Превращение туризма в ведущую отрасль экономики
Политбюро определило, что превращение туризма в ведущую отрасль экономики является важным стратегическим направлением национального развития.
16 января 2017 года Генеральный секретарь Нгуен Фу Чонг от имени Политбюро подписал и издал Резолюцию № 08-NQ/TW о развитии туризма как ведущей отрасли экономики. Ниже представлен полный текст Резолюции:
РЕЗОЛЮЦИЯ ПОЛИТБЮРЫ
о развитии туризма в качестве ведущего сектора экономики
___________
I- СИТУАЦИЯ
За последние пятнадцать лет туристическая индустрия добилась значительного прогресса и важных, весьма обнадеживающих результатов. Темпы роста числа иностранных туристов достигли 10,2% в год, а внутренних – 11,8% в год.
В 2016 году число международных туристов достигло 10 миллионов, увеличившись в 4,3 раза по сравнению с 2001 годом; число внутренних туристов достигло 62 миллионов, увеличившись в 5,3 раза по сравнению с 2001 годом; прямой вклад оценивается в 6,8% ВВП, косвенный и сопутствующий — в 14% ВВП.
Туристическая инфраструктура и техническая база туристической индустрии постоянно развиваются. Виды туристических продуктов и услуг становятся всё более разнообразными. Качество и профессионализм постоянно повышаются. Туристический бизнес растёт как количественно, так и качественно, создавая ряд престижных брендов на внутреннем и международном рынках. Изначально формируется ряд ключевых туристических зон и направлений.
Развитие туристической отрасли способствует экономической реструктуризации и экспорту внутри страны, сохранению и популяризации культурного наследия и природных ресурсов, созданию множества рабочих мест, улучшению жизни людей, содействует процессу международной интеграции, повышению имиджа страны и народа Вьетнама.
Однако туристическая отрасль по-прежнему имеет ряд ограничений и недостатков. Развитие туризма не соответствует его потенциалу, сильным сторонам и ожиданиям общества. Туристические продукты не отличаются особой привлекательностью и дифференциацией, а конкурентоспособность невысока. Качество туристических услуг не соответствует требованиям. Эффективность и результативность государственного управления туризмом невысоки.
Туристическая среда, безопасность пищевых продуктов и безопасность дорожного движения по-прежнему имеют множество недостатков. Мероприятия по продвижению туризма по-прежнему ограничены с точки зрения ресурсов, координации и профессионализма, а эффективность невысока. Кадровый потенциал в сфере туризма недостаточен и слаб. Туристические предприятия представлены преимущественно малыми и средними предприятиями; капитал, человеческие ресурсы и управленческий опыт по-прежнему ограничены. Роль местного сообщества в развитии туризма не получила должного развития.
Основная причина вышеуказанных ограничений и недостатков заключается в том, что все уровни и секторы на самом деле не рассматривали туризм как всеобъемлющий сектор экономики с междисциплинарными, межрегиональными, высоко социализированными и интегрированными на международном уровне характеристиками, с глубоким культурным содержанием; отсутствует соответствующая национальная политика по развитию туризма в соответствии с природой экономического сектора, функционирующего по рыночным правилам.
Политика и институты развития туризма не отвечают потребностям развития и по-прежнему получают значительные субсидии. Межотраслевая и межрегиональная координация по-прежнему неэффективна; инвестиции по-прежнему разрозненны и не мобилизовали значительные социальные ресурсы для развития туризма. Подготовке и развитию кадрового потенциала в сфере туризма не уделяется должного внимания.
II- ТОЧКИ ЗРЕНИЯ, ЦЕЛИ
1- Точка зрения
- Превращение туризма в ведущую отрасль экономики является важным стратегическим направлением национального развития, создающим движущую силу для содействия развитию других секторов и сфер, но не каждая местность обязательно определяет туризм как ведущую отрасль экономики.
- Превращение туризма в действительно всеобъемлющий сектор экономики услуг с междисциплинарными, межрегиональными характеристиками, с фокусом, ключевыми моментами, эффективностью, брендом и высокой конкурентоспособностью; высокой социализацией и глубоким культурным содержанием; укреплением внутренних и международных связей с упором на связи между туристической отраслью и другими секторами и областями в цепочке создания стоимости, которые формируют туристические продукты.
- Развивать как международный, так и внутренний туризм одновременно; создавать благоприятные условия для людей и иностранных туристов, чтобы они могли посещать, изучать и исследовать ландшафт, природное и культурное наследие страны; уважать и относиться одинаково к туристам со всех рынков.
- Развивать устойчивый туризм; сохранять и пропагандировать культурное наследие и прекрасные традиционные ценности нации; защищать окружающую среду и природу; надлежащим образом решать вопросы труда, занятости и социального обеспечения; обеспечивать национальную оборону, безопасность, общественный порядок и безопасность.
- Развитие туризма является обязанностью всей политической системы, всех уровней, всех секторов и всего общества, при непосредственном руководстве и управлении со стороны партийных комитетов всех уровней; активном содействии ведущей роли предприятий и сообществ, а также едином управлении со стороны государства; сосредоточении национальных ресурсов на развитии туризма.
2- Цель
- К 2020 году туристическая отрасль по сути станет ведущей отраслью экономики, движущей силой социально-экономического развития; будет обладать профессионализмом, относительно синхронной и современной системой технической инфраструктуры; качественными, разнообразными, фирменными туристическими продуктами, пропитанными национальной культурной самобытностью и способными конкурировать с другими странами региона.
Привлечение 17–20 млн иностранных туристов, 82 млн внутренних туристов; вклад в ВВП составляет более 10 %, общий доход от туристов достигает 35 млрд долларов США; стоимость экспорта за счет туризма достигает 20 млрд долларов США; создание 4 млн рабочих мест, в том числе 1,6 млн прямых рабочих мест.
К 2030 году туризм станет важнейшей отраслью экономики, способствуя развитию других секторов и направлений. Вьетнам входит в число стран Юго-Восточной Азии с наиболее развитой туристической индустрией.
III- ЗАДАЧИ И РЕШЕНИЯ
1. Обновление знаний и размышлений о развитии туризма
Осознать, что туризм представляет собой комплексный сектор экономики услуг с междисциплинарным, межрегиональным, высоко социализированным и глубоким культурным содержанием; он способен внести большой вклад в экономическое развитие, создать много рабочих мест, изменить экономическую структуру и дать импульс развитию других секторов и областей, обеспечивая многогранную эффективность с точки зрения экономики, культуры, общества, политики, иностранных дел, безопасности и национальной обороны.
Активно внедрять инновационное мышление, развивать туризм в соответствии с законами рыночной экономики, обеспечивать последовательность точек зрения, целей, программ действий и иметь прорывные институты и политику, отвечающие требованиям превращения туризма в передовой сектор экономики.
Повышение осведомленности людей, предприятий и сообществ в вопросах создания и защиты имиджа и окружающей среды, содействие устойчивому развитию, постоянное укрепление репутации, бренда и привлекательности вьетнамского туризма.
2- Реструктуризация туристической отрасли для обеспечения профессионализма, современности и устойчивого развития в соответствии с законами рыночной экономики и международной интеграции.
Совершенствование структуры туристической отрасли, обеспечение ее синхронного развития с общим развитием национальной экономики.
Пересмотреть и скорректировать стратегии и планы развития туризма с целью концентрации ресурсов на создании динамичных зон развития туризма.
Разработать и реализовать Проект по реструктуризации туристической отрасли в направлении приоритетного инвестирования в развитие туристической инфраструктуры; объединения цепочек создания стоимости в отраслях; сосредоточения внимания на развитии морской и островной туристической продукции, культурного и духовного туризма, экотуризма и общественного туризма с высокой привлекательностью и конкурентоспособностью; контроля и повышения качества туристической продукции и услуг в современном и разнообразном направлении; внедрения инновационных методов и повышения эффективности мероприятий по продвижению продукции и рынков; обеспечения безопасной и цивилизованной туристической среды.
Провинции и города централизованного управления, имеющие потенциал и преимущества для развития туризма, должны срочно разработать проект по реструктуризации местной туристической отрасли.
3. Совершенствование институтов и политики
Продолжать совершенствовать правовую систему; внедрять соответствующие инновационные механизмы и политику для развития туризма как передовой экономики, отвечающей требованиям и характеристикам комплексного сектора экономики, функционирующего в рамках рыночных механизмов. Разрабатывать механизмы и политику для мобилизации максимальных социальных ресурсов для инвестирования в развитие туризма в целях реструктуризации туристической отрасли.
В ближайшее время скорректировать, дополнить и усовершенствовать политику, непосредственно связанную с развитием туризма:
- В области инвестиций разработать политику стимулирования и стимулирования инвестиций в туризм, особенно в ключевых регионах, отдаленных районах с туристическим потенциалом, уникальных туристических продуктах, а также в сфере подготовки и развития кадрового потенциала в сфере туризма. Укрепить государственно-частное сотрудничество для мобилизации социальных ресурсов на развитие туризма. Государство отдает приоритет выделению капитала на планирование, подготовку кадров и продвижение.
- В области финансов преобразовать механизм платы за экскурсии в механизм ценообразования услуг; скорректировать цену на электроэнергию, применяемую к объектам размещения туристов, таким образом, чтобы она была равна цене на электроэнергию для производственных целей; разработать соответствующую политику в отношении налога на землю и арендной платы за землю для туристических проектов с низким коэффициентом использования земли для строительства и ограничениями по высоте, разумную земельную политику для зоны строительства общежитий и жилья для работников сферы туризма в местах с ограниченными человеческими ресурсами; создать благоприятные условия для возврата налога на добавленную стоимость туристам.
Создать и внедрить механизм управления и эффективного использования Фонда поддержки развития туризма. Первоначально Фонд финансируется из государственного бюджета и ежегодно пополняется за счёт доходов от въездных визовых сборов, туристических сборов, пожертвований предприятий, туристов и других законных источников.
- Что касается процедур въезда, продолжать совершенствовать и выпускать политику, направленную на создание максимального удобства и простоты процедур получения въездных виз для иностранных туристов, приезжающих во Вьетнам.
- В случае неотложных вопросов, требующих немедленной реализации для создания прорыва в развитии туризма, при отсутствии правовых документов или других нормативных актов будет разрешена пилотная реализация.
4. Инвестирование в развитие инфраструктуры и технических возможностей туристической отрасли
Выделять достаточные ресурсы из государственного бюджета для инвестирования в развитие транспортной инфраструктуры, особенно в ключевых и динамично развивающихся районах; улучшать транспортное сообщение с туристическими зонами и направлениями, контролировать качество обслуживания и обеспечивать безопасность дорожного движения для туристов. Инвестировать в остановки и места отдыха на автомобильных туристических маршрутах.
Содействовать реализации политики «открытого неба», внедрить 5-ю авиационную франшизу; создать условия для открытия авиакомпаниями новых маршрутов, соединяющих Вьетнам с рынками-источниками, увеличить частоту доступных маршрутов; устранить узкие места и перегрузки в аэропортах. Сосредоточить внимание на инвестициях в ряд специализированных морских портов и портов внутренних водных путей в районах с благоприятными условиями для развития морского и речного туризма. Улучшить инфраструктуру и качество железнодорожных услуг для туристов.
Повышение уровня привлечения социальных ресурсов для инвестирования в развитие системы технической инфраструктуры туристической отрасли. Стимулирование стратегических инвесторов к инвестированию в формирование комплексных территорий туристического обслуживания, масштабных проектов туристического сервиса, качественных торгово-развлекательных центров в ключевых районах.
5. Укрепить продвижение туризма
Внедрять инновационные методы и содержание, расширять применение современных технологий, обеспечивать единую и профессиональную реализацию и повышать эффективность продвижения внутреннего и международного туризма. Формировать и позиционировать национальный туристический бренд, связанный с уникальным, доминирующим образом, пронизанным национальной культурной самобытностью.
Сочетание использования государственных ресурсов и мобилизации участия всего общества в мероприятиях по продвижению туризма.
Повысить роль и ответственность вьетнамских представительств и торговых представительств за рубежом в развитии туризма. Поощрять создание туристическими компаниями представительств за рубежом. Повышать роль вьетнамской диаспоры за рубежом в развитии туризма.
Повышать роль медиа-агентств, добиваться прорывов в деятельности по продвижению на внутреннем рынке, одновременно повышая осведомленность о роли и месте туристической отрасли.
6. Создать благоприятную среду для развития туризма в бизнесе и обществе.
Содействовать проведению административной реформы, создать здоровую, прозрачную, равноправную и благоприятную конкурентную среду для туристического бизнеса. Поощрять инновации, создание и диверсификацию туристических продуктов и видов деятельности в соответствии с курсом на реструктуризацию туристической отрасли.
Поддерживайте начинающие туристические компании, особенно в отдалённых районах. Особое внимание уделяйте защите прав интеллектуальной собственности туристических компаний; строго пресекайте недобросовестную конкуренцию.
Создание благоприятных условий для непосредственного участия людей в предпринимательской деятельности и получения выгод от туризма; проведение политики поддержки развития общественного туризма. Повышение роли местного сообщества, формирование цивилизованного и дружелюбного туристического сообщества в отношениях с туристами; повышение роли профессиональных общественных организаций, связанных с туризмом.
7- Развитие кадрового потенциала сферы туризма
Государство проводит политику привлечения инвестиций в подготовку кадров в сфере туризма; расширения возможностей учебных заведений в сфере туризма с точки зрения технической базы, содержания, программ и преподавательского состава. Содействие социализации и международному сотрудничеству, привлечение ресурсов для развития кадров в сфере туризма.
Диверсифицировать формы обучения в сфере туризма. Содействовать применению передовых научных и технологических достижений в обучении, подготовке и развитии кадрового потенциала в сфере туризма.
Повысить качество кадровых ресурсов в сфере государственного управления, делового администрирования и туризма. Особое внимание уделить развитию профессиональных навыков, изучению иностранных языков и профессиональной этике работников сферы туризма.
Разработать национальные профессиональные стандарты в сфере туризма, совместимые со стандартами АСЕАН; создать Национальный совет по профессиональным стандартам в сфере туризма и Совет по сертификации профессиональных стандартов в сфере туризма.
8. Укрепление потенциала и эффективности государственного управления туризмом
Завершить разработку правовой системы в сфере туризма и смежных областях для содействия развитию туризма; завершить разработку системы национальных стандартов и правил в сфере туризма в целях региональной и международной интеграции; повысить качество планирования развития туризма.
Совершенствование государственного аппарата управления туризмом на синхронной, профессиональной, эффективной и действенной основе, удовлетворение требований межотраслевого и межрегионального управления туристической деятельностью; повышение роли Государственного руководящего комитета по туризму.
Повысить потенциал, ответственность и полномочия Главного управления по туризму. Создать туристические отделы в населённых пунктах, где имеются условия для развития туризма, исходя из принципа неувеличения фонда оплаты труда.
Исследования по определению модели и системы организации и управления туристической отраслью с целью удовлетворения требований развития туризма в новых условиях.
Усилить специализированные и междисциплинарные проверки и обследования, контролировать качество обслуживания в гостиничной системе, туристических агентствах, экскурсоводах и учреждениях туристического обслуживания; безотлагательно внедрить применение информационных технологий в деятельность по управлению налогами и сборами для предотвращения потери доходов от туристической деятельности.
Повышать ответственность руководителей местных партийных комитетов и органов власти всех уровней за организацию, реализацию и управление туристической деятельностью; тщательно пресекать такие злодеяния, как преследование, принуждение клиентов и похищение; обеспечивать гигиену окружающей среды и безопасность пищевых продуктов, а также создавать цивилизованную, безопасную и дружелюбную туристическую среду.
Содействовать международному сотрудничеству, развивать потенциал и сильные стороны, а также использовать возможности и ресурсы для развития и связи вьетнамского туризма с туризмом стран региона и мира, преодолевая при этом ограничения вьетнамского туризма.
IV- ОРГАНИЗАЦИЯ РЕАЛИЗАЦИИ
1. Провинциальным и городским партийным комитетам, партийным комитетам, партийным исполкомам, партийным делегациям и партийным комитетам непосредственного подчинения Центральному Комитету организовать распространение и реализацию Постановления; в соответствии со своими функциями и задачами разработать и внедрить планы и программы мероприятий по реализации Постановления.
Исполнительный комитет партии Министерства культуры, спорта и туризма поручает организации распространить, разработать и внедрить программу действий по реализации Резолюции в сфере туризма.
2. Партийная делегация Национальной ассамблеи руководит внесением поправок, дополнений или принятием новых законов и постановлений, создавая благоприятную правовую основу для развития туризма в качестве ведущего сектора экономики.
3. Правительственный партийный комитет руководит разработкой и реализацией Программы действий по реализации Постановления; проверяет, призывает и периодически докладывает Политбюро об организации реализации Постановления. Государственный руководящий комитет по туризму руководит координацией действий министерств, ведомств и местных органов власти по реализации Постановления.