Рыбаки в провинции Нгеан разбогатели на ловле зеленых крабов после тайфуна № 10.
Тхань Фук•October 4, 2025 16:22
После нескольких дней напряженной борьбы с тайфуном № 10 (Буалой), когда море успокоилось, сотни рыболовецких судов из провинции Нгеан снова вышли в море. После коротких рыболовных рейсов суда вернулись в порт, доставив с собой множество ценных уловов морепродуктов, особенно богатых рыбаков, которые разбогатели на ловле голубых крабов, заработав сотни миллионов донгов…
Рыбаки вылавливают много ценных морепродуктов.
В полдень 4 октября множество рыбаков пришвартовались в рыболовецком порту Куиньфуонг, доставив разнообразные ценные морепродукты. Фото: TP
В полдень 4 октября рыболовецкий порт Куиньфуонг оживился: после 2-3 дней в море один за другим причаливали корабли, доставляющие в трюмы морепродукты: скумбрию, тунца, сельдь и особенно голубых крабов — ценный вид морепродуктов, пользующийся большим спросом на рынке.
Рыбак Нгуен Фук Хань, владелец рыболовного судна NA 70421 TS, проживающий в квартале Кует Тьен, район Куинь Май, с воодушевлением рассказал: «Основываясь на многолетнем опыте работы в море, могу сказать, что после штормов обычно бывает богатый улов. Как только мы получили приказ возобновить промысел, мы немедленно вышли в море. В этот раз на моей лодке было 5 членов экипажа, мы ловили рыбу у берега в Тонкинском заливе. Всего за два дня мы выловили более 4 тонн крупной, свежей и вкусной скумбрии. Цена на рыбу сейчас высока и составляет 40 000 донгов/кг, что в сумме превышает 150 миллионов донгов. Каждому члену экипажа было выплачено около 5 миллионов донгов – значительный доход всего за два дня в море».
Многие суда разбогатели на ловле голубых крабов, получив доход в сотни миллионов донгов. Фото: TP
Во время разговора г-н Хань суетливо помогал своей команде перегружать рыбу из трюма на берег, продавая ее торговцам сразу же, пока она еще свежая. По его словам, в настоящее время запасы морепродуктов ограничены, поскольку многие суда только что закончили укрываться от шторма перед выходом в море, поэтому свежая рыба быстро потребляется, и цены остаются высокими. «Мы заправимся топливом, пополним запасы льда и необходимых припасов, чтобы снова выйти в море сегодня днем», — сказал он.
Цена на крабов растет, обеспечивая рыбакам достойный доход после шторма. Фото: TP
Многие лодки не только поймали большое количество рыбы, но и разбогатели на голубых крабах — морепродуктах, которые после шторма считаются «даром моря». Хоанг Ван Минь, владелец лодки TH 92779 TS из провинции Тханьхоа, пришвартовавшейся в порту Куиньфуонг, рассказал, что всего за два дня рыбалки у берега его лодка выловила 3 тонны голубых крабов, цена которых в порту составляла от 250 000 до 350 000 донгов за килограмм.
По словам торговца морепродуктами Мача Куанг Лама, специализирующегося на закупке морепродуктов в порту Куиньфуонг: «Со вчерашнего дня к причалу прибыло множество судов с большими объемами морепродуктов, особенно зеленых крабов. Каждое судно привезло 2-3 тонны крабов, и высокие цены всех очень порадовали. Я покупаю в среднем 5 тонн в день для поставок дилерам и ресторанам внутри и за пределами провинции. Высокая цена на крабов обусловлена дефицитом после шторма, но они по-прежнему хорошо продаются, потому что свежие, вкусные и высокого качества».
Фото: TP
"
«У нас была очень успешная поездка, мы заработали более 500 миллионов донгов. Все три судна флота получили хороший улов, и все были в восторге. Исходя из опыта, после шторма море успокаивается, и крабы обычно всплывают на поверхность, что облегчает заброс неводов и ловлю косяков. Рыбалка у берега обходится дешевле, рыба и креветки свежие и вкусные, их легко продать, и они продаются по высоким ценам».
Рыбак Хоанг Ван Минь
Рыбаки преодолевают трудности и выходят в море, чтобы обеспечить себе средства к существованию.
Оживлённая атмосфера, царящая в море после шторма, распространяется и вдоль побережья провинции. В последние дни в прибрежных коммунах, таких как Дьенчау, Хайчау, Чунглок, Куало и др., одновременно вышли в море сотни рыболовецких судов, ознаменовав начало нового рыболовного сезона.
Нгуен Ван Хонг, рыбак из деревни Чиен Тханг, коммуна Дьен Чау, рассказал: «После того, как шторм утихнет и море успокоится, мы воспользуемся возможностью. Каждый день простоя лодок означает потерянный доход, поэтому все стараются изо всех сил. Мы только что закончили ремонт рыболовного снаряжения, проверили оборудование, заправились топливом и запаслись льдом, и теперь мы отправляемся в море. Выход в море рано утром позволяет нам поймать рыбу и защитить наши рыболовные угодья».
После почти недельных перебоев, вызванных приостановкой рыболовства для предотвращения распространения шторма, торговцы активно закупают морепродукты для снабжения рынка. Фото: TP
В рыболовецком порту коммуны Дьенчау на волнах покачиваются лодки, окрашенные в красный и синий цвета, готовясь к новому рыболовному рейсу. Председатель Народного комитета коммуны Дьенчау, г-н Нгуен Ван Лой, сказал: «Во время недавнего шторма более 300 лодок в коммуне искали безопасное убежище. После шторма власти скоординировали свои действия с пограничниками, чтобы помочь рыбакам вернуться в море, обеспечив приоритетное электроснабжение рыболовецкого порта, а также предоставив лед и топливо. В течение последних двух дней многие лодки причаливали, доставляя ценные морепродукты».
Для рыбаков успешные рыболовные рейсы приносят не только экономическую выгоду, но и мотивируют продолжать ловить рыбу и выходить в открытое море. Помимо значительного дохода, такие «успешные» рейсы после штормов помогают возобновить производство и переработку морепродуктов после периодов временной приостановки из-за погодных условий.
На берегу кипит работа: закупка, предварительная обработка и переработка. Фото: TP
После нескольких дней временного простоя из-за отключений электроэнергии, вызванных штормом, холодильные склады во многих прибрежных районах провинции Нгеан возобновили свою работу в обычном режиме. Рыболовецкие суда причаливают одно за другим, доставляя множество ценных морепродуктов, таких как скумбрия, кальмары, креветки и крабы. Торговцы заняты закупками, а работники сушильных цехов и холодильных складов усердно трудятся над сортировкой и транспортировкой морепродуктов.
Многие торговцы говорят, что благодаря этим успешным рыболовным рейсам рынок морепродуктов в провинции постепенно стабилизируется после многих дней перебоев, вызванных штормом. Свежие морепродукты транспортируются на холодильные склады, оптовые рынки и в крупные рестораны внутри и за пределами провинции.
«После шторма рыбаки восстанавливают повреждения и быстро выходят в море, чтобы не упустить стаи рыбы и крабов. Каждый успешный рыболовный рейс — это радость не только для рыбаков, но и для торговцев, перерабатывающих предприятий и семей рыбаков», — поделился Мач Куанг Лам.
Рыбаки готовят свои снасти к предстоящим рейсам, если погода спокойная и море тихое. Фото: TP
Несмотря на прогнозы, указывающие на быстрое приближение тайфуна № 11 к Восточному морю с сильными ветрами силой 8-10 баллов, вблизи центра шторма – 11-13 баллов, порывами до 16 баллов; морскими волнами высотой 4-6 метров, 6-8 метров вблизи центра шторма и крайне неспокойным морем, рыбакам придётся приостановить промысел для подготовки. Тем не менее, местные рыбаки сохраняют оптимизм и гибко адаптируются к погодным условиям.
«Когда море неспокойное, мы отдыхаем; когда шторм проходит, мы снова выходим в море. После шторма мы обычно ловим много ценной рыбы и кальмаров», — делились многие рыбаки, их глаза сияли надеждой на успешные предстоящие плавания.
Ваш комментарий отправлен и будет отображен после проверки редакционной командой. Редакционная коллегия оставляет за собой право редактировать комментарии в соответствии с правилами размещения контента газеты.