Pourquoi les personnes travaillant dans les organisations mandatées par le Parti et l'État à Nghệ An n'ont-elles pas reçu d'indemnités ?
La mise en œuvre des indemnités pour les employés travaillant dans des organisations chargées de missions par le Parti et l'État est régie par le décret gouvernemental n° 126/2024/ND-CP, applicable à compter du 26 novembre 2024. Cependant, la mise en œuvre de cette politique à Nghệ An est actuellement source de préoccupation.
Préoccupations d'une association
De janvier 2025 à aujourd'hui, l'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghe An a envoyé trois documents au ministère de l'Intérieur concernant la mise en œuvre des indemnités prévues par le décret gouvernemental 126/2024/ND-CP pour six membres du personnel travaillant au bureau de l'Association.
Selon M. Dau Quang Vinh, vice-président permanent de l'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghệ An, le gouvernement a promulgué le 8 octobre 2024 le décret 126/2024/ND-CP régissant l'organisation, le fonctionnement et la gestion des associations, en remplacement du décret 45/2010/ND-CP. L'article 40 du décret 126 stipule notamment que les personnes travaillant dans le cadre des effectifs des associations mandatées par le Parti et l'État percevront des indemnités similaires à celles des cadres et fonctionnaires. Ce décret a été promulgué simultanément à la conférence annuelle d'évaluation de l'Union des associations scientifiques et technologiques du Vietnam. Par conséquent, lorsque les dirigeants de l'Union ont diffusé cette nouvelle disposition, les intellectuels de l'ensemble du système se sont réjouis, y voyant la preuve que le Parti et l'État accordaient une attention particulière aux intellectuels travaillant au sein des associations.

Cependant, le décret n° 126, entré en vigueur le 26 novembre 2024, n'avait toujours pas été mis en œuvre début 2025. Face à cette situation, le 6 janvier 2025, l'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghệ An a pris l'initiative de soumettre un document au ministère de l'Intérieur et au Comité populaire provincial afin de solliciter leur soutien pour la mise en œuvre de cette politique. En mars 2025, l'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghệ An, ainsi que seize autres organisations mandatées par le Parti et l'État de la province, ont reçu du ministère de l'Intérieur une demande d'établissement d'une liste des employés éligibles à l'allocation, en vue de la procédure d'évaluation prévue. L'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghệ An a immédiatement transmis cette liste, mais s'est vu répondre que les personnes y figurant n'étaient pas éligibles à l'allocation.
Fin octobre 2025, l'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghệ An a de nouveau adressé un document au ministère de l'Intérieur, demandant l'évaluation de six membres de son personnel afin de la soumettre au Comité populaire provincial pour décision quant à leur admissibilité aux indemnités. Cependant, dans sa réponse datée du 7 novembre 2025, la position du ministère de l'Intérieur est restée inchangée.
Le ministère de l'Intérieur a invoqué le point a, alinéa 2, de l'article 40 du décret 126/2024/ND-CP relatif au recrutement, à l'emploi et à la gestion des employés permanents des associations ; l'alinéa 1, de l'article 2 du décret gouvernemental n° 34/2012/ND-CP relatif au régime des indemnités de la fonction publique et à ses bénéficiaires ; la décision du Comité populaire provincial de classer les employés et les contractuels des associations comme fonctionnaires ; et l'examen des dossiers de six postes de fonctionnaires au sein de l'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghệ An. Sur la base de ces éléments, il a conclu que « conformément à la réglementation susmentionnée, les fonctionnaires travaillant dans cette unité ne sont pas éligibles à l'indemnité prévue par la réglementation en vigueur ».

En outre, le ministère des Affaires intérieures a également informé : « Par ailleurs, conformément à la décision n° 4114.QD/TU du 27 août 2025 du Comité provincial du Parti de Nghe An relative au transfert des fonctionnaires du secteur des collectivités locales au Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province de Nghe An, l'unité est désormais placée sous l'autorité de gestion du Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province de Nghe An. »
La réponse du ministère de l'Intérieur a accru les inquiétudes de M. Dau Quang Vinh. Selon lui, les six employés de l'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghệ An y travaillaient depuis de nombreuses années, tous ayant été mutés par décision des autorités compétentes ou recrutés directement par le ministère de l'Intérieur. Par ailleurs, l'article 40, paragraphe 3, alinéa a, du décret n° 126 stipule clairement que les personnes en âge de travailler, recrutées dans le cadre du quota d'effectifs alloué à l'association par les autorités compétentes, ont droit à des indemnités en sus de leur salaire et de leurs primes.
M. Dau Quang Vinh a déclaré : « Lors de la réunion semestrielle de l’Union des associations scientifiques et technologiques des provinces, qui rassemblait des représentants du ministère de l’Intérieur, du Comité central de propagande et de mobilisation des masses, du Comité central d’organisation, etc., nous avons fait part de nos préoccupations au Comité permanent du Présidium de l’Association centrale. Le représentant du ministère de l’Intérieur a répondu et nous a fourni des orientations très détaillées. Avant même la fusion des deux niveaux de gouvernement, de nombreuses provinces avaient pleinement appliqué les politiques prévues par le décret 126, mais dans la région du Centre-Nord, seule notre province ne l’avait pas fait. Cela me préoccupe beaucoup. Une politique édictée par le gouvernement n’est pas appliquée de manière uniforme à l’échelle nationale. Pourquoi ? »
regardant vers la province voisine
L'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghệ An a mené une enquête sur la mise en œuvre du décret 126 dans de nombreuses provinces et villes du pays. Cette enquête a révélé qu'après l'entrée en vigueur du décret 126/2024/ND-CP, plusieurs provinces et villes ont sollicité le ministère de l'Intérieur afin d'obtenir des directives sur l'application des règlements et politiques relatifs aux associations mandatées par le Parti et l'État. Suite à ces directives, toutes les provinces et villes concernées ont procédé à leur mise en œuvre.
Par exemple, le 19 février 2025, le Département des affaires intérieures de la ville de Hué (anciennement) a délivré le document n° 442/SNV-TCCC aux associations chargées de missions par le Parti et l'État et dotées d'un personnel dédié, stipulant : « Le point a, paragraphe 3, article 40 du décret gouvernemental n° 126/2024/ND-CP du 8 octobre 2024, régissant l'organisation, le fonctionnement et la gestion des associations, stipule :« Les personnes en âge de travailler qui ont été affectées ou mutées au sein de l'association par une autorité compétente, ainsi que celles recrutées dans le cadre du quota de personnel alloué à l'association par une autorité compétente, ont droit aux avantages et aux politiques prévus pour les fonctionnaires et agents de la fonction publique, et sont soumises aux dispositions relatives à la retraite prévues par la loi. ».

Par conséquent, les personnes en âge de travailler qui ont été affectées ou mutées pour travailler au sein de l'Association par une autorité compétente, et celles recrutées dans le cadre du quota de personnel alloué à l'Association par une autorité compétente, ont droit à l'allocation de la fonction publique conformément au décret gouvernemental n° 34/2012/ND-CP du 15 avril 2012 relatif au régime des allocations de la fonction publique.
Dans l'ancienne province de Bac Giang, le 5 décembre 2024, le Département provincial des affaires intérieures a adressé au ministère de l'Intérieur le document n° 2213/SNV-TCBC, sollicitant des éclaircissements sur plusieurs points relatifs aux activités de l'Association, notamment le régime des indemnités de la fonction publique. Dans le document n° 67/BNV-TCPCP du 6 janvier 2025, le ministère de l'Intérieur a formulé les recommandations suivantes :Concernant la mise en œuvre de l’allocation de service civil : les personnes travaillant régulièrement dans des associations chargées de missions par le Parti et l’État, conformément au point a, paragraphe 3, de l’article 40 du décret 126/2024/ND-CP, ont droit à l’allocation de service civil à compter de la date d’entrée en vigueur du décret 126/2024/ND-CP (26 novembre 2024)..

Suite aux directives ci-dessus du ministère de l'Intérieur, l'ancien département des Affaires intérieures de Bac Giang a fait part de ses observations et, le 25 avril 2025, l'ancien département des Finances de Bac Giang a publié le document n° 1101/STC-HCSN à l'intention des associations chargées de tâches par le Parti et l'État, leur demandant d'établir une liste des employés admissibles aux indemnités de la fonction publique afin de consolider le besoin de financement supplémentaire pour ces indemnités.
L'ancienne province de Binh Duong avait également adressé un document au ministère de l'Intérieur sollicitant des instructions sur la mise en œuvre des indemnités pour les employés des organisations de masse mandatées par le Parti et l'État. Suite à ces instructions, le Comité populaire de l'ancienne province de Binh Duong a publié, le 6 mai 2025, le document n° 2743/UBND-VX à l'attention du Département de l'Intérieur, du Département des Finances et des organisations de masse mandatées par le Parti et l'État au sein de la province. Ce document stipulait clairement :
« En vertu du décret gouvernemental n° 126/2024/ND-CP du 8 octobre 2024, régissant l’organisation, le fonctionnement et la gestion des associations, applicable à compter du 26 novembre 2024 ; en vertu de la lettre officielle n° 1086/BNV-TCPCP du 8 avril 2025 du ministère de l’Intérieur relative au régime et aux politiques applicables aux personnes travaillant dans les organisations de masse mandatées par le Parti et l’État ; en considération de la proposition du département des Affaires intérieures figurant dans la lettre officielle n° 2943/SNV-TCBC du 21 avril 2025 ; afin d’appliquer uniformément le régime et les politiques applicables aux personnes travaillant dans les organisations de masse mandatées par le Parti et l’État dans la province, le président du Comité populaire provincial émet l’avis suivant : »

1. Au point 2 de la Lettre officielle n° 1086/BNV-TCPCP, le ministère de l'Intérieur a commenté le régime et les politiques (y compris l'indemnité de fonction publique) applicables aux personnes travaillant dans des organisations de masse chargées de missions par le Parti et l'État, conformément à l'article 40, paragraphe 3, du décret n° 126/2024/ND-CP : « Les personnes en âge de travailler qui ont été affectées ou mutées à un poste au sein de l'association par une autorité compétente, ainsi que celles recrutées dans le cadre du quota de personnel alloué à l'association par une autorité compétente, bénéficient du régime et des politiques prévus pour les cadres et les fonctionnaires et prennent leur retraite conformément aux dispositions légales. »
Conformément à la réglementation susmentionnée, ceux qui travaillent régulièrement au sein d'organisations de masse désignées par le Parti et l'État pour assurer le respect des dispositions de l'article 40, paragraphe 3, du décret n° 126/2024/ND-CP ont droit au régime et aux politiques prévus pour les cadres et les fonctionnaires, y compris l'indemnité de service public stipulée dans le décret n° 34/2012/ND-CP du Gouvernement en date du 15 avril 2012.
Les politiques et les réglementations doivent être mises en œuvre de manière uniforme !
Dans notre province, 17 associations ont reçu des missions du Parti et de l'État, pour un total de 117 postes de fonctionnaires. Cependant, à l'instar de l'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghệ An, les 16 autres associations attendent également le versement de l'allocation de fonctionnaire prévue par le décret 126/2024/ND-CP.
M. Dinh Tri Dung, vice-président permanent de l'Union des lettres et des arts de Nghệ An, a souligné la nécessité impérieuse du décret 126, qui remplace le décret 45/2010/ND-CP. En effet, la société a connu de nombreuses transformations durant cette période, tandis que le décret 45 a révélé de nombreuses limites et lacunes. Concernant la mise en œuvre de l'allocation de la fonction publique prévue par le décret 126, la réaction du ministère de l'Intérieur suscite de vives inquiétudes.

M. Dinh Tri Dung a déclaré que l'Association s'était acquittée de ses obligations envers son personnel en les informant de la mise en œuvre du décret n° 126 dans plusieurs provinces. « Plus précisément, les provinces du Centre-Nord l'ont déjà appliqué », a-t-il précisé. Il a également indiqué que l'Association avait transmis deux documents au Comité populaire provincial et au ministère de l'Intérieur, demandant l'examen de la possibilité d'accorder des avantages liés à la fonction publique aux employés travaillant régulièrement dans le cadre des effectifs alloués.
Le vice-président permanent de l'Association des arts et des lettres de la province de Nghệ An a déclaré : « Cette situation suscite de vives inquiétudes parmi nos membres. Actuellement, le personnel des associations, chargé de missions par le Parti et l'État, a été transféré par le Comité provincial du Parti du secteur public local au Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province de Nghệ An. Bien que la restructuration soit encore en cours, toutes les associations reconnaissent être désormais placées sous la tutelle du Front de la patrie. Par conséquent, nous espérons vivement que, dans ce contexte, le Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province de Nghệ An apportera son expertise pour résoudre la question des avantages sociaux des employés des associations… »

Dans le cadre de la rédaction de cet article, nous avons examiné attentivement la réglementation relative à la mise en œuvre des politiques et régimes applicables aux personnes travaillant au sein d'associations mandatées par le Parti et l'État, conformément à l'article 40 du décret 126. Nous avons constaté que le paragraphe 1 définit précisément les bénéficiaires de ces politiques et régimes ; leur mise en œuvre est également clairement définie au paragraphe 3. À cet égard, le ministère de l'Intérieur a également fourni des orientations aux provinces et aux villes pour leur mise en œuvre, notamment à Hué et dans les anciennes provinces de Bac Giang et Binh Duong, comme indiqué précédemment.
Je crois que le décret 126/2024/ND-CP est un nouveau document juridique et que son application peut être interprétée de différentes manières. Cependant, en tant que règlement ou politique, il doit être appliqué de manière uniforme sur l'ensemble du territoire national. La province de Nghệ An compte 17 associations chargées de missions par le Parti et l'État, employant 117 fonctionnaires qui y travaillent et y contribuent depuis de nombreuses années. Il est légitime que leurs indemnités de fonction soient examinées par les autorités compétentes, afin de garantir l'égalité de droits avec leurs collègues des autres provinces.


