Actualités

Le Premier ministre oriente les efforts vers l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience de l'organisation, de la gestion et de l'exploitation des biens publics.

Ha Thanh Giang February 27, 2026 15:13

Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer et de publier une directive visant à améliorer l'efficacité de la gestion et de l'exploitation des biens publics. Cette directive est adressée aux ministres, aux directeurs des agences ministérielles et des agences gouvernementales, ainsi qu'aux présidents des comités populaires des provinces et des villes relevant de l'administration centrale.

La dépêche officielle indique clairement que, pour mettre en œuvre les conclusions et directives du Bureau politique, du Secrétariat et du Comité du Parti du Gouvernement, et afin d'améliorer encore l'efficacité et l'efficience de l'organisation, de la gestion et de l'exploitation des biens publics après la réorganisation de la structure organisationnelle et des unités administratives à tous les niveaux, et pour éviter les pertes et le gaspillage, le Premier ministre demande :

Les ministres et les chefs des agences ministérielles et des agences gouvernementales doivent mettre en œuvre les tâches clés suivantes : achever rapidement le traitement et l’utilisation des bâtiments et terrains excédentaires après la restructuration de l’appareil administratif, en prévenant les dommages, la détérioration et le gaspillage ; pour les bâtiments et terrains excédentaires, achever rapidement le transfert aux autorités locales pour gestion et traitement, ou les traiter d’autres manières conformes aux dispositions de la loi.

Pour les biens et terrains remis ou reçus temporairement dans le cadre d'une réorganisation de l'appareil administratif et d'une restructuration des unités administratives : enjoindre aux agences, organisations et unités ayant remis ou reçu temporairement ces biens de finaliser les procédures et de faire rapport à l'autorité compétente pour examen et décision concernant le transfert, la réaffectation ou la cession des actifs conformément à la réglementation, dans un délai de 30 jours à compter de la date de remise ou de réception temporaire.

Pour les biens immobiliers et les terrains appartenant à des agences, organisations et unités qui continuent d'être gérés et utilisés, ou qui sont affectés ou transférés pour servir de bureaux ou d'installations opérationnelles : enjoindre aux agences, organisations et unités qui gèrent et utilisent actuellement ces biens immobiliers et terrains de les examiner afin de s'assurer de leur conformité aux normes et standards d'utilisation des bureaux et installations opérationnelles édictés par les autorités compétentes. Pour toute superficie ne respectant pas ces normes et standards (le cas échéant), en informer l'autorité compétente ayant affecté ou transféré les biens afin qu'elle décide d'affecter ou de transférer cette superficie à une autre agence, organisation ou unité pour sa gestion et son utilisation, si elle est conforme aux normes, standards et besoins de cette agence, organisation ou unité. À défaut, décider d'affecter ou de transférer cette superficie à l'agence, l'organisation ou l'unité qui la gère et l'utilise actuellement, dans un souci d'économie et d'efficacité.

Poursuivre le renforcement de la gestion, de l'inspection, de la supervision et du traitement des infractions dans l'aménagement, l'organisation, la gestion et l'exploitation des sièges sociaux, des installations opérationnelles et des biens publics des agences, organisations et unités sous gestion, en assurant l'efficacité et en prévenant les pertes et le gaspillage de biens.

Les présidents des comités populaires des provinces et des villes relevant de l'administration centrale sont chargés des tâches suivantes : poursuivre l'examen et la publication, dans les délais impartis et sous leur juridiction, de documents complets pour la mise en œuvre des textes législatifs édictés par le gouvernement central, notamment les réglementations spécifiques relatives à la décentralisation de la gestion et de l'utilisation des biens publics au sein des agences, organisations et unités ; des infrastructures financées et gérées par l'État ; des biens des projets utilisant des capitaux publics ; et des biens dont la propriété est reconnue comme appartenant à l'ensemble du peuple ; et réglementer les normes et standards d'utilisation des biens publics spécialisés et décentraliser le pouvoir d'édicter ces normes et standards afin de garantir un cadre juridique, de renforcer la décentralisation et la délégation de pouvoirs, et d'accélérer le traitement et l'exploitation des biens publics.

Diriger l'aménagement, l'affectation et la gestion des bâtiments, terrains et actifs publics lors de la restructuration des unités publiques non commerciales, conformément aux dispositions de la loi, aux directives et instructions du Premier ministre et aux orientations du ministère des Finances sur la gestion des sièges sociaux et des actifs publics lors de la restructuration de l'appareil organisationnel et des unités administratives.

Pour les biens et terrains remis ou reçus temporairement dans le cadre d'une réorganisation de l'appareil administratif et d'une restructuration des unités administratives : enjoindre aux agences, organisations et unités ayant remis ou reçu temporairement ces biens de finaliser les procédures et de faire rapport à l'autorité compétente pour examen et décision concernant le transfert, la réaffectation ou la cession des actifs conformément à la réglementation, dans un délai de 30 jours à compter de la date de remise ou de réception temporaire.

Pour les propriétés ayant subi une conversion fonctionnelle avant l'ajustement du plan : mettre à jour et ajuster immédiatement la planification provinciale, la planification de l'utilisation des terres, la planification urbaine et rurale et les autres plans pertinents après la conversion fonctionnelle, l'affectation et le transfert des propriétés.

Pour les biens immobiliers et les terrains appartenant à des agences, organisations et unités qui continuent d'être gérés et utilisés, ou qui sont affectés ou transférés pour servir de bureaux ou d'installations opérationnelles : enjoindre aux agences, organisations et unités qui gèrent et utilisent actuellement ces biens immobiliers et terrains de les examiner afin de s'assurer de leur conformité aux normes et standards d'utilisation des bureaux et installations opérationnelles édictés par les autorités compétentes. Pour toute superficie ne respectant pas ces normes et standards (le cas échéant), en informer l'autorité compétente ayant affecté ou transféré les biens afin qu'elle décide d'affecter ou de transférer cette superficie à une autre agence, organisation ou unité pour sa gestion et son utilisation, si elle est conforme aux normes, standards et besoins de cette agence, organisation ou unité. À défaut, décider d'affecter ou de transférer cette superficie à l'agence, l'organisation ou l'unité qui la gère et l'utilise actuellement, dans un souci d'économie et d'efficacité.

Pour les biens et terrains dont les autorités compétentes ont décidé de récupérer et de transférer la gestion locale, les organismes et unités désignés doivent être chargés d'élaborer sans délai des plans d'exploitation et de gestion conformes à la loi, afin de mettre ces biens en exploitation ou de les céder en temps opportun, en évitant les pertes et le gaspillage ; dans lequel :

Pour les biens immobiliers et les terrains dont le plan de gestion et d'exploitation a été approuvé par l'autorité compétente, la gestion des actifs doit être achevée rapidement ou les actifs doivent être mis en exploitation conformément au plan approuvé.

Pour les biens immobiliers et les terrains dont les plans de cession et d'exploitation n'ont pas encore été approuvés par l'autorité compétente, il est nécessaire d'élaborer rapidement ces plans et de les soumettre à l'approbation de l'autorité compétente en vue de leur mise en œuvre.

Confier la gestion et l'exploitation des logements et des terrains aux unités et entreprises de service public entièrement détenues par le Comité populaire provincial, conformément à leurs compétences ; enjoindre le Comité populaire communal de confier la gestion et l'exploitation des logements et des terrains aux unités de service public communales, conformément au décret gouvernemental n° 108/2024/ND-CP du 23 août 2024, modifié et complété par le décret gouvernemental n° 286/2025/ND-CP du 3 novembre 2025, afin que les organismes locaux chargés de la gestion et de la commercialisation puissent gérer et exploiter le surplus de logements et de terrains après la réorganisation de la structure organisationnelle et des unités administratives à tous les niveaux.

Poursuivre l’examen de la gestion et de l’utilisation des automobiles, des machines et des équipements servant au travail des agences, des organisations et des unités sous sa gestion, conformément aux normes et aux standards édictés par les autorités compétentes et aux exigences d’exécution des tâches ; sur la base de cela :

Gérez rapidement les actifs excédentaires comme suit : pour les actifs encore utilisables, transférez-les immédiatement aux agences, organisations et unités qui manquent d’actifs afin d’assurer une utilisation efficace et de réaliser des économies budgétaires ; pour les actifs endommagés, inutilisables ou dont aucune agence, organisation ou unité n’a besoin, liquidez-les rapidement et versez le produit de la vente au budget de l’État.

Sur la base du budget alloué et des fonds autorisés, l'acquisition des actifs manquants ou de remplacement sera effectuée afin de garantir l'infrastructure nécessaire à la nouvelle structure organisationnelle, répondant aux exigences de développement scientifique et technologique, d'innovation et de transformation numérique dans la nouvelle phase.

Poursuivre le renforcement de la gestion, de l'inspection, de la supervision et du traitement des infractions dans l'aménagement, l'organisation, la gestion et l'exploitation des sièges sociaux, des installations opérationnelles et des biens publics des agences, organisations et unités sous gestion, en assurant l'efficacité et en prévenant les pertes et le gaspillage de biens.

Le ministère des Finances est chargé, dans les limites de sa compétence, d'accompagner et de guider la mise en œuvre de cette directive face aux difficultés et obstacles rencontrés. Le vice-Premier ministre Ho Duc Phoc supervisera directement son application et son suivi, et traitera tout problème survenant lors de son exécution. Le Bureau du gouvernement assurera le suivi et la supervision conformément à ses fonctions et attributions.

Selon nhandan.vn
https://nhandan.vn/thu-tuong-chinh-phu-chi-dao-nang-cao-hieu-luc-hieu-qua-sap-xep-xu-ly-khai-thac-tai-san-cong-post945073.html
Copier le lien
https://nhandan.vn/thu-tuong-chinh-phu-chi-dao-nang-cao-hieu-luc-hieu-qua-sap-xep-xu-ly-khai-thac-tai-san-cong-post945073.html
0 0 0

Article paru dans le journal Nghe An

Dernier

Le Premier ministre oriente les efforts vers l'amélioration de l'efficacité et de l'efficience de l'organisation, de la gestion et de l'exploitation des biens publics.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO