Новости

Премьер-министр распорядился принять срочные меры в связи со штормом № 3

ПВ DNUM_AEZAJZCACE 08:19

Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал и издал официальный приказ № 86/CD-TTg от 3 сентября 2024 года, поручающий министерствам, ведомствам и местным органам власти срочно развернуть меры реагирования на шторм № 3 в 2024 году.

Thủ tướng chỉ đạo khẩn trương ứng phó bão số 3- Ảnh 1.
Прогноз шторма. Фото: Национальный центр гидрометеорологических прогнозов, опубликовано в 11:00 3 сентября 2024 г.

Телеграмма отправлена ​​секретарям и председателям народных комитетов следующих провинций и городов: Куангнинь, Хайфон, Тхайбинь, Намдинь, Ниньбинь, Тханьхоа, Нгеан, Хатинь, Куангбинь, Куангчи, Тхыа Тхиен Хюэ, Дананг, Куангнам, Куангнгай, Лангшон, Каобанг, Баккан, Тхай Нгуен, Хазянг, Лаокай, Йенбай, Туенкуанг, Фу Тхо, Хоабинь; министрам следующих министерств: национальной обороны, общественной безопасности, природных ресурсов и окружающей среды, сельского хозяйства и развития сельских районов, промышленности и торговли, транспорта, строительства, иностранных дел, культуры, спорта и туризма.

Сегодня утром (3 сентября 2024 г.) шторм с международным названием YAGI пересек остров Лусон (Филиппины) и вошел в северо-восточный регион Восточного моря, став третьим штормом, активным в Восточном море в 2024 г., при этом сильнейший ветер вблизи центра шторма достигал 8 баллов, а порывы достигали 12 баллов.

Прогнозируется, что шторм № 3 продолжит усиливаться, при этом сильнейший ветер на море может достичь 13 баллов, а в ближайшие дни порывы его могут достигнуть 16 баллов. Шторм будет быстро перемещаться в сторону острова Хайнань (Китай) и Тонкинского залива, с весьма высокой вероятностью непосредственного воздействия на море и материковую часть северного и северо-центрального регионов нашей страны.

Прогнозируется, что шторм будет очень сильным. В целях упреждающего реагирования на штормы и наводнения, вызванные штормом, премьер-министр просит:

1. Министрам и председателям народных комитетов вышеуказанных населенных пунктов необходимо заблаговременно организовать тщательное наблюдение за прогнозируемой информацией и развитием событий, связанных с штормами, дождями и наводнениями, оперативно руководить и развертывать работы по реагированию в соответствии с девизом «четыре на месте» в соответствии с возложенными задачами и полномочиями, не проявлять пассивности и неожиданности, чтобы обеспечить безопасность жизни и свести к минимуму материальный ущерб людей.

2. Председатели народных комитетов вышеупомянутых провинций и городов центрального подчинения, исходя из фактической ситуации и потенциального воздействия штормов и наводнений на местности, заблаговременно и оперативно информируют, направляют и направляют людей по реагированию на штормы и наводнения, включая:

а) Сосредоточение внимания на обеспечении безопасности деятельности на море и островах:

1) Организовать досмотр, подсчет, заблаговременное информирование и руководство транспортными средствами и судами (включая рыболовные суда, транспортные суда и туристические катера), еще находящимися в море, с тем, чтобы они знали, не заходят в опасные зоны и не выходят из них или не возвращаются в безопасные укрытия; принять меры по обеспечению безопасности судов в местах якорной стоянки.

2) Пересмотреть и внедрить меры безопасности для туризма, аквакультуры и рыболовной деятельности в море, эстуариях и вдоль побережья; решительно эвакуировать людей на плотах и ​​наблюдательных вышках аквакультуры в безопасные места до того, как шторм напрямую затронет их.

3) Исходя из конкретных ситуаций, заблаговременно принимать решения о запрете на выход в море для рыболовных, транспортных и туристических судов.

б) Обеспечение безопасности в прибрежных и внутренних районах:

1) Заблаговременно организовать эвакуацию людей из небезопасных домов и районов, подверженных риску глубоких наводнений и оползней, особенно в устьях рек и вдоль побережья.

2) Принять меры по обеспечению безопасности, ограничению ущерба жилым домам, складам, штаб-квартирам, общественным работам, промышленным паркам, фабрикам, дамбам; защитить сельскохозяйственное производство, предотвратить наводнения в городских районах и промышленных парках.

3) Контролировать дорожное движение, организовывать транспортный поток, направлять движение, ограничивать выход людей на улицу во время штормов и ливней для обеспечения безопасности.

в) Обеспечение безопасности в горной местности:

1) Заблаговременно эвакуировать людей из районов, подверженных риску глубоких наводнений, внезапных паводков и оползней; подготовить силы, транспортные средства, оборудование и предметы первой необходимости в соответствии с девизом «четыре на месте», чтобы быть готовыми отреагировать на любые ситуации.

2) Проверить и заблаговременно принять меры по обеспечению безопасности водохранилищ и нижележащих территорий; организовать постоянные силы, готовые к работе, регулированию и решению ситуаций.

3) Контролировать и направлять безопасное движение транспорта, особенно через водопропускные трубы, водосбросы, глубокие затопленные участки и быстро текущие воды; заблаговременно распределять силы, материалы и средства для преодоления инцидентов, обеспечивая бесперебойное движение на основных транспортных маршрутах.

4) Подготовить силы и средства для оперативного проведения спасательных работ и быстрого преодоления последствий штормов и наводнений в случае их возникновения на территории вашего ведомства, подразделения или населенного пункта.

3. Министр сельского хозяйства и развития села должен внимательно следить за ситуацией со штормами и наводнениями, активно направлять и тесно координировать действия с Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды, соответствующими министерствами, отраслями и местными органами власти для оперативного и эффективного выполнения работы по обеспечению безопасности дамб, плотин, защите сельскохозяйственного производства и аквакультуры, а также эксплуатации водных и морских продуктов, оперативно сообщать и вносить предложения Премьер-министру по вопросам, выходящим за рамки его полномочий.

4. Министр природных ресурсов и окружающей среды должен внимательно следить за развитием событий, увеличивать количество прогнозов и предупреждений, а также предоставлять своевременную информацию о рисках возникновения штормов, наводнений, внезапных паводков и оползней, чтобы соответствующие учреждения и люди могли заблаговременно принимать меры реагирования.

5. Министры национальной обороны и общественной безопасности поручают силам, размещенным в данном районе, пересмотреть планы реагирования, заблаговременно организовать и развернуть силы и средства для обеспечения готовности к оказанию поддержки населенным пунктам в реагировании на штормы и наводнения, эвакуации людей, а также проведении спасательных и восстановительных работ.

6. Министрам транспорта, промышленности и торговли, профильным министерствам и отраслям в соответствии с функциями государственного управления и возложенными на них задачами оперативно и оперативно руководить и координировать с местными органами власти проведение работ по обеспечению безопасности морской нефтегазовой деятельности, освоения недр и энергосистем, безопасной эксплуатации гидроэлектростанций, безопасности дорожного движения в соответствии с нормативными актами.

7. Вьетнамское телевидение, «Голос Вьетнама», Вьетнамское информационное агентство и другие медиаагентства увеличивают время и оперативно сообщают о развитии событий, связанных со штормами, наводнениями и мерами реагирования, чтобы люди знали и могли заблаговременно предотвращать и избегать их.

8. Министр здравоохранения поручает учреждениям, находящимся в его подчинении, решать вопросы, связанные с гигиеной окружающей среды, безопасностью пищевых продуктов и т. д., вызванные штормами, дождями и наводнениями.

9. Поручить заместителю премьер-министра Чан Хонг Ха осуществлять непосредственный контроль и руководство министерствами, ведомствами и местными органами власти по реализации настоящего официального поручения.

10. Аппарат Правительства в соответствии с возложенными на него функциями и задачами контролирует и обеспечивает исполнение настоящего Официального послания, незамедлительно докладывает Премьер-министру и ответственному заместителю Премьер-министра о любых неотложных или возникающих вопросах.

По данным baochinhphu.vn
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-chi-dao-khan-truong-ung-pho-bao-so-3-102240903115842979.htm
Копировать ссылку
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-chi-dao-khan-truong-ung-pho-bao-so-3-102240903115842979.htm

Избранная газета Nghe An

Последний

Премьер-министр распорядился принять срочные меры в связи со штормом № 3
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО