Que signifie « soái ca » ?
(Baonghean) - « Soái ca » est une expression d'origine chinoise, qui remonte à l'époque où « elle n'était qu'un grain de poussière », mais elle est devenue incroyablement populaire ces derniers temps. Quiconque n'a pas utilisé l'expression « soái ca » est considéré comme démodé et n'est pas encore un véritable citoyen d'Internet.
- Cœur!
- Oui?
— Pouvez-vous me dire ce qu'est un « prince charmant » ?
— Excusez-moi, mademoiselle, mais en fin de compte, l'expression « prince charmant » est une invasion linguistique !
N'oubliez pas, elle pose des questions sur sa signification !
- Laissez-moi d'abord demander à Tri !
- Tri !
- Oui?
- Veuillez expliquer à Tam ce qu'est un « soái ca » (prince charmant) ?
- Excusez-moi, mademoiselle, si « soái » est un nom propre, alors « ca » est un verbe !
— C'est tellement compliqué ! Dung, peux-tu me dire ce que signifie l'expression « soai ca » (prince charmant) ?
Excusez-moi, mademoiselle, « soái ca » est une expression d'origine chinoise, elle existe depuis la nuit des temps, mais elle est devenue incroyablement populaire récemment. Quiconque n'a jamais utilisé « soái ca » est manifestement dépassé et n'est pas encore un vrai citoyen d'Internet !
Pouvez-vous tous répondre directement à la question ? Je demande à toute la classe : qu’est-ce qu’un « prince charmant » ? Est-ce une personne, un objet ou un phénomène ?
- Oui, madame, c'est à la fois une personne, un objet et… un phénomène !
— Sur quoi te bases-tu pour dire cela, Hoa ?
— Oui, ce matin je l'ai entendue bavarder au téléphone : « Mon mari est un vrai tombeur », mais je ne le connais pas !
crabe d'eau douce


