Чувства, выраженные в народных песнях и балладах.
Размышляя о народных песнях и песнопениях, можно представить, что они уместны в любое время года, так же как и в любое время суток доставляют удовольствие их слушать. Но сегодня, в преддверии 10-й годовщины включения народных песен и песнопений Нге Тинь в список нематериального культурного наследия человечества, ЮНЕСКО, нас внезапно охватывает волна эмоций, связанных с этими жанрами.

Если кто-то вдруг спросит, что делает народные песни, такие как ви и гием, такими пленительными, ответить будет сложно. Народные песни в целом, и ви и гием в частности, не так привлекательны, как современная поп-музыка; исполнители не всегда молоды и красивы, как современные артисты; места выступлений простые и деревенские, не броские и не перегруженные светом и декорациями… И все же, любой, кто послушает ви и гием какое-то время, «очаровывается» ими, потому что ви и гием — это квинтэссенция, выжатая из жизненных трудностей. Поэтому прослушивание ви и гием всегда приносит глубокое удовлетворение и является подлинным.
Народные песни и рифмы очень искренние: подлинная похвала, подлинная критика, подлинная любовь, подлинная тоска и подлинное негодование. Они одновременно искренние и очаровательные, тонкие, деликатные и глубокие, но не показные. Кого бы не тронули эти игривые стихи?«Когда ты подошла к цветочной беседке, цветы уже расцвели. Когда ты подошла к паромной пристани, паром уже переправился через реку. Когда ты пришла меня искать, я уже вышла замуж за другого…»Кто, услышав эту метафору гнева и любви, не почувствует одновременно и гнев, и любовь?«Я могу злиться, но я всё ещё люблю тебя / Если ты сбишься с пути, я этого не вынесу / Моя любовь, пожалуйста, не сердись так быстро / Сначала ты должна винить себя...»

Народные песни и баллады редко используют надуманные или традиционные метафоры, вместо этого применяя простые аллегории и ассоциации, вытекающие из реалий жизни. Поездка на пароме становится народной песней, ночная посадка риса — балладой. Народные песни и баллады описывают высокие горы, глубокие реки, прохладные ручьи, бескрайние океаны и присутствие братьев и сестер… Они несут в себе чувства любви, верности, гнева, привязанности, обиды и ненависти… Они затрагивают тревоги мужа и жены, бытовые дела и национальные вопросы… Народные песни и баллады чисты, как вода, теплы, как земля… Слушая народные песни и баллады, можно смеяться, плакать, радоваться или замолчать…
Чем больше я слушаю народные песни Нгеана, тем больше они меня завораживают. Возможно, ни одна другая музыкальная форма не отражает характер народа Нгеана так полно, как эти народные песни: простые, но романтичные, грубые, но гордые, эксцентричные, но интеллигентные, прямолинейные, но свободолюбивые… Эти народные песни ни от кого не заимствуют и ни от кого не зависят; они – это чистый народ Нгеана, тщательно созданный в бесчисленных трудностях, труде и бедности. Они берут за ритм шелест ароматных рисовых полей, за ритмичный плеск лодок – свой бит, и вплетают небо, облака, луну и траву в простые, чистые слова, передающие глубокие эмоции и чувства.

Я посетил несколько клубов народной песни в Нгеане, не так уж много, но достаточно, чтобы убедиться, что лучший способ послушать эти народные песни — это в сельской местности, в окружении рисовых полей, берегов рек и водоемов, где фермеры закатывают штаны, чтобы пройтись по полям, а лодочники изо всех сил пытаются двинуть свои лодки... Народные песни формировались и развивались в рамках сельскохозяйственной культуры рисоводства, пропитанные дыханием природы и душой образа жизни и труда людей. Биосфера народных песен создается землей и людьми Нгеана, поэтому легко понять, почему только в связи с этой средой народные мелодии становятся чистыми и богатыми, очаровывая людей.
В 2015 году СМИ широко освещали мероприятие, посвященное народным песням Ви Гием как нематериальному культурному наследию человечества, включая интервью с народной артисткой Хонг Лу. Я помню, как в одной из статей эта артистка, воплощающая дух сельской местности Нгеан, выразила свою искреннюю убежденность в том, что для сохранения Ви Гием в его истинном виде необходимо вернуть его в первоначальное место исполнения.
Народная артистка Хонг Луу рассказала о своем опыте подготовки досье для ЮНЕСКО, упомянув о многолетнем путешествии с преданными своему делу коллегами по сельской местности Нам Дан, Тхань Чуонг, До Луонг, Нги Лок и другим районам в поисках пожилых народных певцов, сборе, записи и съемке старинных народных мелодий и текстов. Она сказала, что многие профессиональные артисты хорошо исполняют народные песни, но истинная красота, которая действительно трогает – то есть подлинный ручной труд, аутентичная среда обитания, аутентичные места для выступлений и подлинные чувства людей в сельской местности – это то, что могут передать только народные артисты.
Она рассказала, как пожилые женщины, старше 90 лет, немощные и прикованные к постели, услышав вопросы посетителей о народных песнях и мелодиях, с трудом откидывались назад, чтобы петь, и пели чисто и отчетливо, с характерным произношением народных песен и мелодий; их глаза были тусклыми, но в них мелькали воспоминания о полях и тутовых плантациях прошлых лет.

Непреходящая жизненная сила народных песен и баллад обусловлена их подлинным отражением трудового процесса, а также чувств и стремлений трудящихся. Рабочие прошлого тщательно создавали эти мелодии и тексты, которые и сегодня молодые поколения поют и слушают с той же красотой, точностью и актуальностью. Но сегодня, в условиях стремительного темпа современной жизни, время, посвященное народным песням и балладам, сокращается. Сколько новых народных песен и баллад создается каждый год? Действительно ли эти композиции выражают чувства и настроения современных рабочих? Достаточно ли богата суть народных песен и баллад, достаточно ли глубока их суть и достаточно ли просты мелодии, чтобы их легко было запомнить, выучить и чтобы они находили отклик у людей?
Хотя многие прибрежные и озерные территории все еще существуют, значительная их часть в настоящее время используется преимущественно для высокотехнологичного производства. Обширные природные ландшафты сокращаются, а пространство для исполнения народных песен Ви и Гием уменьшается. Молодые люди покидают свои родные города ради образования и работы, и лишь немногие могут поддерживать пламя этого наследия. Это серьезные проблемы в сохранении и популяризации наследия народных песен Ви и Гием, и культурный сектор предпринял похвальные усилия для их частичного преодоления.

Я посещала клубы народной песни в Чау Нхане (Хунг Нгуен), Нам Нгиа (Нам Дан), Нгок Сон, Дай Донг (Тхань Чуонг), Лак Сон (До Луонг), Дьен Донг (Дьен Чау)... слушала, как члены этих клубов, фермеры, фрилансеры и представители культуры, поют и рассказывают о народных песнях. У каждого своя причина присоединиться к клубу: возможно, потому что они любят этот жанр народной музыки с детства, возможно, потому что они от природы хорошо поют и часто выступают, поэтому их приглашают, или, возможно, из-за возложенной на них ответственности... но со временем первоначальные причины становятся менее важными, остается лишь глубокая страсть к народным песням.
«Я так много пела, что меня совершенно очаровали народные песни и мелодии, даже не осознавая этого!» — сказала мне одна из участниц фольклорного песенного клуба Нгок Сон. Именно эта страсть и любовь позволяют им год за годом оставаться преданными клубу, но даже эта преданность иногда может обескураживать, поскольку финансирование деятельности клуба остается ограниченным!
Искусство народной музыки ви и гием вызывает всё большую любовь и привязанность. На протяжении многих лет любители ви и гием задаются вопросом: каково будущее этого искусства? Уже несколько лет Провинциальный колледж культуры и искусств изо всех сил пытается привлечь студентов для изучения народной музыки; движение ви и гием в школах сталкивается со многими трудностями; и до сих пор нет выдающихся примеров или ярких примеров организации гастролей и маршрутов для знакомства с народными песнями ви и гием… Все говорят о своей страсти и заботах, но воплотить эти чувства в практические и эффективные действия по-прежнему очень сложно. Это реальность, с которой нужно столкнуться напрямую, не потому что это сложно, не потому что об этом уже достаточно говорили, потому что ви и гием никогда не исчезнут. Пока существует народ Нгеан, будут существовать Ви и Гием, но как долго это продлится и каким будет качество жизни? Ответ на этот вопрос зависит от каждого из нас!


