En direct : Cérémonie funéraire et d'inhumation de l'ancien Premier ministre Phan Van Khai

vov.vn - 22 mars 2018 06:46
La cérémonie commémorative de l'ancien Premier ministre Phan Van Khai a eu lieu solennellement à 7h30 aujourd'hui (22 mars) à la salle Thong Nhat, à Ho Chi Minh-Ville.

Lễ truy điệu nguyên Thủ tướng Phan Văn Khải được tổ chức trọng thể lúc 7h30 hôm nay (22/3) tại Hội trường Thống Nhất, TP HCM
La cérémonie commémorative de l'ancien Premier ministre Phan Van Khai a eu lieu solennellement à 7h30 aujourd'hui (22 mars) à la salle Thong Nhat, à Ho Chi Minh-Ville.

La cérémonie commémorative de l'ancien Premier ministre Phan Van Khai aura lieu solennellement à 7 h 30 aujourd'hui (22 mars) à la salle Thong Nhat, à Hô-Chi-Minh-Ville. La cérémonie d'inhumation aura lieu le même jour à 11 h dans sa ville natale, dans la commune de Tan Thong Hoi, district de Cu Chi, à Hô-Chi-Minh-Ville.

Au même moment, au Centre international des congrès, 11 Le Hong Phong, Ba Dinh, Hanoi, a également eu lieu la cérémonie commémorative de l'ancien Premier ministre Phan Van Khai.

Ces deux derniers jours (20 et 21 mars), les funérailles nationales de l'ancien Premier ministre Phan Van Khai se sont déroulées solennellement à la salle Thong Nhat de Hô-Chi-Minh-Ville et au Centre international des congrès, 11 Le Hong Phong, Ba Dinh, Hanoï. Des milliers de personnes à Hô-Chi-Minh-Ville et dans d'autres localités du pays sont venues lui rendre un dernier hommage et lui dire adieu.

Lors des funérailles, les dirigeants du Parti et de l'État ont également signé le livre de condoléances pour faire leurs adieux à l'ancien Premier ministre Phan Van Khai, et ont en même temps salué l'ancien Premier ministre Phan Van Khai comme un dirigeant exceptionnel du Parti, de l'État et du peuple, qui a consacré toute sa vie et apporté de nombreuses contributions à la cause révolutionnaire du Parti et de la nation.

Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng ghi sổ tang vĩnh biệt nguyên Thủ tướng Phan Văn Khải ngày 20/3
Le secrétaire général Nguyen Phu Trong écrit dans le livre de condoléances pour faire ses adieux à l'ancien Premier ministre Phan Van Khai le 20 mars.

Français Dans le registre de condoléances, le Secrétaire général Nguyen Phu Trong a écrit : Nous pleurons profondément le camarade Phan Van Khai - Frère Sau Khai, ancien membre du Bureau politique, ancien Premier ministre, délégué à l'Assemblée nationale des 8e, 9e, 10e et 11e législatures - un dirigeant exceptionnel du Parti, de l'État et de notre peuple, qui a consacré toute sa vie et apporté de grandes contributions à la cause révolutionnaire du Parti et de la Nation. Il a reçu l'Ordre de l'Étoile d'or, l'insigne des 55 ans de membre du Parti et de nombreux autres ordres et médailles nobles du Parti et de l'État. Son décès est une grande perte pour notre Parti, notre État et notre peuple, nous laissant tous dans une profonde tristesse.

Đoàn Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam do Chủ tịch nước Trần Đại Quang làm Trưởng đoàn viếng nguyên Thủ tướng Phan Văn Khải ngày 20/3
Le Présidium de la République socialiste du Vietnam dirigé par le président Tran Dai Quang a rendu visite à l'ancien Premier ministre Phan Van Khai le 20 mars.

Dans un message d'adieu à l'ancien Premier ministre Phan Van Khai dans le livre de condoléances, le président Tran Dai Quang a également souligné que l'ancien Premier ministre Phan Van Khai était un dirigeant talentueux et vertueux, un excellent fils de la patrie héroïque de Cu Chi, la terre de l'acier, qui a lutté et sacrifié toute sa vie, apportant de nombreuses et grandes contributions à la glorieuse cause révolutionnaire du Parti et de la nation.

« En apprenant et en suivant votre exemple, nous nous engageons à consacrer tous nos efforts et notre intelligence à la cause de la construction, de la protection et du développement du pays, pour l'objectif d'un peuple riche, d'un pays fort, de démocratie, d'équité et de civilisation », a écrit le Président.

Français Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a écrit dans le registre de condoléances, appréciant hautement les grandes contributions de l'ancien Premier ministre Phan Van Khai au processus d'innovation et d'intégration du pays : « Je pleure profondément le camarade Phan Van Khai - cher frère Sau Khai. Il était un dirigeant exceptionnel de notre Parti et de notre État, et le chef du gouvernement de la République socialiste du Vietnam de 1997 à 2006 - une période importante dans le processus d'innovation et d'intégration du pays. Il a toujours été dévoué, honnête, impartial et dévoué à la cause de la construction et du développement nationaux, au développement du monde des affaires, toujours soucieux de la vie du peuple et axé sur l'innovation et une intégration internationale profonde. »

Trong ngày hôm qua (21/3), tại tư gia của nguyên Thủ tướng Phan Văn Khải ở Củ Chi, công tác chuẩn bị cũng được triển khai khẩn trương trước giờ đón ông về an nghỉ vĩnh hằng tại quê nhà.
Hier (21 mars), à la résidence privée de l'ancien Premier ministre Phan Van Khai à Cu Chi, les préparatifs étaient également en cours d'urgence avant le moment de l'accueillir dans son repos éternel dans sa ville natale.

Nơi nguyên Thủ tướng Phan Văn Khải yên nghỉ cạnh người vợ quá cố-bà Nguyễn Thị Sáu (qua đời năm 2012) tại một gò đất cao, ở giữa khuôn viên vườn của gia đình.
L'endroit où l'ancien Premier ministre Phan Van Khai repose à côté de sa défunte épouse - Mme Nguyen Thi Sau (décédée en 2012) sur un haut monticule, au milieu du jardin familial.

Hình ảnh lúc sáng sớm nay tại Hội trường Thống Nhất, TP HCM. Gia đình nguyên Thủ tướng Phan Văn Khải trước Lễ truy điệu bắt đầu vào lúc 7h30
Photo prise tôt ce matin à la salle Thong Nhat, à Hô-Chi-Minh-Ville. La famille de l'ancien Premier ministre Phan Van Khai avant la cérémonie commémorative qui débutera à 7h30.

Cỗ linh xa đã được di chuyển đến trước Hội trường Thống Nhất, TP HCM
Le corbillard a été déplacé à l'avant de la salle de la réunification, à Ho Chi Minh-Ville.

 Phía ngoài khuôn viên Hội trường Thống Nhất từng dòng người xếp hàng chuẩn bị vào làm lễ truy điệu
À l'extérieur de la salle de la Réunification, des files de personnes se sont formées pour se préparer au service funèbre.
Partagez votre opinion
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO