Instruments de musique fabriqués à partir d'auges à piler le riz par le peuple thaïlandais de Nghe An.

February 2, 2017 11:28

(Baonghean.vn) - Les Thaï de Nghệ An constituent une minorité ethnique possédant de nombreux instruments de musique traditionnels uniques, dont le luong. Initialement utilisé pour piler le riz, le luong produit un son puissant et distinctif lorsque le pilon frappe la cuve, devenant ainsi un instrument de musique indispensable à la vie spirituelle de la communauté.

Une vidéo animée montrant des personnes traçant des sillons :

Luống vốn là dụng cụ dùng để giã gạo của người Thái Nghệ An. Sau mỗi mùa gặt, họ thường mang lúa về bỏ vào lòng máng và giã ra.
Le « luong » est un outil utilisé par les Thaïlandais de Nghệ An pour battre le riz. Après chaque récolte, ils rapportent généralement le riz chez eux, le mettent dans l'auge et le battent pour séparer les grains.
Tuy nhiên, những âm thanh của chày khi giã vào lòng máng đã tạo nên 1 loại nhạc độc đáo. Từ đó, người Thái lấy máng giã gạo làm nhạc cụ mỗi khi có hội hè, lễ Tết.
Cependant, le son du pilon pilant le riz dans la cuve produisait une sonorité unique. Dès lors, les Thaïlandais utilisèrent la cuve à piler le riz comme instrument de musique lors des fêtes et des jours fériés.
Để biến nó thành nhạc cụ bộ gõ thì chỉ cần dùng chày để khắc. Cho nên, khắc luống được xếp thuộc vào loại nhạc cụ thô sơ và là một trong những nhạc cụ có sớm nhất.
Le sillon est devenu un instrument de musique lorsqu'il a été creusé (ou frappé) avec un pilon. Par conséquent, le creusement de sillons peut être considéré comme l'un des premiers instruments de musique rudimentaires apparus au sein de la communauté ethnique thaïlandaise.
Khi khắc luống, người ta cầm chày gõ vào thành máng hoặc đâm xuống lòng máng tạo nên những âm thanh vang, mạnh, dứt khoát hoặc dồn dập, tùy theo cách mà người ta quy định.
Pour tracer les sillons, on utilise des pilons pour frapper les parois ou le fond de la rigole, créant ainsi des sons forts, puissants, décisifs ou rapides, selon le rythme et le tempo de chaque danse.
Cũng có điệu, 1 người cầm chày đánh vào phía ngoài máng để tạo ra âm thanh vang hơn.
Parmi ceux qui creusent des sillons, il y a toujours une personne qui donne le rythme en tapotant sur le bord extérieur de la rigole pour créer un son plus fort.
Khắc luống có thể được tổ chức mọi lúc, mọi nơi.
Le « khac luong » (gravure de sillons) est considéré comme un instrument de musique hautement collaboratif, exigeant une coordination rythmique et habile entre les membres. Le nombre de « musiciens » dépend de la longueur du sillon. Pour le peuple thaï de Nghệ An, le « khac luong » peut être joué n'importe où et n'importe quand.
Ngày hội, khắc luống là nhạc cụ không thể thiếu. Ngoài ra, điệu khắc luống còn mang ý nghĩa tín ngưỡng phồn thực, trong đó cái máng tượng trưng cho người phụ nữ và cái chày tượng trưng cho sức mạnh của đấng mày râu.
Lors des fêtes, le khac luong (un instrument de musique traditionnel vietnamien) est indispensable. Selon la tradition, sa mélodie symbolise la fertilité : l’auge représente la femme et le pilon la force de l’homme. Pourtant, le khac luong est un instrument exclusivement féminin.
Chày khắc cũng là 1 dụng cụ dùng để biểu diễn văn nghệ của người Thái. Như vậy, từ 1 dụng cụ trong sản xuất, cộng đồng này đã biến nó trở thành 1 loại nhạc cụ độc đáo trong sinh hoạt văn hoá cộng đồng.
Issu du quotidien, le pilon est devenu un instrument de musique dans les activités artistiques et scéniques du peuple thaïlandais.

Dao Tho

ACTUALITÉS CONNEXES

0 0 0
x
Instruments de musique fabriqués à partir d'auges à piler le riz par le peuple thaïlandais de Nghe An.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO