Le Premier ministre a présidé la conférence visant à diffuser et à mettre en œuvre les résolutions de l'Assemblée nationale.
Le matin du 30 décembre, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une conférence visant à diffuser et à mettre en œuvre les résolutions de l'Assemblée nationale sur la suppression des obstacles aux projets et aux questions foncières découlant des inspections, des audits et des décisions de justice, ainsi que sur le Programme national ciblé pour la construction de nouvelles zones rurales, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des minorités ethniques et des régions montagneuses.
La conférence était coprésidée par Nguyen Hoa Binh, membre du Politburo et vice-Premier ministre permanent, et Mai Van Chinh, membre du Comité central et vice-Premier ministre.
La réunion, qui s'est tenue dans la province de Nghệ An, était présidée par le secrétaire provincial du Parti, Nguyễn Khaệc Than, et le secrétaire provincial adjoint du Parti et président du Comité populaire provincial, Vó Trong Hỏi. Étaient présents à la conférence des membres du Comité permanent provincial du Parti, des dirigeants du Comité populaire provincial et des représentants de divers ministères et organismes.

À l'échelle nationale, 2 991 projets rencontrent des difficultés, des obstacles, des retards et des arriérés.
Lors de la conférence, le ministre des Finances a présenté un rapport sur les activités du Comité directeur 751 sur la résolution des difficultés et des obstacles dans les projets bloqués et a diffusé la résolution de la 10e session de la 15e Assemblée nationale relative à la suppression des difficultés et des obstacles pour les projets bloqués et de longue durée.
En application de la résolution n° 170 de l’Assemblée nationale et de la décision n° 751 du Premier ministre, le ministère des Finances a examiné la situation et a recommandé au gouvernement de soumettre au Politburo un rapport sur le plan d’analyse et de résolution des difficultés et obstacles rencontrés dans le cadre des projets. Il en ressort que 2 991 projets, couvrant une superficie totale de 153 000 hectares et représentant un investissement total de 2 460 milliards de VND, ont été recensés à l’échelle nationale.
.jpg)
Lors de sa 10e session, la 15e Assemblée nationale a adopté la résolution n° 265, permettant l'extension de l'application de mécanismes et de politiques spécifiques pour traiter les difficultés et les obstacles liés aux projets et aux terrains dans les conclusions d'inspection et d'audit, et les jugements avec des situations juridiques similaires, lorsque la date de la violation ou de l'acte répréhensible dans les conclusions et les jugements d'inspection et d'audit a été déterminée avant la publication de la résolution n° 265.
Le ministre de l'Agriculture et de l'Environnement a présenté un rapport sur les politiques spécifiques définies dans la résolution n° 170/2024/QH15 de l'Assemblée nationale ; sur les résultats de la mise en œuvre de trois programmes nationaux ciblés : la construction de nouvelles zones rurales ; la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des minorités ethniques et des régions montagneuses pour la période 2021-2025 ; et sur la mise en œuvre de la résolution n° 257/2025/QH15 approuvant la politique d'investissement pour le programme pour la période 2026-2035.

La résolution n° 170 comprend 10 articles, stipulant 4 grands groupes de politiques, visant à remédier aux difficultés et aux obstacles liés aux projets et aux terrains qui ont été spécifiquement identifiés dans les conclusions d'inspection et d'audit et dans les jugements juridiquement contraignants figurant sur la liste jointe à la résolution dans les trois localités susmentionnées.
L’inspecteur général du gouvernement fait rapport sur les résultats de l’inspection thématique des projets et travaux confrontés à des difficultés, des obstacles, des retards, des arriérés de longue date, une faible efficacité et des risques de pertes et de gaspillage, conformément au plan d’inspection n° 1505/KH-TTCP du 22 juillet 2025.
À ce jour, la province de Nghệ An a examiné 33 projets rencontrant des difficultés et des obstacles, dont un projet d'investissement public, un projet de partenariat public-privé et 31 projets hors budget. Nghệ An a catégorisé ces projets et proposé des solutions.

Parmi ceux-ci, 6 projets sont proposés pour être mis en œuvre en vertu de la résolution n° 170 de l'Assemblée nationale ; 16 projets relèvent de la compétence de l'Assemblée nationale ; 2 projets sont gérés sous l'autorité du gouvernement, du Premier ministre ou de ministères et d'agences ; 3 projets sont gérés sous l'autorité de la province ; et 6 projets sont proposés pour être retirés du système 751 en raison de l'absence de difficultés et d'obstacles.
Concernant la mise en œuvre des programmes nationaux ciblés, le plan d'investissement total de la province pour la période 2021-2025 s'élève à 5 448,431 milliards de VND. À ce jour, 5 345,877 milliards de VND ont été alloués, soit 98,12 %.
Le budget total prévu pour les dépenses courantes sur la période 2021-2025 s'élève à 3 969,118 milliards de VND. Au 20 décembre 2025, ce montant a été intégralement affecté. À cette même date, les investissements de développement ont atteint 4 362,449 milliards de VND (81,77 %), tandis que les dépenses courantes se chiffrent à 1 899,911 milliards de VND (47,86 %).

D’ici le 30 juin 2025, la province comptera 275 communes sur 362 répondant aux nouvelles normes rurales ; 102 communes sur 275 répondant aux nouvelles normes rurales avancées ; 16 communes sur 275 répondant aux nouvelles normes rurales modèles ; et 10 unités de niveau district répondant aux nouvelles normes rurales/ayant achevé les nouvelles tâches de développement rural ; parmi elles, le district de Nam Dan a été reconnu comme ayant atteint les nouvelles normes rurales avancées en 2024.
La réduction annuelle moyenne du taux de pauvreté dans la province de Nghe An est de 1,21 % ; la réduction annuelle moyenne du taux de pauvreté dans les zones à minorités ethniques et montagneuses est supérieure à 3 % ; l’objectif de réduction du nombre de ménages pauvres est estimé à 37 710 ménages/66 673 ménages (au début de la période).
Éviter le gaspillage des ressources et des biens de la société.
En conclusion de la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé aux ministères, aux secteurs et aux collectivités locales de poursuivre la levée des obstacles aux projets, de continuer à examiner les difficultés rencontrées par d'autres projets, d'en informer les autorités compétentes et de les résoudre dans le cadre de leurs compétences. Les secteurs et les collectivités locales doivent également examiner et traiter de manière proactive, dans le cadre de leurs compétences, les quatre grands groupes de politiques définis dans la résolution 170.
Cela contribuera de manière significative à atteindre les objectifs de croissance économique à deux chiffres dans les années à venir ; créera de l'espace et des possibilités de développement ; et préviendra la perte et le gaspillage des ressources foncières appartenant à l'État, à la population et aux entreprises.

Soulignant que la résolution des difficultés et des obstacles rencontrés dans le cadre des projets constitue un enjeu complexe, délicat et complexe, le Premier ministre a insisté sur l'importance de poursuivre les efforts tout en tirant les leçons de l'expérience et en élargissant progressivement le champ d'application du processus. Il a souligné la nécessité de promouvoir un esprit d'audace intellectuelle, d'audace d'action et d'audace en matière de responsabilité afin de résoudre définitivement les difficultés conformément aux statuts du Parti et aux lois de l'État.
Le Premier ministre a demandé au ministère de l'Agriculture et de l'Environnement de prendre l'initiative de soumettre au gouvernement une décision sur les directives à suivre par les collectivités locales pour mettre en œuvre la résolution n° 170 ; et de se coordonner avec les ministères de la Construction, des Finances, de la Justice et autres organismes compétents afin d'examiner et de soumettre d'urgence au gouvernement, pour promulgation, des documents d'orientation pour la mise en œuvre des contenus encore imprécis, ambigus ou imprécis.
Le ministère des Finances, en coordination avec l'Inspection générale du gouvernement, examinera, compilera et soumettra au gouvernement une liste de projets fonciers qui répondent aux conditions d'application des mécanismes et politiques de la résolution n° 170.

Le Premier ministre a demandé aux collectivités locales d'examiner et de résumer de manière proactive les difficultés et les obstacles rencontrés en fonction de la situation réelle, et de proposer des solutions relevant de leur compétence ; dans le même temps, elles doivent mettre en œuvre de manière proactive les mesures qui leur sont proposées, dans le cadre de leurs compétences.
Concernant les instances du Parti, l'Assemblée nationale et les organes judiciaires, le Premier ministre a demandé une attention et une coordination continues avec le gouvernement, les ministères et les collectivités locales afin de mettre en œuvre efficacement la conclusion n° 77 du Bureau politique et la résolution n° 170 de l'Assemblée nationale. Ceci est particulièrement important lors de l'inspection, du contrôle, de l'enquête, des poursuites et du jugement des affaires et incidents connexes.
« L’objectif est à la fois d’assurer la stricte application de la loi et de créer les conditions permettant de surmonter les difficultés et de mobiliser les ressources nécessaires au développement socio-économique. Nous devons éviter tout gaspillage de ressources sociales dû à des obstacles juridiques », a souligné le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Le Premier ministre a insisté sur la nécessité d'une grande détermination, d'efforts soutenus et d'une action résolue, afin de garantir l'exécution complète et efficace de chaque tâche. Il est par ailleurs indispensable de définir clairement les responsabilités, les tâches, les échéances, les pouvoirs et les résultats attendus, et de suivre et contrôler régulièrement le processus.
Concernant la résolution n° 257 de l’Assemblée nationale, le Premier ministre a demandé sa mise en œuvre afin d’éviter les chevauchements de cibles et de portée. Les ministères devraient poursuivre la décentralisation des pouvoirs, la délégation de compétences et l’allocation de fonds aux collectivités locales pour leur permettre de mettre en œuvre les programmes de manière proactive.
Lors de la mise en œuvre, il est essentiel d'éviter la dispersion des ressources et de privilégier les investissements dans les zones défavorisées et les régions à forte concentration de minorités ethniques. L'allocation des capitaux devrait suivre le principe suivant : l'État fournit la totalité du capital, tandis que les collectivités locales décident du contenu précis des investissements. La transparence et l'objectivité sont indispensables et reposent sur l'application des sciences et des technologies, la transformation numérique, le développement de bases de données et de systèmes de suivi et d'évaluation interconnectés, ainsi qu'un contrôle communautaire renforcé.

En outre, les collectivités locales devraient intensifier leurs efforts de communication et de sensibilisation auprès de l'ensemble du système politique et de la population concernant les politiques du Parti et de l'État, le caractère humanitaire du programme, et promouvoir l'autonomie et le perfectionnement des acteurs concernés. Il convient de privilégier l'élaboration de programmes et de plans de mise en œuvre ciblés et adaptés aux réalités de chaque région et localité.
Parallèlement aux ressources de l'État, le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les collectivités locales mobilisent des ressources extérieures au gouvernement et provenant d'entreprises afin d'apporter des avantages concrets à la population.
Le programme devrait être mis en œuvre avec détermination, dans l'esprit suivant : les autorités locales décident, les autorités locales agissent, les autorités locales assument leurs responsabilités, et la responsabilité devrait être attribuée à tous les niveaux, à tous les secteurs, et en particulier aux chefs de service.
Privilégier la mise en place de modèles durables, la croissance verte et la création de liens de valeur. S'attacher à faire évoluer les mentalités, à sensibiliser et à motiver les individus afin qu'ils puissent sortir de la pauvreté, prospérer, adopter une production verte et durable et réussir leur transformation numérique.


