Нге Ан отмечает 10-летие с тех пор, как народные песни Нге Тинь Ви и Джиам были признаны ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием человечества.
Вечером 23 ноября на площади Хо Ши Мина (город Винь) в провинции Нге Ан состоялась торжественная церемония, посвященная 10-летию признания ЮНЕСКО народных песен Нге Тинь Ви и Джиам нематериальным культурным наследием человечества.
На церемонии от имени центральных министерств, ведомств и военного округа 4 присутствовали: Та Куанг Донг - заместитель министра культуры, спорта и туризма; генерал-майор Нгуен Нгок Ха - заместитель командующего военным округом 4.
Среди делегатов из соседних провинций были г-н Ле Нгок Чау - заместитель председателя Народного комитета провинции Хатинь; а также представители руководителей департаментов, агентств и филиалов следующих провинций и городов: Хайфон, Хошимин, Хатинь, Тханьхоа, Хынгйен, Донгнай, Дьенбьен, Кханьхоа, Даклак, Баклиеу.
В состав руководителей провинции Нгеан вошли товарищи: Нгуен Дык Чунг - секретарь провинциального комитета партии, председатель провинциального народного комитета; Хоанг Нгиа Хьеу - постоянный заместитель секретаря провинциального комитета партии, председатель провинциального народного совета; а также товарищи по постоянному комитету провинциального комитета партии; заместители председателя провинциального народного комитета, руководители отделов, отделений и местностей.

Народные песни ви и гиам получают все большее распространение в стране и за рубежом.
27 ноября 2014 года народные песни Нге Тинь Ви и Джиам были признаны ЮНЕСКО нематериальным культурным наследием человечества. Это важный шаг на пути сохранения и популяризации народного песенного наследия Нге Тинь Ви и Джиам, который повышает осведомленность местного и международного сообщества о богатом наследии этого культурного региона.
В сознании народа Нге-Тинь народные песни ви и гиам всегда занимали важное место, становясь символом этой земли и её народа. Везде на этой земле, повсюду, повсюду, можно найти следы народных песен и мелодий ви наших предков, которые служат источником питания для характера и души каждого поколения народа Нге.
Выступая с речью на церемонии, заместитель председателя Народного комитета провинции Буй Динь Лонг подчеркнул, что за 10 лет чествования народных песен ви и зиам ЮНЕСКО правительство и народ провинций Нгеан и Хатинь объединили усилия, чтобы внести свой вклад в дальнейшее распространение наследия родины как внутри страны, так и за рубежом.

В качестве основы для защиты и продвижения ценностей были разработаны и внедрены многочисленные важные механизмы и политики, подтверждающие положение и влияние народных песен ви и гиам в обществе.
Для достижения сегодняшних результатов заместитель председателя Народного комитета провинции Буй Динь Лонг от имени руководителей провинции выразил благодарность ремесленникам и художникам — «хранителям душ» наследия.
Провинция Нгеан также хотела бы выразить свою глубокую благодарность Министерству культуры, спорта и туризма; министерствам, отделениям, центральным агентствам, руководителям, исследователям, жителям провинций Нгеан и Хатинь, а также общине Нге в стране и за рубежом.

Подчеркнув, что 10-летний путь не так уж и долог, что, несмотря на достигнутые успехи, на самом деле есть еще не достигнутые цели, заместитель председателя Народного комитета провинции Буй Динь Лонг заявил, что для того, чтобы народные песни ви и зиам были достойны статуса репрезентативного нематериального культурного наследия человечества, правительство и народ провинций Нгеан и Хатинь продолжат реализацию программы действий по защите и популяризации ценности народных песен ви и зиам.
Кроме того, необходимо преодолеть трудности и ограничения; создать условия для ремесленников и общин, чтобы они могли сохранять, передавать и распространять любовь к наследию; увеличить инвестиции в ресурсы, постепенно превращать народные песни Ви и Джиам в типичный туристический продукт Нгеана, инвестировать в создание бренда народных песен Ви и Джиам и местного туристического бренда, связанного с народными песнями Ви и Джиам.
«На этом пути провинция Нгеан надеется и впредь получать поддержку и товарищество от Министерства культуры, спорта и туризма, министерств, ведомств и центральных органов власти», - заместитель председателя Народного комитета провинции Буй Динь Лонг надеется и подчеркивает, что правительство и народ провинций Нгеан - Хатинь продолжат продвигать свою роль и обязанности с гордостью за распространение наследия своей родины, чтобы народные песни ви и гиам смогли достичь многих новых земель, интегрироваться и слиться с квинтэссенцией национальной культуры.
Чтобы народные песни Ви и Джиама действительно распространились и сохранились навсегда.

Выступая на церемонии, заместитель министра культуры, спорта и туризма Та Куанг Донг подчеркнул, что признание народных песен Нге Тинь, ви и зиам объектом нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО — это не только гордость жителей провинций Нге Ан и Ха Тинь, но и честь всей страны. За последние 10 лет народные песни ви и зиам доказали свою жизнеспособность и сильное влияние вне зависимости от места и времени.
Подчеркнув, что работа по сохранению и популяризации ценности культурного наследия направлена на сохранение духа нации, заместитель министра культуры, спорта и туризма заявил, что сохранение и популяризация ценности наследия, признанного ЮНЕСКО, является одновременно честью и гордостью, но в то же время это также ответственность и обязательство не только двух провинций: Нгеан - Хатинь, но и всей страны перед ЮНЕСКО.

Для того чтобы народные песни Нге Тинь Ви и Джиам действительно распространились и сохранились навсегда, заместитель министра культуры, спорта и туризма обратился к провинции Нге Ан с просьбой проявить инициативу, активность и лучше координировать работу с провинцией Ха Тинь и центральными министерствами, ведомствами, соответствующими агентствами, общинами и людьми по всей стране для эффективной реализации национальной программы действий по защите и пропаганде ценности этого нематериального культурного наследия.
В частности, необходимо продолжать содействовать пропагандистской и образовательной деятельности в целях повышения осведомленности и ответственности всей политической системы и общества, особенно молодого поколения, за защиту и популяризацию ценностей культурного наследия народных песен Нге Тинь Ви и Джиам.

Увеличить инвестиции в ресурсы для сохранения и популяризации ценностей культурного наследия; разработать и эффективно реализовать политику по сохранению и популяризации народных песен Нге Тинь Ви и Гиам.
Заместитель министра культуры, спорта и туризма также предложил усилить популяризацию и продвижение народных песен ви и гиам в стране и за рубежом, чтобы они могли глубже и шире распространяться среди друзей по всему миру. Сделать народные песни ви и гиам типичным туристическим продуктом Нгеана.

В связи с этим министр культуры, спорта и туризма принял решение наградить Почетными грамотами 5 коллективов и 5 отдельных лиц за выдающийся вклад в работу по сохранению и популяризации ценностей народного песенного наследия Ви и Гиам в период 2014–2024 годов.
Председатель Народного комитета провинции Нгеан принял решение наградить почетными грамотами 10 коллективов и 10 отдельных лиц провинции Нгеан за их выдающийся вклад в работу по сохранению и популяризации ценности наследия народных песен ви и гиам в период 2014–2024 годов.
На церемонии делегаты, жители и туристы смогли насладиться художественной программой «Ви, Джиам, сияющая душа деревни». В программе приняли участие артисты из Центра традиционных искусств Нге Ан, Центра танцевального искусства Ха Тинь, художественных трупп Бак Нинь, Бак Льеу и Даклак.
Художественная программа включает в себя 3 главы: Глава 1: Душа деревни; Глава 2: Песни ви и гиам взращивают таланты; Глава 3: Слияние и сияние. Художественная программа – это воплощение интеллекта, души и духа народа нгетинь через культурное наследие народных песен ви и гиам, служащее основой и материалом для создания современных культурных ценностей.