Bustling rural market on the 15th day of the 7th lunar month.

August 16, 2016 15:21

(Baonghean.vn) -The full moon of the seventh lunar month has been ingrained in the Vietnamese consciousness since ancient times: "The whole year is blessed with the full moon of the seventh lunar month, and the whole year is blessed with the full moon of the first lunar month."The countryside in Thanh Chuong seems more bustling and crowded as families go shopping and prepare for the rituals and offerings for the biggest full moon of the year.

Gần ngày rằm, không khí đón rằm càng “nóng” lên ở các chợ quê. Chợ quê Võ Liệt (thanh Chương) những ngày này đông vui như tết.
As the full moon approaches, the atmosphere in rural markets becomes increasingly lively. The Vo Liet rural market (Thanh Chuong district) is bustling like Tet (Vietnamese New Year) these days.
Ngày nay, rằm tháng Bảy, cái “ăn” không còn đặt nặng như xưa, nhưng mọi người vẫn chuẩn bị chu tất cái “lễ” bằng cả tấm lòng thành kính. Hàng mã được nhiều người chọn sắm trước tiên.
Nowadays, on the 15th day of the seventh lunar month, food is not as important as it used to be, but people still prepare everything meticulously with sincere devotion. Paper offerings are often the first thing people choose to buy.
Trầu cau là một trong những lễ vật quan trọng để cúng rằm. Với nhiều gia đình ở Thanh Chương, dù hiếm hay đắt đến đâu cũng phải sắm được quả cau, lá trầu.
Betel nuts and leaves are among the important offerings for the full moon festival. For many families in Thanh Chuong, no matter how rare or expensive they are, they must acquire betel nuts and leaves.
Ngày rằm, hàng hoa quả khi nào cũng đông khách. Những năm trở lại đây, người dân có xu hướng thích mua hoa quả vườn nhà để thờ cúng, kén mua hoa quả đưa từ nước ngoài về.
On the full moon day, stalls selling locally grown fruits and vegetables are very popular.
Năm nay, chuối mất mùa, không có nhiều nải đẹp nhưng ai cũng cố chọn lấy những nải chuối mà mình ưng nhất.
This year, due to the drought, the banana crop failed, and there weren't many beautiful bunches, but everyone still tried to pick the best ones.
Bưởi năm nay quả nào cũng to, đẹp thích hợp cho việc sắp xếp mâm ngũ quả.
Large, beautiful pomelos are suitable for arranging on a fruit platter.
Nhu cầu về hoa tươi phục vụ cúng rằm tăng mạnh, nhất là hoa cúc, vạn thọ...
The demand for fresh flowers for offerings during the full moon festival has increased sharply, especially for chrysanthemums and marigolds.

Trám chín vào trung tuần tháng 7 âm lịch và là đặc sản chợ quê, nên mâm cỗ ngày rằm, dù đã có rất nhiều món ngon, người Nghệ vẫn thường làm thêm một đĩa trám om dân dã.

The canarium fruit ripens in mid-July of the lunar calendar and is a local market specialty. Therefore, even with many delicious dishes already present on the full moon day feast, the people of Thanh Chuong still add a plate of stewed canarium fruit, a rustic delicacy.
Thực phẩm ngày rằm không thể thiếu món gà luộc. Các bà,các mẹ luôn cố tìm để mua được những con gà trống vườn đồi thịt săn chắc “vừa luộc, vừa tiền” về làm cỗ.
Boiled chicken is an indispensable dish on the full moon day.

Huy Thu

RELATED NEWS

0 0 0

Featured in Nghe An Newspaper

Latest

x
Bustling rural market on the 15th day of the 7th lunar month.
Google News
POWERED BYFREECMS- A PRODUCT OFNEKO