Любите народные песни и народные песни больше

October 19, 2014 08:05

(Баонхян) — «Хо о о кхоан до кхоан, если вы проезжаете через Нгеан, пожалуйста, остановитесь у кхоан до кхоан/ Послушайте этот величественный и многозначительный стих, Хо о о кхоан до кхоан/ Любимая родина приглашает вас прийти и насладиться, кхоан до кхоан…». Этот чистый, плавный голос эхом разносился из небольшого дома Нгуен Тхи Нгует — ученицы 8А класса средней школы Дай Минь (Йен Тхань), когда мы только что прибыли в переулок.

Вход в дом Нгует производит сильное впечатление: с одной стороны – пруд с лотосами, с другой – пруд с рыбками – возможно, именно этот мирный пейзаж взрастил её фолк-музыкантскую душу. Следуя завязке песни, на первом изображении изображена маленькая девочка, стирающая бельё и увлечённая пением, не замечающая гостей. Нежный голос Нгует поразил нас на открытии конкурса народной песни «Нге Тинь Ви Дам» среди старшеклассников провинциального уровня в 2014 году.

Нгует унаследовала свой прекрасный певческий голос от своего деда Нгуена Фук Тханя (70 лет), который был членом художественной труппы Workshop 250 Phu Quy. С детства он любил петь, поэтому всегда активно участвовал в художественных движениях деревни. Он собрал много народных песен своей родины, таких как: Vi Nong Thuong, Ho Di Duong, Hat Quyen... Каждый день он пел Нгует колыбельные знакомыми народными песнями, благодаря чему, источник народной песни постепенно проникал глубоко в душу Нгует, вызывая жгучую страсть. Точно так же народные песни Vi и Dam были собраны его дедом и переданы Нгует с пожеланием, чтобы следующее поколение продолжало сохранять и передавать нематериальные культурные ценности своей родины.

Nguyễn Thị Nguyệt (giữa) biểu diễn tại hội thi dân ca ví, dặm Nghệ Tĩnh 2014.
Нгуен Тхи Нгует (в центре) выступает на фестивале народной песни Нге Тинь в 2014 году.

Страсть Нгует к народным песням продолжала развиваться, когда программа народного пения Нге Тинь была введена в учебную программу начальных и средних школ. На музыкальных занятиях учительница музыки Нгуен Тхи Туй из средней школы Дай Минь обнаружила у Нгует хороший народный голос и хорошее музыкальное чутьё. Благодаря знаниям учительницы Туй в области теории музыки и техники акцентирования и выделения слов в народных песнях, она стала всё успешнее исполнять каждую народную песню с полной отдачей. С тех пор Нгует стала центром художественного вдохновения класса и школы, выступая с художественными произведениями на школьном, окружном и районном уровнях.

Г-жа Туй сказала: «Нгует — ученица, которая активно участвует в культурной и художественной жизни класса и школы. Она страстно любит петь и особенно любит народные песни Нге Тинь. Во время репетиций группы её страсть передаётся всему коллективу, благодаря чему репетиции становятся более захватывающими и эффективными. Разучивая куплет ви или ксам, она очень внимательна и постоянно оттачивает технику добавления слов и их произношения в такт и ритм, пока не достигнет желаемого результата. Исполняя песню, она вкладывает в неё всю душу, что делает текст более мягким, плавным и очень привлекательным для слушателя».

И упорный труд всегда приносит ожидаемый успех. «Слушая колыбельную, я прохожу тысячи миль, чтобы познать / Заслуги отца, милость матери, милость учителя, необъятные, как небо и море, высокие и густые, как горы…», – зал провинциального конкурса фольклорной песни Нге Тинь Ви-Дам 2014 года был взорван аплодисментами, когда Нгует исполнила плавные строки о сыновней почтительности и ученичестве в произведении «Заслуги отца, милость матери, милость учителя» Хонг Лу. Обладая, как считается, одаренным голосом в сочетании с серьезным усердием в репетициях, под светом сценического света конкурса, Нгует порадовала судей и ликующую публику своей точной техникой вибрато на каждый такт при исполнении песни в стиле ксам – очень сложной техники в народных песнях ви-дам. Когда ее спросили, почему она выбрала именно эту песню в стиле ксам для участия? Нгует сказала: «Потому что эта песня Xam очень важна для нашего поколения учеников. Она помогает нам глубоко осознать безмерную благодарность наших родителей и учителей и учит нас жить как хорошие дети и хорошие ученики, чтобы не разочаровывать ожидания наших бабушек и дедушек, родителей и учителей». Возможно, для Нгует любовь и страсть к народным песням Nghe Tinh крепнут не только из-за мягкости и плавности мелодий, но и потому, что она глубоко понимает смысл каждого куплета и напева Vi, который хотели передать наши предки.

Чтобы заниматься своим любимым делом при поддержке семьи, Нгует умела организовать время для занятий, не отвлекаясь от изучения культуры. Поэтому она не только хорошо пела и с энтузиазмом участвовала в школьных и классных мероприятиях, но и была отличницей в течение многих лет, в том числе по литературе и английскому языку на уровне района.

Премия «А» за лучшее выступление и лучшее индивидуальное выступление на недавнем провинциальном конкурсе народной песни — достойная награда за любовь Нгует к народным песням своего родного города и её упорный труд. А специальное поступление в провинциальный колледж культуры и искусств дало ей возможность продолжить свою страсть к пению.

Прощаясь с Нгуетом в вечерней темноте, мы все еще слышали нежную народную песню, которая словно пыталась удержать человека: «Хо о о кхоан до кхоан, если ты проходишь мимо Нге Ан, остановись, кхоан до кхоан/ Послушай необъятную и многозначительную песню ви/Хо о о о кхоан до кхоан, любимая родина приглашает тебя прийти и весело провести время вместе, кхоан до кхоан...» Я еще больше люблю и дорожу народной песней и народной песней своей родины.

Ле Хоа

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Любите народные песни и народные песни больше
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО