Директора Департамента здравоохранения, сельского хозяйства и развития села, природных ресурсов и окружающей среды дают разъяснения Народному совету провинции
(Baonghean.vn) - Днем 19 декабря 15-я сессия 16-го провинциального Народного совета начала сессию вопросов и ответов с руководителями департаментов здравоохранения, природных ресурсов и окружающей среды, а также сельского хозяйства и развития сельских районов.
В сессии вопросов и ответов приняли участие товарищи: Хо Дык Фок - секретарь провинциального комитета партии, председатель провинциального народного совета; Нгуен Суан Шон - постоянный заместитель секретаря провинциального комитета партии; Нгуен Суан Зыонг - заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного совета; Као Тхи Хиен - заместитель председателя провинциального народного совета; Чан Хонг Чау - бывший председатель провинциального народного совета; товарищи из Постоянного комитета, Постоянного комитета провинциального народного совета, Провинциального народного комитета, Комитета Отечественного фронта Вьетнама провинции Нгеан; представители руководителей отделов, отделений и делегаты 16-го провинциального народного совета.
![]() |
Делегаты Народного Совета на заседании по допросу. |
Допрос директора Департамента здравоохранения
В своем объяснении по вопросу гигиены и безопасности пищевых продуктов, а также борьбы с контрафактной продукцией, некачественными товарами, использованием пестицидов и стимуляторов в сельском хозяйстве и животноводстве г-н Буй Динь Лонг подтвердил, что эта проблема неоднократно поднималась, но по-прежнему существует и имеет свои ограничения. Ответственность за ее решение несут три сектора, которым поручено координировать управление: здравоохранение, сельское хозяйство и развитие сельских районов, а также промышленность и торговля.
![]() |
Г-н Буй Динь Лонг, директор Департамента здравоохранения, дал разъяснения Народному совету провинции. |
В 2015 году Министерство здравоохранения организовало 1399 инспекционных групп всех уровней, проинспектировало 21 300 организаций, из которых 533 получили предупреждения, а 348 организаций были оштрафованы на общую сумму 305 055 000 донгов. Мониторинг загрязнения проводился по плану, было отобрано более 560 химических и микробиологических проб.
![]() |
Делегат города Винь г-н Хо Дык Фок поставил под сомнение эффективность работы по профилактике заболеваний и отраслевых решений на будущее. |
Департамент здравоохранения, являясь постоянным органом по обеспечению безопасности пищевых продуктов в провинции, отвечает за управление предприятиями, производящими и реализующими пищевые добавки, технологические добавки, бутилированную питьевую воду, природную минеральную воду, функциональные продукты питания и услуги общественного питания. Департамент здравоохранения признал, что реализация вышеуказанных задач не соответствует требуемым требованиям. Представители отрасли серьёзно восприняли это и надеются получить конструктивные замечания для устранения недостатков в будущем.
![]() |
Делегат Нги Лока г-н Фам Ван Тан поставил под сомнение управление и инспектирование частных медицинских учреждений. |
Г-н Буй Динь Лонг получил 9 вопросов и 6 опросов от делегатов из города Винь и района Нгилок.
![]() |
Г-жа Тон Тхи Кам Ха, делегат города Винь, подняла вопрос о текущей ситуации с качеством продуктов питания на рынках, супермаркетах и складах провинции и поставила под сомнение контроль за скотобойнями. |
![]() |
Г-н До Динь Куанг, делегат города Винь, задал вопросы о лицензировании и сертификации безопасности и гигиены пищевых продуктов для предприятий по производству, торговле и переработке пищевых продуктов в провинции. |
Народный совет провинции поручил Департаменту здравоохранения эффективно реализовать Циркуляр № 13 в ближайшее время и конкретно распределить обязанности по управлению между секторами. Будучи постоянно действующим сектором, здравоохранение должно усилить пропаганду и мобилизацию населения, государственное управление и контроль. Необходимо, чтобы все уровни и сектора тесно координировали свои действия и прилагали усилия для предотвращения пищевых отравлений и обеспечения общественного здоровья.
Допрос директора Департамента сельского хозяйства и развития села
Сессия вопросов продолжилась разъяснениями г-на Хо Нгок Си - директора Департамента сельского хозяйства и развития сельских районов о ходе реализации проектов по переселению людей из оползневых зон провинции и переселению этнических меньшинств.
Он сообщил, что в настоящее время во всей провинции реализуется 12 проектов по переселению людей из оползневых зон, охватывающих 1030 домохозяйств. Инвесторами 10 проектов являются Народные комитеты районов, а инвестором 2 проектов – Департамент развития сельских районов. Проекты реализуются в следующих населённых пунктах: город Винь, Хынг Нгуен, Ки Сон, Хоанг Май, Куинь Лыу, Кон Кыонг, Куе Фонг, Туонг Зыонг, Куихоп.
![]() |
Г-н Хо Нгок Си, директор Департамента сельского хозяйства и развития сельских районов, выступил с разъяснениями и ответами на вопросы. |
Общий объём одобренных инвестиций по 12 проектам превысил 516 млрд донгов, а стоимость реализованных проектов оценивается в более чем 230 млрд донгов. Количество стабильно благоустроенных домохозяйств достигло 128 при запланированных 1030, что составляет 12,4% от общего объёма проекта.
Что касается проектов переселения этнических меньшинств, в настоящее время в регионе реализуется 12 концентрированных проектов и 33 перемежающихся участка. Общий объём инвестиций составляет около 192 миллионов донгов. В настоящее время реализовано 10 из 12 концентрированных проектов (2 проекта одобрены без инвестиций), переселено 245 из 497 домохозяйств, что составляет 49,3% от плана; переселено 29 из 33 перемежающихся участков, 402 из 458 домохозяйств, что составляет 88% от плана.
Основными причинами, приводящими к медленному прогрессу и неэффективности некоторых проектов, являются: низкий уровень ежегодного выделения капитала; нечеткое распределение обязанностей инвесторов и связанных с ними подразделений; работы по расчистке площадок некоторых проектов сопряжены со множеством трудностей; ограниченные возможности подрядчиков; объекты проектов находятся в отдаленных районах с неудобным для строительства транспортным сообщением...
![]() |
Господин Мунг Ван Хой, делегат Туонг Дуонга, указал на текущую ситуацию, в которой находится множество неэффективных проектов, изношенных объектов и утраченных материалов. |
Отрасль предложила такие решения, как: выделение финансирования для поддержки незавершенных проектов, которые являются высокоосуществимыми и привели к переселению домохозяйств; обращение к правительству с просьбой продлить срок реализации политики в соответствии с Решением 33/TTg до 2020 года; обращение к народным комитетам всех уровней с просьбой усилить руководство и пропаганду, чтобы люди поддерживали и координировали расчистку участков; рассмотрение и исключение подрядчиков с ограниченными возможностями...
По мнению экспертов, в пояснительном докладе Министерства сельского хозяйства и развития села были конкретно изложены трудности и препятствия, возникающие при реализации двух важных для народа политических мер. Народный совет обратился к Министерству сельского хозяйства и развития села и смежным секторам с просьбой разъяснить обязанности и усилить координацию для совместного решения этих проблем. Провинциальному народному комитету необходимо уделить особое внимание распределению бюджета, разумно интегрировать и расставлять приоритеты в отношении источников финансирования, а также ускорить реализацию проектов для обеспечения стабильной жизни населения.
Директору Департамента сельского хозяйства и развития сельских районов был задан вопрос от делегата Мунг Ван Хоя из округа Туонгзыонг. Делегат поднял три вопроса:
Во-первых, реализация решения премьер-министра 33/QD-TTg направлена на строительство посёлков для обеспечения устойчивого проживания и стабилизации жизни людей. В настоящее время в провинции реализуется 10 проектов, большинство из которых не завершены и неэффективны. Во многих инвестируемых проектах некоторые строительные элементы повреждены и изношены, а многие материалы утрачены. Например, в проекте в Пьенг Лыонг (Чаутхань, Куйхоп) объекты водоснабжения были построены, но теперь повреждены.
Во-вторых, для проекта Тхунг Чань утвержденный капитал составляет 12,7 млрд донгов, но на данный момент освоено только 2,7 млрд донгов. В ходе проверки, проведенной Народным советом провинции в 2013 году, было установлено, что в рамках проекта еще не определено место строительства для переселения, некоторые объекты были повреждены, а часть средств, которые не удалось реализовать, пришлось вернуть.
В-третьих, реализация проектов по переселению людей из оползнеопасных зон в условиях чрезвычайных ситуаций при строительстве гидроэнергетических объектов все еще имеет много недостатков.
Отвечая на вопрос делегата Мунг Ван Хоя, г-н Хо Нгок Си заявил, что ответственность за реагирование на проекты переселения, согласно Постановлению №33 премьер-министра, лежит на Провинциальном этническом комитете. Что касается нехватки капитала для реализации проектов переселения и проектов по переселению людей из оползневых зон провинции, то с самого начала строительства проекта она оценивалась соответствующими министерствами. В то время государственные инвестиции были ограничены. Объективной причиной была нехватка капитала. Провинциальный народный комитет назначил районы инвесторами, поэтому привлечение капитала было затруднено. Что касается приобретения и расчистки земель, привлечение других источников капитала в горных районах было затруднено, что повлияло на ход реализации этих проектов.
Завершая сессию вопросов и ответов, посвященную содержанию проектов и работ по расселению и переселению людей из оползневых зон, г-жа Као Тхи Хиен, депутат Народного совета провинции, отметила, что в прошлом реализация этих двух видов проектов в провинции способствовала снижению ущерба от стихийных бедствий и стабилизации жизни людей. Однако многие проекты реализовывались медленно, что негативно сказывалось на жизни людей.
Народный совет провинции предложил Народному комитету провинции обратить внимание на распределение источников капитала и интеграцию источников капитала для эффективной реализации проекта; секторам и инвесторам необходимо продемонстрировать ответственность, пересмотреть планы по объединению людей, сосредоточиться на реализации проектов; усилить мобилизацию общественности и пропаганду; уделить внимание оценке и проверке возможностей подрядчиков, обеспечению качества строительства...
![]() |
Г-жа Као Тхи Хиен, заместитель председателя Народного совета провинции на период 2011–2016 гг., завершила сессию вопросов директору Департамента сельского хозяйства и развития села. |
Допрос директора Департамента природных ресурсов и охраны окружающей среды
Г-н Во Дуй Вьет, директор Департамента природных ресурсов и окружающей среды, выступил с разъяснениями по поводу загрязнения окружающей среды промышленными парками (ИП), промышленными кластерами (ПК), заводами и больницами.В заявлении говорится, что в настоящее время в провинции действуют 5 промышленных парков, из которых 2 уже введены в эксплуатацию (Нам Кам, Бак Винь); 48 промышленных кластеров; к настоящему времени в 33 промышленных кластерах реализованы инвестиционно-строительные проекты, из которых 14 уже введены в эксплуатацию. Кроме того, за пределами промышленных парков и кластеров расположено 600 заводов и производственных объектов.
![]() |
Г-н Во Дуй Вьет - директор Департамента природных ресурсов и окружающей среды на сессии вопросов и ответов. |
Проверки показывают, что в некоторых промышленных парках и кластерах системы очистки сточных вод и сбора дождевой воды не были проинвестированы или были введены в эксплуатацию, но работают нестабильно. По-прежнему наблюдается загрязнение пылью, возникающее в процессе транспортировки для выравнивания поверхности, а также не были проинвестированы средства в посадку деревьев для снижения уровня пыли и шума.
Что касается заводов и предприятий, расположенных за пределами промышленных парков и промышленных кластеров, многие предприятия не выполнили в полной мере обязательства, изложенные в отчете об оценке воздействия на окружающую среду.
![]() |
Делегат Нги Лока г-жа Дин Тхи Ан Фонг прокомментировала ситуацию с предприятиями и фабриками, которые не выполняют должным образом свои обязательства в отчетах о воздействии на окружающую среду, но которым все равно разрешено работать. |
Что касается охраны окружающей среды в больницах, то в настоящее время в провинции 43 больницы находятся в ведении Министерства здравоохранения и министерств. Все больницы инвестировали в системы сбора дождевой воды; 10 из 12 провинциальных больниц, 15 из 17 районных больниц, 10 из 10 частных больниц и 4 из 4 больниц, находящихся в ведении министерств, оснащены системами очистки сточных вод.В 22 из 43 больниц имеются собственные системы переработки опасных медицинских отходов. В Нги-Йене (Нги-Лок) в опытной эксплуатации находится один комплекс по переработке твердых отходов.
Однако многие объекты по переработке отходов повреждены, изношены или перегружены.
![]() |
Г-жа Тай Ти Ан Чунг, делегат До Лыонга, сказала, что обращение с объектами, загрязняющими окружающую среду, и местами хранения химических средств защиты растений по-прежнему ограничено по сравнению с реальной ситуацией. |
Меры, предлагаемые Департаментом природных ресурсов и охраны окружающей среды, включают: сосредоточение внимания на использовании инвестиционного капитала для строительства и реконструкции систем очистки сточных вод; регулярная эксплуатация очистных сооружений в соответствии с надлежащими процедурами, проведение периодического мониторинга; обучение с целью повышения осведомленности руководителей, сотрудников, отвечающих за системы очистки отходов, и медицинского персонала по вопросам охраны окружающей среды при проведении медицинских осмотров и лечения; усиление контроля и надзора за работой по управлению охраной окружающей среды, строгое пресечение нарушений.
Директору Департамента природных ресурсов и охраны окружающей среды поступило 7 вопросов от делегатов Народного совета провинции.
![]() |
Г-жа Нгуен Тхи Куинь Нга, делегат Тхань Чыонга, рассказала о недостатках в переработке отходов в сельской местности. |
Народный совет провинции высоко оценил заседание, посвященное опросу директора Департамента природных ресурсов и охраны окружающей среды, на котором был представлен конкретный пояснительный доклад и состоялся откровенный и весьма конструктивный обмен мнениями.
![]() |
Заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета г-н Нгуен Суан Зыонг выслушал мнения делегатов провинциального народного совета. |
От имени руководства Народного комитета провинции г-н Нгуен Суан Зыонг, заместитель секретаря Народного комитета провинции, председатель Народного комитета провинции, выразил благодарность делегатам Народного совета провинции и руководителям департаментов за предоставленную информацию. Он заверил, что будет внимательно изучать отзывы для устранения недостатков и ограничений в дальнейшем развитии и реализации программ и политики.
![]() |
Г-н Хо Дык Фок, секретарь провинциального партийного комитета, председатель провинциального Народного совета на период 2011–2016 гг., завершил сессию опроса. |
Завершая сессию вопросов и ответов, г-н Хо Дык Фок, секретарь провинциального комитета партии, председатель провинциального Народного совета на 2011–2016 годы, высоко оценил качество разъяснений и обсуждений по трём группам вопросов, представляющих интерес для избирателей: по министерствам здравоохранения, сельского хозяйства и развития села, природных ресурсов и окружающей среды. После сессии он поручил провинциальному Народному комитету руководить выполнением обязательств, взятых руководителями департаментов, и доложить о результатах провинциальному Народному совету и избирателям.
Группа PV
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|