«Нужно оправдать жертвы товарищей»

Туонг Ань - Тхань Нга (В исполнении) DNUM_CHZAHZCACA 06:57

(Baonghean.vn) – Вернувшись из «ада на земле» Фукуока, господин Нгуен Чуен Кан из Дьен Нгока (Дьен Чау) до сих пор хранит множество воспоминаний о тяжёлых и жестоких днях. Самая большая радость для этого инвалида войны – воссоединиться с семьёй и продолжить дело обработки морепродуктов, переданное ему предками.

По случаю 73-й годовщины Дня инвалидов и павших войн газета Nghe An побеседовала с г-ном Нгуен Чуен Каном, чтобы узнать больше о примере бывшего коммунистического заключенного в мирное время.

ПВ: Сэр, я знаю, что вы когда-то были на грани жизни и смерти на полях сражений на Юге и были бывшим узником Фукуока, ада на земле. Не могли бы вы рассказать нам о том трудном, но славном и героическом времени?

Г-н Нгуен Чуен Кан:В 17 лет я вступил в армию со всей верой и энтузиазмом юности. С девизом «Идти на поле боя, не жалея крови и костей», я сражался на огненном фронте Три-Тьен. Жизнь солдата полна ожесточённых сражений не на жизнь, а на смерть, но всегда горит огнём атаки, уповая на день победы. Затем меня приняли в партию прямо посреди гор и лесов. Дух молодого солдата и члена партии продолжал двигаться вперёд, уничтожая множество жестоких врагов, чтобы отвоевать каждый дюйм земли.

Много трудностей, ярости и смерти порой были рядом, я видел, как рядом со мной жертвовали товарищи, но моя воля не дрогнула, моё сердце не пало духом. В 1969 году во время боя при атаке на вражеский опорный пункт в горном районе Западного Куангчи я был тяжело ранен и потерял сознание. Очнувшись, я обнаружил себя во вражеском госпитале и узнал, что попал в плен. Враг пытался выудить у меня информацию, но в тот момент я притворился, что мне больно, потерял сознание и не смог ничего получить, поэтому меня перевели в одиночную камеру тюрьмы Бьенхоа.

ПВ: Когда вы прибыли в тюрьму Бьенхоа, ваши раны ещё не зажили. Наверняка вам и вашим товарищам по команде пришлось выдержать ещё больше избиений и пыток со стороны противника?

Г-н Нгуен Чуен Кан:Вернувшись в тюрьму Бьенхоа, они продолжали подвергать нас жестоким пыткам и физическому насилию. Когда пыток было недостаточно, они морили нас голодом и не щадили больных заключённых. Каждый раз, когда я думаю об этом, у меня до сих пор пробегают мурашки по коже. Однако мы сохраняли мужество и не произносили ни слова, даже когда нас замучили до смерти. Враг, видя это, перешёл от страха к восхищению заключёнными-коммунистами.

Quang cảnh nhà lao hay còn gọi là còn gọi là Trung tâm cải huấn Biên Hòa thời kỳ chống Mỹ. Ảnh: tư liệu
Вид тюрьмы, также известной как реабилитационный центр Бьенхоа, в период антиамериканских настроений. Фото предоставлено.

Однажды я выступил против избиения больных заключённых, и тюремщики ворвались и стали бить меня прикладами винтовок по лицу, выбив мне зубы и раздробив нос. В последующие дни я продолжал страдать от жестоких избиений, несколько раз я чуть не умер и не ожил… В те тяжёлые дни я постоянно думал о возвращении родителей на родину, всегда мечтал дожить до мира, вернуться к родителям.

 Chiếc gối thêu tại nhà tù Biên Hòa của CCB Nguyễn Chuyên Cần. Ảnh: Công Kiên
Вышитая подушка в тюрьме Бьен Хоа ветерана Нгуен Чуен Кана. Фото: Конг Кьен

В те дни у меня случайно оказался кусок белой ткани и цветные нитки от товарища. Когда меня уже собирались пытать, враг ещё не заметил. Я достала ткань и вышила, как мне казалось, о своей родине и о своём стремлении к миру. К счастью, я сохранила этот кусок ткани, чтобы сшить наволочку. Слова:«Я ещё не отплатила за свою материнскую любовь/Огонь сыновней любви освещает моё сердце»,так много мечтаний, так много стремления однажды вернуться.

ПВ: Не сумев ничего добиться от вас и других пленных, враг, конечно же, не оставил вас в покое. Как же вам удалось избежать этого «ада на земле»?

Г-н Нгуен Чуен Кан:Парижское соглашение было подписано, и мы с пленными вернулись. Однако, когда нас должны были вернуть, организация поручила мне и четырём другим братьям подготовиться к бою, чтобы захватить оружие и корабли противника, если он предпримет какие-либо попытки уничтожить пленных. Но в итоге всё прошло гладко.

Мир, эти два сладких слова, даются нелегко. Их меняют на череду суровых и жестоких исторических дней, на десятки тысяч крови и костей моих товарищей и других солдат дяди Хо.

ПВ: Да, истории о тех героических днях никогда не закончатся! Теперь мы живём в мирное, свободное и счастливое время. Не могли бы вы рассказать нам больше о своей жизни после войны, о возвращении домой под мирное и свободное небо?

Г-н Нгуен Чуен Кан:Прежде всего, о моей жене – госпоже Хоанг Тхи До (родилась в 1950 году), подруге моего возраста, одного класса, живущей в одной деревне и отправляющейся на фронт сражаться с американцами. Любовь только вспыхнула, когда я отправился на фронт, несколько месяцев спустя она тоже вступила в ряды молодёжных добровольцев и служила на суровой дороге Чыонгшон. День отъезда был ничем не прикрыт, три долгих года я не получал вестей друг о друге, но я всегда верил, что она ждёт меня, не готова жертвовать и будет счастливо жить вместе до конца наших дней. Возможно, мне повезло, я и представить себе не мог, что мы вернёмся, вместе построим счастливый дом и вырастим пятерых здоровых детей...

Однако за годы службы в Чыонг Соне моя жена Хоанг Тхи До столкнулась с многочисленными проблемами со здоровьем. В последние годы из-за инсульта у неё парализовало одну сторону тела, и она вынуждена оставаться в постели. Её дети и внуки живут далеко, поэтому я забочусь о ней один, обеспечивая её едой, сном и лекарствами. Хотя это и тяжело, я всегда помню, что моя жена в молодости любила меня и родила хороших детей. Теперь мне нужно заботиться о ней как можно лучше, чтобы она могла жить со мной долго, воплощая в жизнь свои мечты тех тяжёлых лет.

ПВ: Известно, что с момента возвращения с целью отстройки родного города и по сей день вы продолжаете заниматься изготовлением рыбного соуса, и многие покупатели по-прежнему отдают предпочтение именно вашей продукции?

Ông Cần vẫn miệt mài với nghề nước mắm gia truyền. Ảnh: Công Kiên
Господин Кан продолжает усердно трудиться в традиционном семейном бизнесе по производству рыбного соуса. Фото: Конг Киен

Г-н Нгуен Чуен Кан:На поле боя, когда меня пытали в тюрьме, насыщенный вкус рыбного соуса из моего родного города всегда оставался в моей памяти. Я часто говорил друзьям и товарищам, что если бы я мог выжить и вернуться, я бы вернулся к семейной традиции приготовления рыбного соуса.

Вернувшись домой, я посвятил своё время традиционному ремеслу повара рыбного соуса. Во-первых, чтобы улучшить жизнь семьи и воспитать детей, а во-вторых, чтобы сохранить традицию, унаследованную от предков. Рыбный соус, приготовленный моей семьёй, славился во всём регионе. С детства я помогал родителям на некоторых этапах приготовления рыбного соуса, поэтому сохранение профессии повара рыбного соуса — это не только способ заработать на жизнь, но и ответственность за сохранение семейной традиции.

Теперь, когда мои дети выросли, я получаю пособие по инвалидности и больше не нуждаюсь в деньгах, я всё ещё не бросил свою обычную работу. Каждый день я езжу в Лач Ван за самой лучшей рыбой для производства рыбного соуса. Заработок больше не является для меня главным, поэтому рыбный соус, который я готовлю, я приберегаю для родственников, друзей и бывших товарищей.

Размышляя об исторических днях страны, я ещё больше ценю эти мирные дни. Я часто говорю своим детям, чтобы они старались прожить жизнь, достойную жертв, принесённых товарищами их отцов ради обретения мира и независимости сегодня.

ПВ: Большое спасибо!

Избранная газета Nghe An

Последний

х
«Нужно оправдать жертвы товарищей»
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО