Пересекая лес и направляясь в деревню, используя фонарики, мы собираем образцы для тестов для народа Ла Нган (Ки Сон).

Кхань Тхао - Тхань Чунг July 18, 2021 08:45

(Baonghean.vn) - Ночью 17 июля и ранним утром 18 июля медицинский персонал с фонариками ходил по домам, чтобы собрать образцы для тестирования людей на COVID-19.

Ngày 17/7, huyện Kỳ Sơn ghi nhận 2 ca bệnh Covid-19 đầu tiên ở bản La Ngan, xã Chiêu Lưu. Phòng chống dịch, Sở Y tế Nghệ An và huyện Kỳ Sơn quyết định thực hiện lấy mẫu xét nghiệm cho toàn bộ người dân ở bản. Ảnh: Khánh Thảo
17 июля, районКи СонПервые два случая заболевания COVID-19 были зарегистрированы в деревне Ла Нган коммуны Чиеу Луу. Для наиболее эффективной профилактики эпидемии Департамент здравоохранения Нге Ан и округ Ки Сон приняли решение взять образцы для тестирования у всех жителей деревни. Фото: Кхань Тхао
20 giờ ngày 17/7, 18 nhân viên y tế của Trung tâm Y tế huyện Kỳ Sơn chia làm 3 tổ vào bản La Ngan lấy mẫu xét nghiệm. Lúc này, bản La Ngan là vùng cách ly y tế theo quyết định của UBND tỉnh Nghệ An. Ảnh: Khánh Thảo
В 20:00 17 июля 18 медицинских работников окружного медицинского центра Ки Сон разделились на три группы и отправились в деревню Ла Нган для сбора образцов для анализа. В это времяверсия Ла НганЗона медицинского карантина, согласно решению Народного комитета провинции Нгеан. Фото: Кхань Тхао
Bản nghèo La Ngan có có 824 nhân khẩu, đời sống của người dân gặp nhiều khó khăn. Ở thời điểm ca bệnh được phát hiện thì có 525 người có mặt tại địa phương. Ảnh: Khánh Thảo
В бедной деревне Ла Нган проживает 824 человека, и жизнь людей полна трудностей. На момент обнаружения заболевания в этом районе проживало 525 человек. Фото: Кхань Тхао
Đường núi dốc nên việc đi lại ở La Ngan khó khăn. Bản đã có điện lưới quốc gia nhưng ánh sáng của những bóng điện tiết kiệm là không đủ để làm việc. Các cán bộ y tế phải dùng đèn pin để đi lại, lấy mẫu. Ảnh: Khánh Thảo
Крутые горные дороги затрудняют передвижение по Ла Нгану. Деревня подключена к национальной электросети, но света от энергосберегающих лампочек недостаточно для работы. Медицинскому персоналу приходится использовать фонарики для передвижения и сбора образцов. Фото: Кхань Тхао
Vì sức khỏe cộng đồng, các cán bộ y tế đã không quản ngại vất vả, xuyên đêm làm việc. 01 giờ sáng ngày 18/7, tinh thần đội ngũ tuyến đầu vẫn lạc quan, yêu đời. Đến 3 giờ sáng, công việc lấy mẫu đã được hoàn tất, tất cả 525 mẫu đã được lấy, chuyển về CDC Nghệ An xét nghiệm PCR. Ảnh: Khánh Thảo
Ради общественного здравоохранения медицинские работники не боялись трудностей, работая всю ночь. В час ночи 18 июля команда, работающая на передовой, всё ещё была полна оптимизма и радости. К трём часам ночи сбор образцов был завершён: все 525 образцов были отправлены в Центр по контролю и профилактике заболеваний Нгеан для ПЦР-тестирования. Фото: Кхань Тхао
Trong đêm 17/7, cùng với đội lấy mẫu, các lực lượng truy vết, khử khuẩn khu vực liên quan ca bệnh cũng được huy động, làm việc xuyên đêm. Tổng cộng đã xác định được 90 trường hợp F1 liên quan đến 2 ca bệnh. Ảnh: Khánh Thảo
Ночью 17 июля, наряду с группой по отбору проб, были также мобилизованы силы по отслеживанию и дезинфекции в районе, связанном с этим случаем, которые работали всю ночь. В общей сложности было выявлено 90 случаев заболевания F1, связанных с двумя указанными случаями. Фото: Кхань Тхао
Chủ tịch UBND huyện Kỳ Sơn Nguyễn Hữu Minh đã có mặt trực tiếp chỉ đạo công tác phòng chống dịch Covid-19 tại bản La Ngan; trao các thiết bị phòng hộ, quà động viên cho lực lượng phòng chống dịch tuyến đầu. Ảnh: Khánh Thảo
Председатель Народного комитета округа Кисон Нгуен Хыу Минь присутствовал на мероприятии, чтобы непосредственно руководить работой по профилактике и борьбе с эпидемией COVID-19 в деревне Ла Нган; он вручил средства индивидуальной защиты и поощрительные подарки передовым силам по борьбе с эпидемией. Фото: Кхань Тхао

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Пересекая лес и направляясь в деревню, используя фонарики, мы собираем образцы для тестов для народа Ла Нган (Ки Сон).
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО