Директора Департамента здравоохранения, сельского хозяйства и развития села, природных ресурсов и окружающей среды дают разъяснения Народному совету провинции

DNUM_BJZBCZCABF 14:44

(Baonghean.vn) - Днем 19 декабря 15-я сессия 16-го провинциального Народного совета начала сессию вопросов и ответов с руководителями департаментов здравоохранения, природных ресурсов и окружающей среды, а также сельского хозяйства и развития сельских районов.

В сессии вопросов и ответов приняли участие товарищи: Хо Дык Фок - секретарь провинциального комитета партии, председатель провинциального народного совета; Нгуен Суан Шон - постоянный заместитель секретаря провинциального комитета партии; Нгуен Суан Зыонг - заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного совета; Као Тхи Хиен - заместитель председателя провинциального народного совета; Чан Хонг Чау - бывший председатель провинциального народного совета; товарищи из Постоянного комитета, Постоянного комитета провинциального народного совета, Провинциального народного комитета, Комитета Отечественного фронта Вьетнама провинции Нгеан; представители руководителей отделов, отделений и делегаты 16-го провинциального народного совета.

Các đại biểu HĐND trong phiên chất vấn.
Делегаты Народного Совета на заседании по допросу.

Допрос директора Департамента здравоохранения

В своем объяснении по вопросу гигиены и безопасности пищевых продуктов, а также борьбы с контрафактной продукцией, некачественными товарами, использованием пестицидов и стимуляторов в сельском хозяйстве и животноводстве г-н Буй Динь Лонг подтвердил, что эта проблема неоднократно поднималась, но по-прежнему существует и имеет свои ограничения. Ответственность за ее решение несут три сектора, которым поручено координировать управление: здравоохранение, сельское хозяйство и развитие сельских районов, а также промышленность и торговля.

Đồng chí Bùi Đình Long - Giám đốc Sở Y tế giải trình trước HĐND tỉnh.
Г-н Буй Динь Лонг, директор Департамента здравоохранения, дал разъяснения Народному совету провинции.

В 2015 году Министерство здравоохранения организовало 1399 инспекционных групп всех уровней, проинспектировало 21 300 организаций, из которых 533 получили предупреждения, а 348 организаций были оштрафованы на общую сумму 305 055 000 донгов. Мониторинг загрязнения проводился по плану, было отобрано более 560 химических и микробиологических проб.

Ông Hồ Đức Phớc, đại biểu thành phố Vinh chất vấn về hiệu quả công tác phòng bệnh và những giải pháp của ngành trong thời gian tới.
Делегат города Винь г-н Хо Дык Фок поставил под сомнение эффективность работы по профилактике заболеваний и отраслевых решений на будущее.

Департамент здравоохранения, являясь постоянным органом по обеспечению безопасности пищевых продуктов в провинции, отвечает за управление предприятиями, производящими и реализующими пищевые добавки, технологические добавки, бутилированную питьевую воду, природную минеральную воду, функциональные продукты питания и услуги общественного питания. Департамент здравоохранения признал, что реализация вышеуказанных задач не соответствует требуемым требованиям. Представители отрасли серьёзно восприняли это и надеются получить конструктивные замечания для устранения недостатков в будущем.

Ông Phạm Văn Tấn, đại biểu Nghi Lộc chất vấn về công tác quản lý, kiểm tra đối với các cơ sở khám chữa bệnh ngoài công lập.
Делегат Нги Лока г-н Фам Ван Тан поставил под сомнение управление и инспектирование частных медицинских учреждений.

Г-н Буй Динь Лонг получил 9 вопросов и 6 опросов от делегатов из города Винь и района Нгилок.

Bà Tôn Thị Cẩm Hà nêu lên thực trạng chất lượng hàng hoá thực phẩm tại các chợ, siêu thị, kho dự trữ trên địa bàn tỉnh và chất vấn về công tác kiểm soát các điểm giết mổ gia súc.
Г-жа Тон Тхи Кам Ха, делегат города Винь, подняла вопрос о текущей ситуации с качеством продуктов питания на рынках, супермаркетах и ​​складах провинции и поставила под сомнение контроль за скотобойнями.
Ông Đỗ Đình Quang, đại biểu thành phố Vinh đặt câu hỏi về công tác cấp phép, cấp giấy chứng nhận đảm bảo vệ sinh an toàn thực phẩm cho các cơ sở sản xuất, kinh doanh, chế biến thực phẩm trên địa bàn tỉnh.
Г-н До Динь Куанг, делегат города Винь, задал вопросы о лицензировании и сертификации безопасности и гигиены пищевых продуктов для предприятий по производству, торговле и переработке пищевых продуктов в провинции.

Народный совет провинции поручил Департаменту здравоохранения эффективно реализовать Циркуляр № 13 в ближайшее время и конкретно распределить обязанности по управлению между секторами. Будучи постоянно действующим сектором, здравоохранение должно усилить пропаганду и мобилизацию населения, государственное управление и контроль. Необходимо, чтобы все уровни и сектора тесно координировали свои действия и прилагали усилия для предотвращения пищевых отравлений и обеспечения общественного здоровья.

Допрос директора Департамента сельского хозяйства и развития села

Сессия вопросов продолжилась разъяснениями г-на Хо Нгок Си - директора Департамента сельского хозяйства и развития сельских районов о ходе реализации проектов по переселению людей из оползневых зон провинции и переселению этнических меньшинств.

Он сообщил, что в настоящее время во всей провинции реализуется 12 проектов по переселению людей из оползневых зон, охватывающих 1030 домохозяйств. Инвесторами 10 проектов являются Народные комитеты районов, а инвестором 2 проектов – Департамент развития сельских районов. Проекты реализуются в следующих населённых пунктах: город Винь, Хынг Нгуен, Ки Сон, Хоанг Май, Куинь Лыу, Кон Кыонг, Куе Фонг, Туонг Зыонг, Куихоп.

Đồng chí Hồ Ngọc Sỹ - Giám đốc Sở Nông nghiệp&Phát triển nông thôn trong phiên giải trình, chất vấn.
Г-н Хо Нгок Си, директор Департамента сельского хозяйства и развития сельских районов, выступил с разъяснениями и ответами на вопросы.

Общий объём одобренных инвестиций по 12 проектам превысил 516 млрд донгов, а стоимость реализованных проектов оценивается в более чем 230 млрд донгов. Количество стабильно благоустроенных домохозяйств достигло 128 при запланированных 1030, что составляет 12,4% от общего объёма проекта.

Что касается проектов переселения этнических меньшинств, в настоящее время в регионе реализуется 12 концентрированных проектов и 33 перемежающихся участка. Общий объём инвестиций составляет около 192 миллионов донгов. В настоящее время реализовано 10 из 12 концентрированных проектов (2 проекта одобрены без инвестиций), переселено 245 из 497 домохозяйств, что составляет 49,3% от плана; переселено 29 из 33 перемежающихся участков, 402 из 458 домохозяйств, что составляет 88% от плана.

Основными причинами, приводящими к медленному прогрессу и неэффективности некоторых проектов, являются: низкий уровень ежегодного выделения капитала; нечеткое распределение обязанностей инвесторов и связанных с ними подразделений; работы по расчистке площадок некоторых проектов сопряжены со множеством трудностей; ограниченные возможности подрядчиков; объекты проектов находятся в отдаленных районах с неудобным для строительства транспортным сообщением...

Ông Moong Văn Hợi, đại biểu Tương Dương nêu lên thực trạng nhiều dự án không hiệu quả, các hạng mục xuống cấp, mất mát vật tư vật liệu.
Господин Мунг Ван Хой, делегат Туонг Дуонга, указал на текущую ситуацию, в которой находится множество неэффективных проектов, изношенных объектов и утраченных материалов.

Отрасль предложила такие решения, как: выделение финансирования для поддержки незавершенных проектов, которые являются высокоосуществимыми и привели к переселению домохозяйств; обращение к правительству с просьбой продлить срок реализации политики в соответствии с Решением 33/TTg до 2020 года; обращение к народным комитетам всех уровней с просьбой усилить руководство и пропаганду, чтобы люди поддерживали и координировали расчистку участков; рассмотрение и исключение подрядчиков с ограниченными возможностями...

По мнению экспертов, в пояснительном докладе Министерства сельского хозяйства и развития села были конкретно изложены трудности и препятствия, возникающие при реализации двух важных для народа политических мер. Народный совет обратился к Министерству сельского хозяйства и развития села и смежным секторам с просьбой разъяснить обязанности и усилить координацию для совместного решения этих проблем. Провинциальному народному комитету необходимо уделить особое внимание распределению бюджета, разумно интегрировать и расставлять приоритеты в отношении источников финансирования, а также ускорить реализацию проектов для обеспечения стабильной жизни населения.

Директору Департамента сельского хозяйства и развития сельских районов был задан вопрос от делегата Мунг Ван Хоя из округа Туонгзыонг. Делегат поднял три вопроса:

Во-первых, реализация решения премьер-министра 33/QD-TTg направлена ​​на строительство посёлков для обеспечения устойчивого проживания и стабилизации жизни людей. В настоящее время в провинции реализуется 10 проектов, большинство из которых не завершены и неэффективны. Во многих инвестируемых проектах некоторые строительные элементы повреждены и изношены, а многие материалы утрачены. Например, в проекте в Пьенг Лыонг (Чаутхань, Куйхоп) объекты водоснабжения были построены, но теперь повреждены.

Во-вторых, для проекта Тхунг Чань утвержденный капитал составляет 12,7 млрд донгов, но на данный момент освоено только 2,7 млрд донгов. В ходе проверки, проведенной Народным советом провинции в 2013 году, было установлено, что в рамках проекта еще не определено место строительства для переселения, некоторые объекты были повреждены, а часть средств, которые не удалось реализовать, пришлось вернуть.

В-третьих, реализация проектов по переселению людей из оползнеопасных зон в условиях чрезвычайных ситуаций при строительстве гидроэнергетических объектов все еще имеет много недостатков.

Отвечая на вопрос делегата Мунг Ван Хоя, г-н Хо Нгок Си заявил, что ответственность за реагирование на проекты переселения, согласно Постановлению №33 премьер-министра, лежит на Провинциальном этническом комитете. Что касается нехватки капитала для реализации проектов переселения и проектов по переселению людей из оползневых зон провинции, то с самого начала строительства проекта она оценивалась соответствующими министерствами. В то время государственные инвестиции были ограничены. Объективной причиной была нехватка капитала. Провинциальный народный комитет назначил районы инвесторами, поэтому привлечение капитала было затруднено. Что касается приобретения и расчистки земель, привлечение других источников капитала в горных районах было затруднено, что повлияло на ход реализации этих проектов.

Завершая сессию вопросов и ответов, посвященную содержанию проектов и работ по расселению и переселению людей из оползневых зон, г-жа Као Тхи Хиен, депутат Народного совета провинции, отметила, что в прошлом реализация этих двух видов проектов в провинции способствовала снижению ущерба от стихийных бедствий и стабилизации жизни людей. Однако многие проекты реализовывались медленно, что негативно сказывалось на жизни людей.

Народный совет провинции предложил Народному комитету провинции обратить внимание на распределение источников капитала и интеграцию источников капитала для эффективной реализации проекта; секторам и инвесторам необходимо продемонстрировать ответственность, пересмотреть планы по объединению людей, сосредоточиться на реализации проектов; усилить мобилизацию общественности и пропаганду; уделить внимание оценке и проверке возможностей подрядчиков, обеспечению качества строительства...

Bà Cao Thị Hiền - Phó Chủ tịch HĐND tỉnh nhiệm kỳ 2011 - 2016 kết luận phiên chất vấn Giám đốc Sở Nông nghiệp&Phát triển nông thôn.
Г-жа Као Тхи Хиен, заместитель председателя Народного совета провинции на период 2011–2016 гг., завершила сессию вопросов директору Департамента сельского хозяйства и развития села.

Допрос директора Департамента природных ресурсов и охраны окружающей среды

Г-н Во Дуй Вьет, директор Департамента природных ресурсов и окружающей среды, выступил с разъяснениями по поводу загрязнения окружающей среды промышленными парками (ИП), промышленными кластерами (ПК), заводами и больницами.В заявлении говорится, что в настоящее время в провинции действуют 5 промышленных парков, из которых 2 уже введены в эксплуатацию (Нам Кам, Бак Винь); 48 промышленных кластеров; к настоящему времени в 33 промышленных кластерах реализованы инвестиционно-строительные проекты, из которых 14 уже введены в эксплуатацию. Кроме того, за пределами промышленных парков и кластеров расположено 600 заводов и производственных объектов.

Đồng chí Võ Duy Việt - Giám đốc Sở Tài nguyên&Môi trường trong phiên chất vấn.
Г-н Во Дуй Вьет - директор Департамента природных ресурсов и окружающей среды на сессии вопросов и ответов.

Проверки показывают, что в некоторых промышленных парках и кластерах системы очистки сточных вод и сбора дождевой воды не были проинвестированы или были введены в эксплуатацию, но работают нестабильно. По-прежнему наблюдается загрязнение пылью, возникающее в процессе транспортировки для выравнивания поверхности, а также не были проинвестированы средства в посадку деревьев для снижения уровня пыли и шума.

Что касается заводов и предприятий, расположенных за пределами промышленных парков и промышленных кластеров, многие предприятия не выполнили в полной мере обязательства, изложенные в отчете об оценке воздействия на окружающую среду.

Bà Đinh Thị An Phong, đại biểu Nghi Lộc chất vấn tình trạng các cơ sở, nhà máy không thực hiện đúng cam kết trong báo cáo tác động môi trường mà vẫn được hoạt động.
Делегат Нги Лока г-жа Дин Тхи Ан Фонг прокомментировала ситуацию с предприятиями и фабриками, которые не выполняют должным образом свои обязательства в отчетах о воздействии на окружающую среду, но которым все равно разрешено работать.

Что касается охраны окружающей среды в больницах, то в настоящее время в провинции 43 больницы находятся в ведении Министерства здравоохранения и министерств. Все больницы инвестировали в системы сбора дождевой воды; 10 из 12 провинциальных больниц, 15 из 17 районных больниц, 10 из 10 частных больниц и 4 из 4 больниц, находящихся в ведении министерств, оснащены системами очистки сточных вод.В 22 из 43 больниц имеются собственные системы переработки опасных медицинских отходов. В Нги-Йене (Нги-Лок) в опытной эксплуатации находится один комплекс по переработке твердых отходов.

Однако многие объекты по переработке отходов повреждены, изношены или перегружены.

Bà Thái Thị An Chung, đại biểu Đô Lương cho rằng công tác xử lý đối với các cơ sở gây ô nhiễm môi trường và các điểm lưu tồn hoá chất bảo vệ thực vật còn hạn chế so với thực trạng.
Г-жа Тай Ти Ан Чунг, делегат До Лыонга, сказала, что обращение с объектами, загрязняющими окружающую среду, и местами хранения химических средств защиты растений по-прежнему ограничено по сравнению с реальной ситуацией.

Меры, предлагаемые Департаментом природных ресурсов и охраны окружающей среды, включают: сосредоточение внимания на использовании инвестиционного капитала для строительства и реконструкции систем очистки сточных вод; регулярная эксплуатация очистных сооружений в соответствии с надлежащими процедурами, проведение периодического мониторинга; обучение с целью повышения осведомленности руководителей, сотрудников, отвечающих за системы очистки отходов, и медицинского персонала по вопросам охраны окружающей среды при проведении медицинских осмотров и лечения; усиление контроля и надзора за работой по управлению охраной окружающей среды, строгое пресечение нарушений.

Директору Департамента природных ресурсов и охраны окружающей среды поступило 7 вопросов от делегатов Народного совета провинции.

Bà Nguyễn Thị Quỳnh Nga, đại biểu Thanh Chương phản ánh bất cập trong xử lý rác thải nông thôn.
Г-жа Нгуен Тхи Куинь Нга, делегат Тхань Чыонга, рассказала о недостатках в переработке отходов в сельской местности.

Народный совет провинции высоко оценил заседание, посвященное опросу директора Департамента природных ресурсов и охраны окружающей среды, на котором был представлен конкретный пояснительный доклад и состоялся откровенный и весьма конструктивный обмен мнениями.

Đồng chí Nguyễn Xuân Đường - Phó Bí thư Tỉnh uỷ, Chủ tịch UBND tỉnh tiếp thu các ý kiến chia sẻ của đại biểu HĐND tỉnh.
Заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета г-н Нгуен Суан Зыонг выслушал мнения делегатов провинциального народного совета.

От имени руководства Народного комитета провинции г-н Нгуен Суан Зыонг, заместитель секретаря Народного комитета провинции, председатель Народного комитета провинции, выразил благодарность делегатам Народного совета провинции и руководителям департаментов за предоставленную информацию. Он заверил, что будет внимательно изучать отзывы для устранения недостатков и ограничений в дальнейшем развитии и реализации программ и политики.

Ông Hồ Đức Phớc - Bí thư Tỉnh uỷ, Chủ tịch HĐND tỉnh nhiệm kỳ 2011 - 2016 kết luận phiên chất vấn.
Г-н Хо Дык Фок, секретарь провинциального партийного комитета, председатель провинциального Народного совета на период 2011–2016 гг., завершил сессию опроса.

Завершая сессию вопросов и ответов, г-н Хо Дык Фок, секретарь провинциального комитета партии, председатель провинциального Народного совета на 2011–2016 годы, высоко оценил качество разъяснений и обсуждений по трём группам вопросов, представляющих интерес для избирателей: по министерствам здравоохранения, сельского хозяйства и развития села, природных ресурсов и окружающей среды. После сессии он поручил провинциальному Народному комитету руководить выполнением обязательств, взятых руководителями департаментов, и доложить о результатах провинциальному Народному совету и избирателям.

Группа PV

СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ

Избранная газета Nghe An

Последний

Директора Департамента здравоохранения, сельского хозяйства и развития села, природных ресурсов и окружающей среды дают разъяснения Народному совету провинции
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО