Дрейфующая жизнь старого рыбака на Старом пароме
(Baonghean.vn) — На протяжении поколений жизнь почти 30 рыбацких семей в районе парома Зя в деревне Да Лам (коммуна Да Сон, До Лыонг) зависела от рыболовства на реке Лам. И их средства к существованию крайне нестабильны.
![]() |
Уголок рыбацкой деревни у паромного причала Джиа. |
В сезон паводка на паромном причале Джиа царит тишина: около 30 рыбацких лодок неподвижно стоят на месте. Господин Данг Динь Трунг, житель деревни № 10, только что привязал свою маленькую лодку к берегу, держа в руке кучу рыбы, которую он только что поймал после более чем двух часов ныряния в реке. Он рассказал, что люди обычно рыбачат ночью, а рано утром возвращаются на причал, чтобы продать рыбу. В этот сезон рыба очень редка...
В нескольких небольших лодках поодаль господин Тран Ван Тханг (78 лет) и его жена Нгуен Тхи Нгок (72 года) скромно обедали на лодке. Господин Тханг не помнил, сколько лет он рыбачил. С самого рождения он жил с семьёй на лодках, пока не женился и не родил детей. Лодка была и его домом, и источником дохода для семьи.
Когда государство выделило им достаточно земли для строительства небольшого дома, они передали её сыну и решили жить на лодке, съезжая на берег несколько раз в год, когда семье было чем заняться. «Около 10 лет назад мы могли зарабатывать миллион донгов в день, а теперь — только 100–200 тысяч донгов, иногда — несколько десятков тысяч. Мы стареем и не можем работать, как раньше. Иногда нам не хватает денег даже на рис, поэтому мы просим внуков привозить его нам. Мы стараемся держаться вместе до тех пор, пока не закончим работу, а потом возвращаемся к детям и внукам, чтобы положиться на них», — поделился господин Тханг.
![]() |
В рыбацкой деревне Да Лам этой профессией занимаются в основном пожилые и слабые люди. |
![]() |
Несколько рыб, которые господин Данг Динь Трунг поймал за все утро. |
Рыболовный сезон рыбаков Да Лам начинается с февраля по июнь каждого года, в это время возвращается много солоноватой рыбы, поэтому рыбалка выгодна, цены на рыбу выше. С июля по декабрь каждого года ловля замедляется из-за нехватки рыбы. Около 2 часов дня господин Чу Ван Ту и его жена отправляются в До Луонг, чтобы собрать дрова и вернуться домой. В эти дни вода в реке стоит высокая, и рыбалка невозможна, поэтому они пользуются возможностью сходить на реку за дровами. Это обычная подработка рыбаков Да Лам. Сухие дрова приносятся выше по течению, люди собирают их и складывают вдоль берега реки. По словам господина Ту, если им повезет, они могут продать несколько сотен тысяч дров в течение 3 дней.
![]() |
Жизнь господина Тран Ван Тханга и его жены на рыболовецкой лодке. |
У рыбаков на пароме Джиа почти 30 семей, живущих за счёт рыболовства. Эта традиционная профессия передавалась из поколения в поколение. Но, столкнувшись с общими трудностями, большинство сошли на берег в поисках другой работы. Оставшиеся около 10 человек, в основном старые, слабые и неспособные выполнять тяжёлую работу на берегу, вынуждены продолжать заниматься рыболовством. Рыбаки сходят на берег, чтобы работать строителями, плотниками и выполнять многие другие работы, чтобы заработать на жизнь, в то время как их дети и внуки, окончив среднюю школу, уезжают на юг и север, в промышленные зоны, чтобы найти работу.
![]() |
Сбор дров на продажу — подработка рыбаков в рыбацкой деревне. |
Председатель Народного комитета коммуны Дашон Хоанг Хыу Донг заявил, что применение электрошока при ловле рыбы – реальная проблема. Правительство организовало множество арестов, но это не остановило рыбаков. Большинство рыбаков сошли на берег в поисках заработка. В рыбацкой деревне Далам остались только старики и больные, а неопределённость в профессии рыболова на реке также возросла.
тайская орхидея
СВЯЗАННЫЕ НОВОСТИ |
---|