Король и королева Японии встречаются с вьетнамскими выпускниками

March 2, 2017 15:06

Утром 2 марта в Храме литературы японский император и императрица провели беседу с бывшими вьетнамскими студентами, обучавшимися в Японии.

» Специальный подарок от президента королю и королеве Японии

» Малоизвестные интересные факты о японской королевской семье

С раннего утра бывшие вьетнамские студенты, проживающие в Японии, и ученики 12-го класса, изучающие японский язык в средней школе Чу Ван Ан, представляющие учащихся старших классов в столице, собрались в большом количестве во дворе Тхай Хок в Ван Миеу Куок Ту Джиам, чтобы дождаться встречи и беседы с японским королем и королевой.

nha vua nhat ban va hoang hau gian di tuoi cuoi voi cuu sv viet nam hinh 1
Студенты, изучающие японский язык в школе Чу Ван Ан, ждут встречи с королем и королевой Японии.

Услышав новость о том, что король Акихито и королева Митико совершают свой первый официальный визит во Вьетнам, японская община Вьетнама также собралась в ожидании короля и королевы у Храма литературы.

nha vua nhat ban va hoang hau gian di tuoi cuoi voi cuu sv viet nam hinh 2
Возле Храма литературы также собралась японская община Вьетнама, чтобы приветствовать короля и королеву Японии.

Король Акихито и королева Митико просто и с улыбкой встречали вьетнамских студентов и бывших иностранных студентов в Японии и любезно расспрашивали о текущей ситуации с работой бывших вьетнамских иностранных студентов в Японии.

nha vua nhat ban va hoang hau gian di tuoi cuoi voi cuu sv viet nam hinh 3
Как только король Акихито и королева вышли из машины, они улыбнулись и помахали вьетнамцам и японцам, стоявшим по обеим сторонам дороги.

Общаясь с вьетнамскими студентами и бывшими иностранными студентами в Японии, король и королева особенно интересовались их нынешними трудностями в изучении японского языка, а также тем, как изучение японского языка и знания, полученные в Японии, способствовали карьере каждого человека, а также развитию Вьетнама и двусторонних отношений между Вьетнамом и Японией.

Вьетнамские студенты и бывшие иностранные студенты выразили свою гордость возможностью приветствовать и беседовать с королем и королевой Японии, заявив, что это большая поддержка для тех, кто любит японский язык и культуру, и в то же время полагая, что это будет способствовать дальнейшему продвижению движения за изучение японского языка во Вьетнаме.

nha vua nhat ban va hoang hau gian di tuoi cuoi voi cuu sv viet nam hinh 4
Император Акихито и императрица Митико встретились с вьетнамскими студентами и иностранными студентами в Японии в Храме литературы.

Император и императрица Японии пожелали бывшим вьетнамским студентам в Японии успешно завершить свою работу и продолжать быть мостом для культурного и экономического обмена между Вьетнамом и Японией, чтобы он становился все лучше и глубже.

Г-жа Нго Минь Туй, одна из первых, кого посетил король Акихито, выразила свою благодарность, волнение и гордость, выразив своё восхищение и восхищение. «Я очень счастлива. Японские король и королева очень простые и близкие люди. Вопросы, которые задавали нам король и королева, очень близки к тому, что волнует нас. Я думаю, что король и королева придают большое значение образованию, придают большое значение студенческой команде как мосту между двумя странами», — поделилась г-жа Нго Минь Туй.

nha vua nhat ban va hoang hau gian di tuoi cuoi voi cuu sv viet nam hinh 5
Г-жа Нго Минь Туи (крайняя слева) и несколько бывших вьетнамских студентов в Японии дали интервью японской прессе о своих чувствах после встречи и общения с королем и королевой.

Г-н Нгием Ву Кхай, обучающийся в Японии с 1988 года, делегат Национальной ассамблеи 14-го созыва, почетный президент Клуба вьетнамских выпускников в Японии, член парламентской группы дружбы Вьетнам-Япония, считает себя представителем второго поколения «путешественников на Восток».

Имея честь беседовать с королем Акихито на встрече утром 2 марта, он сказал, что вьетнамские студенты, обучающиеся сегодня в Японии, являются третьим поколением «Восточного путешествия», и выразил свою радость, что король Акихито также разделяет эту точку зрения.

Г-н Нгием Ву Кхай также сказал, что тот факт, что король Акихито и королева Митико нашли время встретиться с бывшими вьетнамскими студентами в Японии, демонстрирует большую заботу королевской семьи, государства и народа Японии, желающих помочь вьетнамскому народу подготовить высококвалифицированные человеческие ресурсы, а также построить мост между двумя странами.

Во время государственного банкета с президентом Чан Дай Куангом вечером 1 марта император Акихито также напомнил, что с начала XX века движение «Путешествие на Восток» привлекло около 200 вьетнамских юношей на учебу в Японию.

За последние 40 лет, прошедшие с момента установления дипломатических отношений между Японией и Вьетнамом в 1973 году, обмены между двумя странами значительно расширились. На сегодняшний день в Японии проживает, учится и работает около 180 000 вьетнамцев, включая иностранных студентов и стажеров. Около 500 из них проходят стажировку в больницах и учреждениях социального обеспечения, готовясь в будущем работать в Японии медсестрами и сиделками.

Император Акихито выразил свою радость по поводу мероприятий по культурному обмену между Японией и Вьетнамом, которые проводятся во многих местах обеих стран и привлекают множество людей насладиться музыкой, кухней и другими традициями каждой страны. Изучению японского языка во Вьетнаме также уделяется всё больше внимания: например, в некоторых начальных школах начали преподавать японский язык.

В контексте все более глубоких обменов между двумя народами и в то же время укрепления культурной близости, как сегодня, Его Величество надеется, что этот визит Короля и Королевы будет способствовать дальнейшему укреплению взаимопонимания, а также уз дружбы между двумя народами.

По данным ВОВ

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

Король и королева Японии встречаются с вьетнамскими выпускниками
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО