Жизнь на реке Нам Нон в сухой сезон

Хуу Ви - Дао Тхо April 18, 2019 10:00

(Baonghean.vn) — Вода в озере Бан Ве отступила, уступая место кукурузным и овощным полям. Однако жизнь рыбаков стала сложнее: им приходится преодолевать десятки километров в поисках креветок и рыбы.

Khoảng thời gian gần nửa năm, mực nước hồ thủy điện Bản Vẽ  rút xuống hàng chục mét  để lộ ra con sông nơi thượng nguồn và bãi cát và người dân nơi đây tận dụng thời gian ngắn ngủi đó cho một kế sinh nhai
Ежегодно с января по июнь уровень воды в озере гидроэлектростанции Бан Ве падает на десятки метров, в результате чего обнажаются песчаные отмели в верхнем течении реки Нам Нон, и жители побережья пользуются этим коротким временем, чтобы заработать на жизнь.

Ở các quãng sông qua xã Mai Sơn (Tương Dương) và Mỹ Lý (Kỳ Sơn), những ngày này ngôi đang lên xanh. Những bãi đất trống lộ ra khi nước rút thường được bà con nông dân canh tác ngô, bí đỏ và những thứ rau màu ngắn ngày khác
Освобождающиеся после отступления воды земли часто используются фермерами для выращивания кукурузы, тыквы и других овощей. На участках реки, протекающих через коммуны Майшон (Тыонгзыонг) и Ми Ли (Кишон), сейчас зеленеет кукуруза.

Còn bầy trẻ thì tận dụng những bãi cái mịn và hẹp ven sông làm sân chơi. Những trò vui bất tận của chúng cũng bắt đầu khi mùa hè đến
Дети играют на узких песчаных пляжах вдоль реки. Их бесконечное веселье начинается летом.

Mùa nước cạn, công việc của những người chuyên nghề đánh cá ở xã Mỹ Lý cũng trở nên khó khăn hơn.
В сухой сезон работа рыбаков в 6 деревнях коммуны Ми Ли и 2 деревнях коммуны Май Сон также становится труднее.
Mùa nước cạn, công việc của những người chuyên nghề đánh cá ở xã Mỹ Lý cũng trở nên khó khăn hơn. Họ phải di chuyển xa cả chục cây số so với địa điểm cũ để thả lưới.
Некоторым семьям пришлось переехать на десятки километров от прежнего места жительства, а затем обустроить временные убежища на берегу озера, чтобы закинуть сети.

Nữ ngư phủ này cho hay bản thân phải lao động trên mặt sông hai buổi mỗi ngày thày vì chỉ làm vào buổi chiều khi mùa nước lên
Эта женщина-«рыбак» рассказала, что ей приходится работать на реке дважды в день, чтобы поймать несколько креветок и рыбы.

... và kết quả của một buổi chiều làm lụng chỉ có vậy.
... и это результат упорного труда в течение дня.

Mùa nước cạn là những tháng ngày mà cuộc sống của người dân ở thượng nguồn sông Nậm Nơn trở nên khó khăn hơn, trong khi thực phẩm chính của bà con các bản người Thái nơi đây chủ yếu dựa vào nguoonf thủy sản đánh bắt trên sông và lòng hồ Bản Vẽ.
Г-н Ло Ван Льеу, председатель Народного комитета коммуны Ми Ли, отметил, что месяцы отступления воды часто затрудняют людям передвижение по реке. Кроме того, близлежащие районы часто покрыты грязью, поэтому рыба уходит в другие места, и людям приходится уходить далеко, чтобы заработать на жизнь.

Избранная газета Nghe An

Последний

х
Жизнь на реке Нам Нон в сухой сезон
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО