Весенним днём пойду послушаю пение Кэ Тру
(Baonghean.vn) - В первые дни нового года громко раздаются звуки весны: барабаны, цитры, трещотки и проникновенное пение ка тру в деревенских общинных домах, домах культуры или в семьях, празднующих долголетие в начале года в Дьенчау.
Потребность увидеть это уникальное искусство, похоже, стала неотъемлемой духовной пищей в культурной жизни общины, особенно в новогодние праздники. Каждую весну многие жители коммуны Дьенхоа выбирают послушать пение Ка Тру в деревенском общинном доме в канун Нового года. Приходя сюда, каждый словно погружается в древнее пение А Дао, позволяя своей душе свободно обратиться к своим корням. Помимо старинных песен с глубокими мелодиями, члены клуба также сочинили множество новых песен в честь праздника, весны и памяти Дядюшки Хо... Поэтому люди чувствуют себя близкими, их легко понять и услышать.
![]() |
Клуб Dien Hoa Ca Tru поёт, чтобы порадовать людей ранней весной. Фото: Май Джианг. |
Пение «Ка Тру» в момент перехода между небом и землей сделало весенние дни здесь тёплыми и наполненными традиционной самобытностью. Художник Цао Сюань Тхыонг поделился:«Я так тронута, что в моей деревне всё ещё сохраняются те традиционные черты, которые мне так нравятся. Возможность петь и выступать в этот новогодний момент позволяет мне чувствовать, что играю на инструменте ещё лучше и пою лучше.
Г-жа Као Тхи Сюань, жительница коммуны Дьен Хоа, округ Дьен Чау, сказала: «Прослушивание Ca Tru приносит слушателю чувство теплоты и человечности, я надеюсь, что эта форма искусства будет и дальше популяризироваться».
Весной члены клуба «Ка Тру» деревни Доай, Дьен Льен, одни в шелковых шарфах, другие в платьях с четырьмя отворотами, сидели лицом друг к другу, чтобы петь и слушать пение. Чтобы сохранить этот традиционный вид искусства, старейшины клуба собрали талантливых детей, чтобы те пели «Ка Тру», слушали их и учили. Разучивая каждую песню, каждый способ хлопать в ладоши и играть на инструменте, члены клуба освоили множество мелодий. Поэтому весной клуб получает множество приглашений на выступления от кланов, деревень и семей, празднующих долголетие весной.
![]() |
Во Ти Май Ань, несмотря на свой юный возраст, может свободно петь многие мелодии ка тру. Фото: Май Джианг. |
Изюминкой выступлений в стиле ча тру в Dien Lien является образ отца, играющего на инструменте, и сына, поющего в исполнении господина Во Конг Суй и госпожи Во Тхи Май, или Во Тхи Май Ань. Ей всего 16 лет, но она уже свободно спела множество мелодий. Май Ань призналась: «Мне нравится ча тру, поэтому я хочу, чтобы мои сверстники смогли принять и открыть свои сердца для культуры ча тру. Когда я выхожу петь, я вижу, как много людей смотрят, они хвалят моё пение и сами с удовольствием поют».
Старейшины Дьен Йена говорили, что с древних времён и до наших дней это место славилось пением, где процветало народное искусство Ка Тру в Нге Ане. В частности, начиная с XVII века труппа Ке Лу Ка Тру с её знаменитыми красивыми и талантливыми певицами пользовалась большой популярностью у короля и мандаринов и часто приглашалась во дворец для выступлений.
В наши дни Диньчай стал местом культурных мероприятий, где люди могут насладиться Ка Тру в первые дни весны. Звуки тин-танга, том-чата... у-ху-у-ху, исполняемые актёрами и актрисами, создают здесь весеннюю атмосферу, полную энергии, тепла и святости. Хотя фестиваль «Ка Кам» — ежегодное мероприятие клуба, проводимое каждый год в Тет, люди всё равно каждый год приходят послушать Ка Тру, заполняя дворы общественных домов.
![]() |
Клуб Dien Yen Ca Tru выступает в Динь Чай каждый праздник Тет. Фото: Май Джианг. |
Выступая, г-н Тран Кань Йен, глава клуба Ca Tru округа Дьенчау, поделился: «Суть искусства Ca Tru — это камерная музыка, служащая празднеству Нового года, поэтому оно добавляет весне прекрасную традиционную народную нотку».
Благодаря усилиям правительства, а также ремесленников и певцов, народные культурные мероприятия Ка Тру становятся неотъемлемой «духовной пищей» общества и считаются «фирменным блюдом» в «весеннем меню» фестивалей, традиционных культурных мероприятий, таких как праздники долголетия, годовщины смерти предков, деревенские праздники и т. д.
Г-н Тран Си Хонг, заместитель руководителя Департамента культуры и информации Дьенчау, добавил: «Местные власти эффективно координировали свою работу с советами по управлению такими святынями, как общественный дом Фыонг Лич, святыня Донг Как Дай Хок Си Тхай Доан Нгуен или святыня Нго Три Три в Дьенхоа, чтобы организовать песнопения Ка Тру ранней весной 2017 года; в январе организовать обмены для клубов Ка Тру в храме Куонг».
Весной чарующее звучание Ка Тру словно манит, то отпускает, то удерживает, оставляя след в каждом шагу. Новые поколения артистов и певцов сохраняли и продолжают сохранять и продвигать уникальные ценности Ка Тру, внося свой вклад в сохранение и защиту земли Хоан Дьен, тысячелетнего культурного наследия, уникального нематериального культурного наследия.
Май Джанг