La salade de poisson thaïlandaise est un plat servi aux invités de marque.

April 7, 2017 10:50

(Baonghean.vn) - Le plat le plus remarquable à base de poisson préparé par le peuple thaïlandais est le khoi pa (qui signifie salade de poisson).

1.Để làm được món “ khỏi pá” gỏi cá, đồng bào thường Thái thường haychọn cá như: Trắm, bọp, lăng, ghé…những loại cá này thường ít xương và thịt thơm ngon hơn. Chọn con cá có trọng lượng khoảng 2kg trở lên vì cá tổ thịt nhiều, ít xương nên dễ làm. Ảnh: Đình Tuân
Pour préparer le « khỏi pá », les habitants choisissent souvent des poissons comme la carpe, le poisson-chat, le poisson-serpent et d'autres espèces similaires. Ces poissons ont généralement moins d'arêtes et une chair plus savoureuse. Choisir un poisson de 2 kg ou plus permettra d'obtenir un plat plus savoureux et plus facile à préparer. Photo : Dinh Tuan
Sau khi cá được rửa sạch sẽ dùng dao sắc mổ dọc theo sống lưng cá từđầu đến đuôi để lấy được nguyên lườn cá. Khéo léo tách đôi con cá, bỏ ruột, rửa cá sạch. Việc lóc thịt cá cũng đòi hỏi người khéo tay. Ảnh: Đình Tuân
Après avoir soigneusement nettoyé le poisson, utilisez un couteau bien aiguisé pour inciser le long de l'arête centrale, de la tête à la queue, afin d'en retirer le filet. Coupez délicatement le poisson en deux, retirez les viscères et rincez-le abondamment. Photo : Dinh Tuan
3.Làm món “khỏi pá” ngoài cá là nguyên liệu chính là cá thì còn có lá lộihoặc lá du xoan. 1 trong 2 loại lá này không thể thiếu được khi làm món “ khỏi pá”. Lá lội hoặc lá du xoan vừa tạo vị chau vừa làm cho cá chín.Lá lội được giã nhỏ cùng với một ít muối trắng trước khi đem trộn lẫn với cá. Ảnh: Đình Tuân
Outre le poisson, l'ingrédient principal du « khỏi pá » est soit une feuille de lœss, soit une feuille de neem. L'une de ces deux feuilles est indispensable. Elles apportent une saveur acidulée et contribuent à la cuisson du poisson. Les feuilles de lœss sont écrasées avec un peu de sel avant d'être mélangées au poisson. (Photo : Đình Tuân)
5.Khi cá đã được rửa sạch, lá lội hoặc lá xoan đã giã nhỏ sẽ trộn lẫn lại vớinhau và đổ nước đã được đun sôi vào ngâm chừng 15-20 phút. Khi thịt cá đã săn lại sẽ tiếp tục loại bỏ số xương cá đang còn sót lại nếu có, trước khi đưa ra thái nhỏ. Ảnh: Đình Tuân
Après avoir soigneusement lavé le poisson, on mélange des feuilles de nèfle ou de neem écrasées avec celles-ci et on les fait tremper dans de l'eau bouillante pendant 15 à 20 minutes. Une fois la chair du poisson raffermie, on retire les arêtes restantes avant de la hacher finement. Photo : Dinh Tuan
au khi cá được thái nhỏ sẽ  được ngâm với nước lá lội đã được vớt bỏhết lá. Khi cá đã ngâm đủ thời gian, dùng môi vớt ra vắt kiệt nước. Tiếp đến nước lá lội sẽ được đun sôi và để trộn lẫn với cá và các loại gia vị. Để món “ khỏi pá” ngon không thể không kể đến các gia vị gồm: mùi tàu, húng. Ớt cũng là một loại gia vị không thể thiếu để làm nên món ăn này. Ảnh: Đình Tuân8.Công đoạn tiếp theo làm món lạp cá là cho thịt cá đã vắt kiệt nước chua,các loại rau thơm thái nhỏ, tiêu, ớt, xúp, thính ( giã nhỏ)… trộn đều với nhau. Khi tất cả các nguyên liệu đã ngấm gia vị. Đổ nước lá lội đã đun sôi vào để tạo độ chua đặc trưng cho món “ khỏi pá”. Ảnh: Đình Tuân
Après avoir finement haché le poisson, on le fait tremper dans de l'eau infusée aux feuilles de luffa, puis on retire ces dernières. Une fois le temps de trempage écoulé, on égoutte soigneusement le poisson à l'aide d'une louche. Ensuite, on fait bouillir l'eau de trempage et on la mélange avec le poisson et les épices. Pour un délicieux « khoi pa », les épices essentielles sont la coriandre, la menthe et le piment. L'étape suivante consiste à mélanger le poisson égoutté, les herbes hachées, le poivre, le piment, le bouillon et la poudre de riz grillé (réduite en poudre)... jusqu'à ce que tous les ingrédients aient bien absorbé les saveurs. On verse ensuite l'eau de trempage bouillie pour obtenir l'acidité caractéristique du « khoi pa ». Photo : Dinh Tuan.
Món này khi ăn có vị chua dịu, thơm, nhai lâu thấy ngọt,hương vị thơm, cay của các gia vị cộng hưởng, làm ta có cảm giác thích thú. Ảnh: Đình Tuân
Ce plat offre une légère acidité et un arôme délicat en bouche, avec une saveur sucrée qui se révèle après quelques instants de mastication. Les arômes parfumés et épicés des épices s'harmonisent pour créer une sensation exquise. Photo : Dinh Tuan.
Món này thường được ăn kèm ăn kèm với lá sung non, quả sung hoặc láổi sẽ làm tăng thêm vị bùi rất lạ. Lạp cá chế biến xong không nên để lâu, ăn ngay cùng với xôi hoặc cơm nóng sẽ rất ngon. Ảnh: Đình Tuân
Ce plat est souvent servi avec de jeunes feuilles de figuier, des figues ou des feuilles de goyave pour rehausser sa saveur de noisette. La salade de poisson ne doit pas reposer trop longtemps après sa préparation ; elle est meilleure dégustée immédiatement avec du riz gluant ou du riz blanc chaud. Photo : Dinh Tuan
Để chế biến món này mất rất nhiều thời gian nên phải khách quý thì gia đình mới làm món này để thiết đãi hoặc trong những dịp sum họp gia đình. Ảnh: Đình Tuân
La préparation de ce plat est longue. Si l'on vous le propose, cela signifie que vous êtes considéré comme un invité de marque au sein d'une famille thaïlandaise. Photo : Dinh Tuan

Dinh Tuan

ACTUALITÉS CONNEXES

0 0 0

Article paru dans le journal Nghe An

x
La salade de poisson thaïlandaise est un plat servi aux invités de marque.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO