Житель гор свободно играет почти на 10 музыкальных инструментах.
(Baonghean.vn) — Родившись в высокогорной деревне, он с детства питал страсть к музыке. Хотя его мечта стать профессиональным музыкантом не сбылась, Лыонг Ван Пан не забросил свои музыкальные инструменты. Жители деревни ласково называют его «Художником гор и лесов».
Видеоклип г-на Луонга Ван Пана, играющего на традиционных музыкальных инструментах:
Тихими ночами жители деревни Кхе Нгау коммуны Ся Лыонг (Туонг Дуонг) часто слушают плавные, мелодичные мелодии, доносящиеся из дома господина Лыонг Ван Пана (родился в 1966 году).
Через мелодию каждой песни люди понимают чувства хозяина, волнение при наступлении весны, радость после каждого богатого урожая, а также сожаление о несбывшейся мечте.
Мальчик тайского происхождения Лыонг Ван Пан, которому ещё не исполнилось и десяти лет, уже мастерски играет на таких национальных музыкальных инструментах, как пи нхуон, кси ло, кхен бе, флейта, тиу, дан ла, гонг... Эта страсть, переданная ему дедом и отцом, в сочетании с природным талантом вскоре помогла ему прославиться во всём регионе. Куда бы он ни приезжал, люди хотели услышать его звуки кхена и пи.
![]() |
Коллекция музыкальных инструментов господина Лыонг Ван Пана. Фото: Конг Киен. |
Чем старше он становился, тем более плавными и привлекательными становились звуки флейты и свирели Лыонг Ван Пана. Особенно это ощущалось в девочках, которые слышали игру Пана на флейте по ночам: звуки флейты, казалось, отдавались эхом в их глубоком сне. Все уговаривали его сдать вступительные экзамены в музыкальную школу, чтобы развить свой талант, открыть будущее и стать гордостью для своей семьи и деревни на реке Наммо.
Но, к сожалению, семья Пана в то время была очень бедной: у него было восемь братьев и сестёр, и еды не хватало. Где же ему было взять денег, чтобы сдать экзамен, а затем несколько лет учиться в городе? Более того, деревня Кхе Нгау в то время была очень отдалённой и изолированной, более чем в 200 километрах от нынешнего города Винь, и звук флейты Пана не мог преодолеть сотни гор и ручьёв, чтобы достичь профессиональных художественных коллективов.
Его мечта не сбылась, и Лыонг Ван Пан остался в деревне, привязанный к горам, лесам, полям, ручьям и нежной реке Наммо, которая всегда журчала, словно колыбельная, о его родине. Но его страсть к традиционной музыке не угасла, а, наоборот, росла с годами. Отправлялся ли он в лес за дровами, шел ли в поле полоть рис или спускался к ручью ловить рыбу, свирель и флейта всегда следовали за ним.
![]() |
Господин Лыонг Ван Пан играет на кси-шо-ло, традиционном тайском музыкальном инструменте. Фото: Динь Туан. |
Он не только свободно владеет традиционными тайскими музыкальными инструментами, но и посвящает время изучению и мастерской игре на пи-томе народа кхму, кхен-ла народа хмонг и флейте жителей равнин. Он также хорошо играет на гитаре и мандолине – музыкальных инструментах европейского происхождения. Хотя он не получил формального образования или специальной подготовки, его музыка покорила сердца многих слушателей, вдохновляя их на творчество.
Это можно объяснить только врождённым талантом и страстью к музыке, которая всегда течёт в её жилах. Г-жа Лыонг Тхи Фыонг (родилась в 1968 году) – жена г-на Пана – призналась, что была влюблена в него из-за мелодичной игры на свирели, манящих звуков свирели и его голоса, чистого, как вода Кхе Нгау. Спустя несколько месяцев она согласилась стать его женой, и вот уже 20 лет они вместе.
![]() |
Господин Лыонг Ван Пан изготавливает пи-том — музыкальный инструмент народности кхму. Фото: Динь Туан. |
В последние годы г-н Лыонг Ван Пан активно участвует в массовом художественном движении, составляя ядро художественной труппы коммуны и района. Он добился определённых успехов, включая премию «А» на фестивале деревни Сен и первую премию за сольное исполнение на традиционных музыкальных инструментах на конкурсе искусств в рамках фестиваля «Ван Темпл – Куарао». Это мотивирует жителя деревни Кхе Нгау продолжать заниматься любимым делом своей юности.
Господин Пан не только свободно и искусно владеет им, но и недавно освоил и успешно изготовил ряд музыкальных инструментов, таких как пи нхуон, кси ло тайцев и пи том народа кхму. Сейчас он изучает и обучается изготовлению кхена – музыкального инструмента, который считается «душевной мелодией» тайцев. Господин Лыонг Ван Пан поделился: «В ближайшем будущем, когда у меня будет свободное время, я открою бесплатный класс по игре на кхене и других видах пи. Люди из близлежащих и дальних деревень готовы приходить ко мне. Я просто надеюсь, что звуки кхена и пи навсегда останутся в горных деревнях».
Cong Kien - Dinh Tuan
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|