TIEU DE

08/07/2024

Среди 197 образцовых и уважаемых делегатов, удостоенных награды в рамках программы «Столпы деревни», организованной в Ханое совместно журналом «Коммунистическая партия», Центральным комитетом Вьетнамского отечественного фронта и Пограничным командованием, было 7 человек в военной форме, в том числе одна женщина-военнослужащая. Это подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань – «голубая роза» приграничного региона провинции Нгеан.

titi phu 1

Для представителей этнических меньшинств в коммунах Мон Сон (район Кон Куонг) и Там Хоп (район Туонг Дуонг) «пограничник О Тхань» давно стал «одним из жителей деревни».

Почти шесть лет назад, работая в Политическом отделе пограничного управления Нгеан, подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань удивила многих, когда вызвалась работать на пограничном посту Мон Сон (Кон Куонг) — в районе с 36,5 км границы и 7 пограничными знаками, примыкающем к провинции Боликамсай (Лаос), где более 80% населения составляют этнические тайцы, остальные — представители народа Дан Лай и небольшое количество — представители народа Кинь.

Trung tá Nguyễn Thị Trần Thanh giúp nhân dân xã Môn Sơn, Con Cuông làm mùa
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань помогает жителям коммуны Мон Сон (район Кон Куонг) в сборе урожая. Фото: GH

В то время многие выражали опасения по поводу того, сможет ли миниатюрная женщина выжить в местности с высокими горами, глубокими ущельями и сложным транспортным сообщением. Но затем «зеленая роза» приграничного региона быстро адаптировалась к новой среде, преодолела языковые барьеры, обычаи и традиции и интегрировалась в жизнь местного населения.

Chị Trần Thanh tham gia ngày hội đại đoàn kết cùng nhân dân bản Bắc Sơn xã Môn Sơn, Con Cuông, ảnh tư liệu
Офицер пограничной охраны Тхань принимает участие в Большом фестивале единства вместе с жителями деревни Бак Сон, коммуна Мон Сон (Кон Куонг). (Фото предоставлено)

Будучи членом группы по мобилизации населения, понимая и разделяя трудности и невзгоды людей, подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань активно консультировала партийный комитет и командование участка по внедрению множества решений, направленных на развитие экономики и стабилизацию жизни населения; в то же время она выступала в качестве «моста», обращаясь к благотворительным организациям и частным лицам за помощью малоимущим семьям и людям, оказавшимся в трудной жизненной ситуации в этом районе.

Во время многочисленных деловых поездок, сопровождая подполковника Нгуен Тхи Чан Тхань в приграничные деревни, я всегда видел, как «офицер пограничной охраны Тхань» налаживает тесные связи, поднимает настроение и завоевывает расположение деревенских чиновников и жителей.

Cán bộ Đồn Biên phòng Môn Sơn thăm gia đình chị La Thị Hà (ảnh trên) và La Thị Nguyệt.
Сотрудники пограничной службы из Тханьбьена посетили семьи г-жи Ла Тхи Ха (на фото выше) и г-жи Ла Тхи Нгует. Фото предоставлено газетой HT.

Для госпожи Ла Тхи Нгует из деревни Куа Рао, коммуна Мон Сон, «О Тхань» — это не просто член семьи, но и «благодетель», который поддерживал и сопровождал ее семью в преодолении бедности.

Благодаря пожертвованию скота организацией «О Тхань» и предоставлению практических рекомендаций по сельскому хозяйству и животноводству, семья г-жи Нгует теперь имеет достаточно еды и средств для сбережений, а также смогла приобрести рисомолочную машину для оказания услуг.

Не только семья г-жи Нгует, но и 7 других домохозяйств, включая 4 домохозяйства из Дан Лай в коммуне Мон Сон, получили прямую помощь от «О Тхань» в развитии семейного хозяйства в виде поддержки в виде скота и семян растений; консультаций по животноводству и методам выращивания... Благодаря этому люди научились вести бизнес и продолжают реинвестировать средства для создания долгосрочной модели жизнеобеспечения.

Trung tá Nguyễn Thị Trần Thanh chăm sóc học sinh Đan Lai tại Ký túc xá vùng biên Môn Sơn. anh tư liệu TC
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань присматривает за студентами из Дан Лай в общежитии на границе с Мон Сон. Фото предоставлено Тхань Чунгом.

Для учеников Дан Лай, которые раньше жили в общежитии средней школы Мон Сон, подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань стала как вторая мать. Ранее средняя школа Мон Сон сталкивалась со многими трудностями в привлечении к учебе учеников из этнического меньшинства Дан Лай, особенно из двух деревень Бунг и Ко Пхат, расположенных в центральной части национального парка Пу Мат. Отчасти это было связано с тем, что ученики привыкли жить в изоляции и имели мало контактов с внешним миром; отчасти с тем, что расстояние от их домов до школы было довольно большим (15-20 км через лес), что затрудняло передвижение.

Nữ quân nhân biên phòng Nguyễn Thị Trần Thanh như người mẹ thứ hai của học sinh Đan Lai tại mô hình %22 Ký túc xá vùng biên%22 ở trường THCS Môn Sơn, Con Cuông.Ảnh tư liệu
Женщина-пограничница Нгуен Тхи Чан Тхань стала для Дан Лай, ученицы общежития средней школы Мон Сон (Кон Куонг), второй матерью. (Фото: Архивное фото)

В свете сложившейся ситуации подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань консультировала по ряду вопросов сотрудничества между средней школой Мон Сон и пограничным пунктом Мон Сон в целях создания и поддержания модели «сопровождающих общежитий для пограничников».

Это школа-интернат для учащихся из этнического меньшинства Дан Лай в возрасте от 12 до 16 лет, проживающих в верховьях ручья Кхе Кханг. Впервые оказавшись вдали от дома и обучаясь в новой среде, многие дети до сих пор сохраняют устаревшие привычки и обычаи, часто прогуливают школу и возвращаются домой, так и не вернувшись.

Chị Nguyễn Thị Trần Thanh tặng quà cho các em nhỏ vùng cao
Г-жа Нгуен Тхи Чан Тхань вручает подарки детям в горном регионе. Фото: GH

Поэтому подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань проявила инициативу, сблизилась с детьми, особенно с девочками, напрямую общалась с ними, обучала и направляла их в освоении жизненных навыков. Это помогло ученикам в Дан Лай изменить свои взгляды и привычки, а также принять научно обоснованный и дисциплинированный образ жизни.

Постепенно дети стали более уверенными в себе, общительными и открытыми в общении, научились приветствовать людей, занимались самостоятельным обучением и соблюдали правила личной гигиены...

Для дальнейшей поддержки детей в учебе и повседневной жизни подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань мобилизовала и обратилась к благотворительным организациям и частным лицам с просьбой пожертвовать около 1000 коробок лапши быстрого приготовления; сотни комплектов одежды; книги, тетради, обувь, заколки для волос, шампунь; 2 телевизора и множество стипендий... на сумму почти 400 миллионов донгов.

Chị Trần Thanh tặng dép cho trẻ em nghèo ở Môn Sơn
Г-жа Нгуен Тхи Чан Тхань дарит сандалии бедным детям в коммуне Мон Сон (район Кон Куонг). Фото: GH

Благодаря этому студенты в Дан Лай чувствовали себя в безопасности, оставаясь в общежитии, больше не пропускали занятия, чтобы куда-то пойти, или не бросали учебу, чтобы вернуться домой. Многие из них теперь работают далеко от дома и время от времени звонят «маме Тхань» за советом по поводу карьерного пути, работы и других жизненных вопросов.

Сострадание подполковника Нгуен Тхи Чан Тхань к людям в неблагополучных районах дополнительно проявляется в ее усилиях вместе с офицерами и солдатами пограничного поста Мон Сон по созданию «Бесплатного магазина», в рамках которого она бесплатно передала людям тонны одежды, книг и принадлежностей; в непосредственном сборе средств на строительство дома для г-на Ло Ван Хюена в деревне Канг стоимостью более 75 миллионов донгов; в поддержке строительства системы водоснабжения для жителей Дан Лай в деревне Куа Рао (группа 3) стоимостью более 65 миллионов донгов; и в сборе средств на строительство детского сада в деревне Ланг Йен стоимостью 2 миллиарда донгов…

Trung tá Nguyễn Thị Trần Thanh luôn quan tam đến sự học của trẻ em dân tộc thiểu số
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань всегда проявляла обеспокоенность по поводу образования детей из этнических меньшинств. Фото: CSCC

В ходе моей работы в приграничных районах Мон Сон (Кон Куонг) в прошлом и Там Хоп (Туонг Дуонг) в настоящее время я наблюдала, что женщины этнической группы Дан Лай и других этнических групп, таких как Тай Пунг, Тай, Монг и Кхо Му... сталкиваются не только с экономическими трудностями, но и со многими препятствиями в жизни из-за ограниченного доступа к социальным и правовым знаниям.

Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань уделяет особое внимание распространению информации о Законе о браке и семье; проблемах детских браков и родственных браков; Законе о предотвращении и контроле домашнего насилия; гендерном равенстве и т. д., с целью повышения осведомленности и развития навыков среди женщин из этнических меньшинств.

Trung tá Nguyễn Thị Trần Thanh chụp ảnh cùng phụ nữ Môn Sơn
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань позирует для фотографии с женщинами из коммуны Мон Сон (район Кон Куонг).

Она также посоветовала командиру подразделения скоординировать свои действия с Женской ассоциацией коммуны Мон Сон для создания и поддержания эффективной работы 3 клубов «Женщины, участвующие в защите национального территориального суверенитета и безопасности границ» в деревнях Бак Сон, Нам Сон и Йен, насчитывающих 105 членов.

Trung tá Nguyễn Thị Trần Thanh tham gia sinh hoạt CLB Phụ nữ bảo vệ biên giới ở Môn Sơn. Ảnhkl
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань принимает участие в мероприятиях клуба «Женщины, защищающие границу» в коммуне Мон Сон (Кон Куонг). Фото: GH

В начале 2024 года, после перевода в коммуну Там Хоп (район Туонг Дуонг) – территорию, граничащую с районом Виенг Тхонг провинции Боликамсай (Лаос) протяженностью 25,724 км, – подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань консультировала и координировала действия Женского союза коммуны Там Хоп по созданию клуба «Женщины и закон» в деревне Хуой Сон; а также, в рамках программы «Сопровождение женщин на границе», разработала модель обеспечения средствами к существованию, чтобы помочь женщинам из деревни Монг Пха Лом улучшить свою жизнь.

Trung tá Nguyễn Thị Trần Thanh trao đổi với phụ nữ Mông ở xã Tam Hợp, Tương Dương
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань беседует с женщинами из племени Монг в коммуне Там Хоп (район Туонг Дуонг).

В беседе с нами две участницы, получившие информацию о породах коз и рекомендации по их разведению, г-жа Ву И Лау и г-жа Ву И Гау, выразили благодарность за внимание женских ассоциаций всех уровней, особенно подполковнику Нгуен Тхи Чан Тхань, которая поддержала женщин из племени Монг в преодолении бедности и создании семей, живущих по принципу «пять пунктов, три пункта чистоты».

Trung uý Nguyễn Thị Trần Thanh hướng dẫn chị em người Mông ở bản Phá Lỏm xã Tam Hợp, Tương Dương ký kết tham gia mô hình sinh kế
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань помогает женщинам из народа монг в деревне Пха Лом, коммуна Там Хоп (район Туонг Дуонг), зарегистрироваться для участия в программе по обеспечению средств к существованию.

На протяжении всей своей военной карьеры, особенно во время службы на пограничных постах вдоль границы, подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань всегда помнила о наставлениях президента Хо Ши Мина: «Уважайте народ, будьте близки с народом, понимайте народ, учитесь у народа и будьте ответственны перед народом».

Trung tá Nguyễn Thị Trần Thanh tham gia chương trình tặng mô hình sinh kế %22 Đồng hành cùng phụ nữ biên cương%22 ở bản Phá Lỏm, xã Tam Hợp
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань принимает участие в программе пожертвований на обеспечение средств к существованию для женщин в деревне Пха Ло, коммуна Там Хоп (район Туонг Дуонг) в рамках проекта «Сопровождение женщин на границе». Фото: GH

Поэтому при взаимодействии с сельскими чиновниками и местным населением она и ее коллеги всегда демонстрируют образцовое поведение, говоря тепло, искренне, просто и понятно. В некоторых случаях они даже используют местный диалект для проведения «ориентированной на людей» работы, помогая людям легко понимать и применять полученную информацию.

Trung tá Nguyễn Thị Trần Thanh
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань вместе с Женским союзом коммуны Там Хоп (район Туонг Дуонг) вручает подарки детям из малообеспеченных семей. Фото: GH
titi phu 2

Для женщины с тонкими руками и ногами выбор карьеры в пограничной службе уже является актом мужества, но добровольно отправиться в еще более отдаленные и труднодоступные приграничные районы, как это сделала подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань, требует еще большей стальной решимости.

Объясняя свое решение, «голубая роза» из приграничного региона от души рассмеялась: «Потому что я из тех людей, кто не любит выбирать легкую работу».

Ее сильный характер унаследован от семейных традиций, особенно от любимой матери — женщины-полицейской и главы женского комитета провинциальной полиции.

67f2aa21-42f6-45e1-a2be-13821e31386a.jpeg
Ее муж и дети были "опорой" для подполковника Нгуен Тхи Чан Тхань в период ее службы по борьбе с пандемией COVID-19 в приграничном районе. (Фото: Куала-Лумпур)

Кроме того, подполковнику Нгуен Тхи Чан Тхань повезло иметь сильную поддержку в лице понимания и заботы мужа и детей. Почти шесть лет подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань добровольно работала на границе, и в это время ее муж, Фам Ван Дао, работающий в компании Vinh Urban Infrastructure Management and Development Joint Stock Company, оставался дома, чтобы оказывать ей поддержку.

Даже когда его жена добровольно оставалась на службе во время праздников или проводила месяцы на передовой, борясь с пандемией Covid-19, г-н Дао и его дети всегда поддерживали и воодушевляли ее. Благодаря их гармоничному браку, все их дети выросли воспитанными и успешными людьми. Их дочь получила степень в области управления в Ханойском национальном университете, а младший сын учится на втором курсе Университета Винь.

Là cán bộ đội vận động quần chúng, chị Trần Thanh luôn có sự kết nối gần gũi với người dân
Как член команды по мобилизации населения, г-жа Тран Тхань всегда поддерживает тесную связь с людьми. Фото: GH

Время от времени подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань также принимает визиты от своего мужа, детей и членов семьи, которые преодолевают большие расстояния, чтобы поддержать и мотивировать ее, помочь ей преодолеть трудности и невзгоды, оставаться ближе к людям и деревням, а также своевременно давать советы команде и командному совету подразделения для эффективного выполнения задачи по созданию сильной системы народной обороны и укреплению системы всеобщей защиты границ.

bb023ede96f034ae6de1.jpg
Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань (крайняя слева) получает благодарственную грамоту от Командования пограничной охраны за выдающиеся достижения в течение 5-летнего периода проведения Национального дня пограничной охраны (2019-2024 гг.). Фото: GH

Помимо умелой работы по мобилизации населения, будучи членом партийной охраны, работающей в приграничных районах, подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань уделяет особое внимание укреплению политической системы на низовом уровне. Она регулярно консультирует и обменивается идеями по партийной работе с партийными отделениями в Бак Сон, Тхай Сон 2, Нам Сон, Тан Сон, Тан Хоа (коммуна Мон Сон, район Кон Куонг) и партийным отделением в деревне Пха Лом, коммуна Там Хоп (район Туонг Дуонг).

В то же время, благодаря хорошим отношениям с сельскими чиновниками и населением, подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань смогла оперативно оценить ситуацию в назначенном районе и дать указание подразделению координировать действия с местным партийным комитетом и правительством для разработки решений и урегулирования проблем.

На сегодняшний день она получила непосредственно 25 достоверных сообщений от граждан, на основе которых подготовила доклады и рекомендации для командования подразделения по аресту одного человека за незаконную деятельность «Церкви Бога-Матери», двух человек, причастных к азартным играм, и пяти человек, причастных к пыткам электрическим током…

Là cán bộ đội vận động quần chúng, chị Trần Thanh luôn có sự kết nối gần gũi với người dân2
Как член команды по мобилизации населения, г-жа Нгуен Тхи Чан Тхань всегда поддерживает тесную связь с людьми. Фото: GH

Подполковник Нгуен Нгок Кам, заместитель начальника политического отдела пограничного управления Нгеана, заявила: «Товарищ Нгуен Тхи Чан Тхань — первая женщина-офицер пограничного управления Нгеана, добровольно отправившаяся работать в приграничные районы, и она превосходно выполнила все поставленные перед ней задачи».

Следуя новаторскому примеру подполковника Нгуен Тхи Чан Тхань, в настоящее время весь пограничный корпус провинции Нгеан насчитывает 18 женщин-военнослужащих, несущих службу на пограничных постах вдоль двух границ провинции.

Chủ tịch nước Tô Lâm gặp mặt, tặng quà cho các đại biểu tham gia Chương trình điểm tựa của bản làng. ( Trong ảnh là Trung Tá Nguyễn Thị Trần Thanh nhận quà từ Chủ tịch nước)
Президент То Лам встретился с делегатами, участвующими в программе «Поддержка деревень», и вручил им подарки. (На фотографии подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань получает подарок от президента). Фото: Хай Тхуонг.

Проведя почти шесть лет на границе, подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань, несмотря на трудности и давление, сохранила множество незабываемых воспоминаний о товариществе и тесных отношениях между военными и населением приграничного региона.

Благодаря практическому опыту работы в тесном контакте с местным населением и пребыванию в деревнях, женщины-военнослужащие пограничной охраны еще больше укрепили и укрепили чувство верности и тесной связи, основанной на принципе: «застава — наш дом, граница — наша родина, а люди всех этнических групп — наши братья и сестры».

Chủ tịch nước Tô Lâm chụp ảnh lưu niệm với đại biểu tham dự chương trình Điểm tựa bản làng ( Trung Tá Trần Thị Thanh mặc quân phục biên phòng đứng hàng sau)
Президент То Лам позирует для памятной фотографии с делегатами, участвующими в программе «Поддержка деревень». (Подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань в форме пограничника — пятый человек в заднем ряду.)

"

Благодаря своим неустанным усилиям и преданности делу, подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань на протяжении многих лет являлась образцовым солдатом; она получила благодарности от Центрального комитета Союза женщин Вьетнама, Министерства национальной обороны и Командования пограничной охраны; она является типичным примером для провинции Нгеан, получив благодарность от премьер-министра в пятилетнем обзоре выполнения директивы № 05-CT/TW Политбюро 12-го съезда партии «Содействие изучению и подражанию мысли, нравственности и стилю Хо Ши Мина»; и она была отобрана для участия в программе обмена «Хо Ши Мин – Путешествие стремлений».

В 2024 году подполковник Нгуен Тхи Чан Тхань вошла в число 197 образцовых и уважаемых делегатов из 42 приграничных и островных провинций и городов страны, удостоенных наград в рамках второй программы «Поддержка деревень», организованной совместно журналом «Коммунистический журнал», Постоянным комитетом Центрального комитета Вьетнамского отечественного фронта и Пограничным управлением в Ханое. Она также была отмечена как одна из 64 выдающихся делегатов на съезде почетных членов Пограничной службы провинции Нгеан за период 2019-2024 годов.

0 0 0
«Голубая роза» в приграничном районе Нгеан.
Google News
ПИТАТЬСЯ ОТБЕСПЛАТНОCMS- ПРОДУКТ ИЗНЕКО