Une étoile brillante pour toujours

July 13, 2014 16:59

(Baonghean) – Le sacrifice des soldats disparus dans le crash de l'hélicoptère Mi 171 le 7 juillet à Hanoï est une douleur immense, non seulement pour leurs familles, mais pour toute la nation. Confrontés à un choix de vie ou de mort, ils ont fait preuve d'altruisme et se sont consacrés au bien commun. Ils ont vécu et se sont sacrifiés pour la patrie. Le pays et son peuple ne les oublieront jamais ; ils resteront à jamais des modèles, des étoiles qui guident nos pas.

(Baonghean) – Le sacrifice des soldats disparus dans le crash de l'hélicoptère Mi 171 le 7 juillet à Hanoï est une douleur immense, non seulement pour leurs familles, mais pour toute la nation. Confrontés à un choix de vie ou de mort, ils ont fait preuve d'altruisme et se sont consacrés au bien commun. Ils ont vécu et se sont sacrifiés pour la patrie. Le pays et son peuple ne les oublieront jamais ; ils resteront à jamais des modèles, des étoiles qui guident nos pas.

La nation en sera éternellement reconnaissante.

Le matin du 11 juillet, Hanoï était trempée par une pluie battante. On aurait dit que le ciel et la terre pleuraient les 18 soldats disparus dans le crash d'un avion militaire à Thach That, à Hanoï, le 7 juillet. Malgré la pluie, la foule affluait au funérarium du ministère de la Défense nationale, situé au 5 rue Le Thanh Tong. Parents, amis et camarades des 18 soldats étaient présents, ainsi que de nombreux inconnus venus leur rendre un dernier hommage. La nation honore leur sacrifice et le peuple sera toujours reconnaissant envers ces braves fils morts pour la patrie et ses concitoyens. Nul ne peut oublier ce moment tragique du matin du 7 juillet, lorsque l'hélicoptère Mi-171 s'est écrasé suite à une panne de moteur soudaine. Si le pilote avait atterri immédiatement après l'incident, l'appareil aurait peut-être été épargné, mais, se trouvant au milieu d'un marché très fréquenté, un atterrissage aurait mis en danger la population. Le pilote et son équipage tentèrent de prendre de l'altitude pour éviter la zone densément peuplée. Parvenus dans une zone dégagée où les dégâts causés aux civils étaient minimes, l'appareil fut jugé inapte à l'atterrissage et s'écrasa, entraînant la mort de nombreux soldats… Le choix final et inébranlable des soldats de l'Armée populaire vietnamienne demeure : « Pour le peuple, nous nous oublions ; pour le peuple, nous nous sacrifions. »

Tiễn đưa Trung úy chuyên nghiệp Nguyễn Công Hợi về nơi yên nghỉ vĩnh hằng.
Nous disons adieu au lieutenant professionnel Nguyen Cong Hoi lors de ses funérailles.

La cérémonie commémorative en l'honneur des héros tombés au combat s'est déroulée avec la plus grande solennité. Les dirigeants du Parti et de l'État étaient présents pour leur rendre un dernier hommage. Le secrétaire général du Parti communiste vietnamien et secrétaire de la Commission militaire centrale a écrit dans le livre de condoléances : « Le Parti, l'armée et le peuple seront à jamais reconnaissants du sacrifice héroïque de ces camarades pour la construction et la défense de la patrie. » Le ministre de la Défense nationale, Phung Quang Thanh, a écrit : « Le sacrifice de ces camarades a suscité une profonde émotion et une grande tristesse parmi le peuple, les officiers et les soldats de toute l'armée ces derniers jours, ainsi qu'une profonde admiration pour leur sang-froid face à la situation, qui a permis d'éviter des pertes en vies humaines et matérielles pour la population. » Le président du Comité du Front de la Patrie du Vietnam, Nguyen Thien Nhan, a déclaré : « La nation tout entière et les Vietnamiens de l’étranger sont profondément attristés et présentent leurs plus sincères condoléances aux familles des 18 officiers et soldats professionnels de l’Armée populaire vietnamienne tombés au champ d’honneur. Leur sacrifice est un exemple d’altruisme envers la patrie et de dévouement au Parti, une source d’inspiration pour la jeunesse et tout le peuple vietnamien. »

Le 11 juillet à 10h30, la cérémonie commémorative s'acheva. Le funérarium était plein à craquer, seul le sanglot résonnant tandis que le principal orateur lisait l'éloge funèbre, exprimant sa profonde tristesse pour ces fils et camarades exceptionnels du peuple et de l'armée vietnamiens. À l'extérieur, une longue file de personnes s'étirait encore, tous désireux de rester et de faire leurs adieux aux soldats que le peuple chérissait, dont il gardait le souvenir et qu'il aimait. Dans le cœur des Vietnamiens, ils étaient devenus immortels. L'hélicoptère Mi-171 s'était écrasé, mais les soldats – ces fiers aigles – avaient accompli leur glorieux voyage. Ils sont partis au loin, mais leur patriotisme restera à jamais gravé dans les mémoires… À 11 heures, la cérémonie prit fin. Certains soldats furent incinérés, leurs cendres se mêlant aux noms des montagnes et des rivières ; d'autres, conformément aux souhaits de leurs familles, furent inhumés au cimetière des martyrs de leur patrie.

Sa patrie l'accueille à bras ouverts.

Parmi les 18 braves soldats qui ont sacrifié leur vie, l'un était originaire de la province de Nghệ An. Il s'agissait du lieutenant professionnel Nguyễn Cong Hội, de la commune de Tảm Hế, district de Quy Hế. Voici une brève biographie de lui, afin de ne pas oublier son souvenir : le lieutenant Nguyễn Cong Hội, né en 1983, était le fils aîné de M. Nguyễn Cong Hội et de Mme Dinh Tắ Hoa, résidant au hameau de Tản Mế, commune de Tảm Hế. Après avoir terminé ses études secondaires en 2004, il s'est engagé volontairement dans l'armée. Il a accompli son service militaire avec succès, a été admis au Parti pendant son service, puis a été envoyé suivre une formation par l'armée. En 2011, Nguyễn Cong Hội a été promu au grade de sous-lieutenant et affecté au 18ᵉ bataillon des forces spéciales, commandement de la capitale Hanoï. Concernant sa vie privée, en 2013, Nguyễn Cong Hội a épousé Do Tắ Huyộn Cham. Leur fille, Nguyen Thi Thanh Van, n'avait que six mois au moment de son décès. Avant sa mort, la famille connaissait de nombreuses difficultés financières, Mme Cham n'ayant pas d'emploi stable et vivant en location. Après le crash de l'hélicoptère Mi-171, la famille a appris la tragique nouvelle de son unité. Tous étaient sous le choc et profondément bouleversés. M. Dao Manh Huyen, l'oncle du lieutenant Nguyen Cong Hoi, a déclaré : « Il était bon et dévoué à ses parents. Ses proches et ses voisins l'aimaient et le respectaient, le considérant comme un modèle à suivre pour l'éducation de leurs enfants. Et pourtant… Ces derniers jours, de nombreuses personnes de la commune de Tam Hop, dans le district de Quy Hop, sont venues présenter leurs condoléances et apporter leur soutien à la famille. Son unité a dépêché des personnes pour coordonner les obsèques avec les autorités locales et la famille. »

Le 11 juillet à 11 h 45, le convoi du Commandement de la capitale de Hanoï, transportant le cercueil du lieutenant professionnel Nguyen Cong Hoi, quitta lentement Hanoï, suivant la piste Hô Chi Minh pour retourner à son lieu de naissance, dans sa patrie bien-aimée. Le long de cette route légendaire, bordée d'arbres et de fruits, témoin des actes héroïques de ses ancêtres lors des deux guerres pour la défense de la patrie, la foule se massait le long des rues pour lui rendre un dernier hommage. Tous inclinaient la tête en silence et avec respect ; quelques anciens combattants, appuyés sur leurs cannes, se tenaient au garde-à-vous et saluaient leurs camarades : « Adieu, camarade, qui avec nous as protégé la paix de la patrie. Repose en paix. » Le sacrifice du lieutenant Nguyen Cong Hoi et de ses camarades est une source de douleur non seulement pour leurs familles, mais aussi pour tous les citoyens patriotes.

Mme Nguyen Thi Minh, habitante du hameau de Tan My, a déclaré avec émotion : « Même en temps de paix, ces soldats continuent de se sacrifier pour la paix et la sécurité de la population. Nous leur sommes infiniment reconnaissants. Le peuple se souviendra toujours d’eux. Monsieur Nguyen Cong Hoi fait véritablement la fierté de notre localité. »

L'après-midi du 11 juillet, une légère bruine tomba sur Quy Hop. La pluie dissipa la chaleur, mais sembla aussi susciter une certaine tristesse. Elle tomba brièvement, et le vent se mit à faire claquer les bannières et les drapeaux. Les responsables de la province de Nghệ An, du district de Quy Hop et des milliers de personnes s'étaient rassemblés de part et d'autre de la route nationale 48 pour accueillir le héros, le lieutenant Nguyễn Cong Hội, de retour chez lui. Ils voulaient le voir une dernière fois, même si ses yeux brillants comme des étoiles étaient désormais clos, son sourire radieux et sa voix chaleureuse disparus. Les souvenirs affluèrent, et personne ne put retenir ses larmes. Leurs regards se portèrent vers l'est, vers la campagne paisible, puis vers l'ouest, le ramenant vers les collines verdoyantes de Phu Quy.

Lễ Truy điệu, an táng được thực hiện theo nghi thức Quân đội.
La cérémonie commémorative et l'inhumation se sont déroulées selon le protocole militaire.

Il est revenu ici, accueilli chaleureusement par sa famille et les villageois, tandis qu'un flot continu de personnes suivait le véhicule en direction du Mémorial des Martyrs de la commune, où se déroulait la cérémonie commémorative en l'honneur du lieutenant Nguyen Cong Hoi… Durant les deux guerres menées pour défendre le pays contre le colonialisme français et l'impérialisme américain, 58 fils héroïques de Tam Hop ont sacrifié leur sang, leurs os et leur vie pour bâtir la paix et l'indépendance. Demain, son nom sera gravé sur un monument de pierre, une page d'or de l'histoire locale, à l'instar de tant de pères et de frères avant lui.

La fumée d'encens s'élevait en volutes persistantes sur le flanc de la colline. Les délégations et les citoyens venus rendre hommage au lieutenant Nguyen Cong Hoi affluaient. Les funérailles et l'inhumation se déroulèrent avec la plus grande solennité. Ses camarades l'accompagnèrent lentement jusqu'à sa demeure. Des milliers de personnes suivirent, chacune désirant exprimer sa gratitude et veiller à ce que sa tombe soit grandiose et digne. Qu'il repose en paix ; la nation et son peuple ne l'oublieront jamais.

Le cimetière de Tan My, où il repose, est entouré sur trois côtés par une luxuriante et parfumée mangrove, en pleine floraison. La pleine lune s'est levée de la mer, sa douce lumière l'apaisant dans un sommeil éternel…

Dang Chung

0 0 0

Article paru dans le journal Nghe An

x
Une étoile brillante pour toujours
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO