Премьер-министр Фам Минь Чинь: Не позднее сентября необходимо привести в порядок землю и восстановить дома для семей, потерявших свои дома из-за стихийных бедствий.
Премьер-министр Фам Минь Чинь поручил соответствующим ведомствам немедленно предоставить временное жилье домохозяйствам, чьи дома были полностью разрушены и которым пришлось срочно переселиться из-за стихийных бедствий; одновременно с этим подготовить землю и восстановить дома для домохозяйств, которые потеряли свои дома или были вынуждены срочно переселиться, что должно быть завершено не позднее сентября 2025 года.

Премьер-министр Фам Минь Чинь только что подписал документ № 931/TTg-NN от 5 августа 2025 года, в котором министерствам, ведомствам и местным органам власти поручено сосредоточиться на преодолении последствий стихийных бедствий, стабилизации жизни людей и обеспечении условий обучения для учащихся перед новым учебным годом.
С начала 2025 года стихийные бедствия были сложными и необычными: в конце июля и начале августа сильные дожди вызвали исторические наводнения, внезапные паводки, оползни во многих населенных пунктах горных и среднегорных районов Северного и Северо-Центрального регионов, причинив серьезный ущерб людям, имуществу и инфраструктуре, существенно повлияв на производство и жизнь людей, особенно в провинциях Дьенбьен, Сонла и Нгеан.
Согласно сводному отчёту Министерства сельского хозяйства и окружающей среды по состоянию на 5 августа 2025 года, только недавние сильные дожди, внезапные наводнения и оползни привели к гибели и пропаже без вести 20 человек, 20 получили ранения, 1003 дома были разрушены и снесены, 6863 дома получили повреждения, 519 домохозяйств пришлось срочно эвакуировать, 60 школ и 10 медицинских центров получили повреждения, более 7400 гектаров рисовых и других сельскохозяйственных культур были повреждены, многие энергетические, телекоммуникационные, транспортные и ирригационные сооружения были разрушены и повреждены, что привело к перебоям в транспортном движении, отключению электроэнергии и связи. Общий экономический ущерб оценивается в более чем 4800 миллиардов донгов.
Генеральный секретарь То Лам и другие лидеры партии и государства направили свои наилучшие пожелания и соболезнования семьям тех, кто потерял своих близких, партийным комитетам, властям, военным и жителям местностей, которые понесли тяжелые потери в результате стихийных бедствий. Правительство и премьер-министр сосредоточились на руководстве, направлении и оперативно выпустили директивные документы, чтобы внимательно следить за развитием ситуации со стихийным бедствием. Премьер-министр непосредственно инспектировал, проверял и работал с Постоянным комитетом провинциального комитета партии Дьенбьен, чтобы руководить реализацией работ по восстановлению после наводнений и штормов, и поручил заместителям премьер-министра: Чан Хонг Ха, Ле Тхань Лонгу, Хо Дык Фоку, Май Ван Чиню представлять правительство для непосредственного инспектирования и руководства работами по реагированию и восстановлению, посещения и поддержки людей в пострадавших от наводнений районах провинций Дьенбьен, Сонла и Нгеан.
Партийные комитеты и органы власти всех уровней в провинциях Дьенбьен, Шонла и Нгеан проявили большую ответственность, «близость к народу», инициативность, активность и решительность в реализации работы по реагированию на наводнения и преодолению их последствий; вся политическая система, силы и всё население включились в работу, девиз «четверо на месте», дух «взаимной любви», «национальной любви», «патриотического чувства» активно пропагандировались; появились яркие примеры ответственности, такие как глава деревни Муа А Тхи.
Министерство национальной обороны, Министерство общественной безопасности, Министерство сельского хозяйства и охраны окружающей среды, а также соответствующие министерства и ведомства внимательно следили за ситуацией, активно и оперативно развернули работы по реагированию и восстановлению для преодоления последствий наводнений; группы: Военные телекоммуникации, Почта и телекоммуникации Вьетнама, Электроэнергетика Вьетнама, Национальная промышленность и энергетика Вьетнама активно и инициативно взаимодействовали с местными сообществами для преодоления последствий, мобилизуя силы и оказывая материальную поддержку.
В настоящее время в Северном и Северо-Центральном регионах наблюдается пик сезона дождей и штормов. В контексте подготовки к новому учебному году 2025-2026, чтобы сосредоточиться на преодолении последствий стихийных бедствий, быстрой стабилизации положения населения и заблаговременно реагировать на стихийные бедствия в предстоящее время, Премьер-министр поручил министерствам, ведомствам и местным органам власти развернуть неотложные и долгосрочные задачи и решения.
Три провинции Дьенбьен, Шонла и Нгеан в срочном порядке преодолевают последствия стихийных бедствий и быстро стабилизируют жизнь людей.
Что касается неотложных задач и решений,Товарищ секретарь и председатель Народного комитета провинций Дьенбьен, Шонла, Нгеан и населенных пунктов, пострадавших от недавних стихийных бедствий и наводнений, сосредоточьтесь на руководстве, направлении и реализации работы по преодолению последствий стихийных бедствий с самым неотложным и решительным духом, чтобы быстро стабилизировать жизнь людей; гарантировать, что люди не будут голодать, испытывать нехватку одежды, голодать, мерзнуть или не иметь места для проживания; гарантировать, что все учащиеся вовремя придут в школу на церемонию открытия; спасать и лечить пациентов оперативно, сосредоточившись на следующих задачах:
a) Организовать бесплатную медицинскую помощь пострадавшим; организовать похороны умерших и оперативно оказать поддержку пострадавшим в соответствии с установленными правилами. Проверять и оперативно предоставлять спасательным бригадам продукты питания, предметы первой необходимости и товары первой необходимости для домохозяйств, находящихся под угрозой голода, особенно для домохозяйств, потерявших жилье, и семей, получающих полицию.
б) Сосредоточиться на быстром восстановлении поврежденных основных объектов инфраструктуры, особенно транспортных (обеспечивающих перевозку гуманитарной помощи и перемещение людей), электроснабжения, телекоммуникаций, водоснабжения и здравоохранения для обеспечения жизни и деятельности людей.
c) Сосредоточение усилий на мобилизации сил и ресурсов для уборки школ и классных комнат, ремонта поврежденных учебных заведений, пополнения учебного оборудования, учебных материалов и учебников. Завершение в августе 2025 года, обеспечение возможности всем учащимся посещать школы, а также обеспечение просторных и чистых учебных заведений к началу нового учебного года.
г) Незамедлительно предоставить временное жильё семьям, чьи дома полностью разрушены и требуют срочного переселения; подготовить земельные участки и восстановить дома для семей, потерявших свои дома или вынужденных срочно переселиться (не позднее сентября 2025 года). Восстановление домов должно быть безопасным и соответствовать обычаям и традициям народа. Мобилизовать армию, полицию, молодёжные формирования и т.д. для оказания помощи людям в ремонте повреждённых домов и очистке окружающей среды.
г) Продолжать проверять жилые районы для оперативной эвакуации людей из ветхих и небезопасных домов и районов, подверженных риску оползней, внезапных наводнений и ливневых паводков.
e) Незамедлительно отремонтировать поврежденные плотины и ирригационные сооружения, чтобы обеспечить упреждающее реагирование на предстоящие стихийные бедствия, а также восстановить сельскохозяйственное производство после наводнений для стабилизации жизни и доходов людей.
g) Полностью и точно анализировать и обобщать информацию об ущербе, причиненном стихийными бедствиями; заблаговременно использовать местные бюджетные резервы и мобилизовать другие законные ресурсы для немедленной реализации мер поддержки домохозяйств, пострадавших от стихийных бедствий, в соответствии с нормативными актами. В случаях, превышающих местные возможности, рассчитывать конкретные потребности в поддержке из государственного бюджета и направлять их в Министерство финансов для координации с Министерством сельского хозяйства и охраны окружающей среды и соответствующими ведомствами для обобщения и представления в компетентные органы в соответствии с нормативными актами. Завершить до 10 августа 2025 года.
Поддержка восстановления домов и возобновления сельскохозяйственного производства после наводнений
Министры национальной обороны и общественной безопасности продолжают руководить военными и силами общественной безопасности для оказания помощи населению в преодолении последствий наводнений и штормов в соответствии с запросами местных жителей; Министерство национальной обороны должно руководить первоочередным осуществлением работ по восстановлению полностью разрушенных домов и домов, требующих срочного переселения, за счет средств, мобилизованных и поддержанных Центральным комитетом Вьетнамского Отечественного Фронта. Завершение работ запланировано на сентябрь 2025 года.
Премьер-министр также поручил министру сельского хозяйства и окружающей среды руководить специализированными подразделениями для поддержки и руководства местными сообществами в преодолении последствий стихийных бедствий, ремонте ирригационных систем и восстановлении сельскохозяйственного производства после наводнений; оперативно обеспечивать местные сообщества сельскохозяйственными материалами, сортами растений и животных, химикатами для дезинфекции питьевой воды, очистки окружающей среды и предотвращения эпидемий для восстановления сельскохозяйственного производства. Завершение проекта запланировано на август 2025 года.
Обеспечить возвращение учащихся к обычному обучению сразу после начала нового учебного года.
Министр образования и профессиональной подготовки руководит и направляет действия местных органов власти и функциональных подразделений по оценке состояния инфраструктуры, учебного оборудования, учебников и учебных материалов, особенно в учебных заведениях, расположенных в районах, пострадавших от недавних стихийных бедствий, внезапных наводнений и оползней; проактивно рассматривает предложения о поддержке, поступающие от местных органов власти, в соответствии с их полномочиями, и представляет премьер-министру отчёты для руководства по решению вопросов, выходящих за рамки их полномочий. Завершить в августе 2025 года, чтобы обеспечить возвращение учащихся к обычному обучению с началом нового учебного года.
Министр строительства в срочном порядке дал указания, наставил и оказал поддержку населенным пунктам в преодолении оползней и транспортных заторов, обеспечив бесперебойное движение, особенно на ключевых транспортных маршрутах и межкоммунальных дорогах.
Не допускайте вспышек болезней после наводнений
Премьер-министр поручил министру здравоохранения руководить деятельностью компетентных органов и оказывать поддержку населенным пунктам в обеспечении химикатами, медикаментами, оборудованием и необходимыми медицинскими инструментами для обеспечения медицинского обследования и лечения, а также предотвращения вспышек заболеваний после наводнений. Завершить работу необходимо до 10 августа 2025 года.
Министр финансов поручает специализированным учреждениям взять на себя руководство и координировать работу с соответствующими министерствами и ведомствами для безотлагательного обобщения запросов на поддержку от населённых пунктов, серьёзно пострадавших от стихийных бедствий, внесения предложений и представления их Премьер-министру для рассмотрения и принятия решения о поддержке, чтобы населённые пункты имели ресурсы для немедленного решения неотложных задач и преодоления последствий стихийных бедствий. Срок выполнения – до 15 августа 2025 года.
Министр внутренних дел и председатели народных комитетов провинций и городов центрального подчинения должны взаимодействовать с соответствующими ведомствами, чтобы оперативно обобщать и предлагать похвалы и вознаграждения за хорошие примеры, коллективы и отдельных лиц, добившихся выдающихся успехов в работе по предупреждению, борьбе и преодолению последствий стихийных бедствий; рассматривать и критиковать коллективы и отдельных лиц, допустивших халатность и безответственность, в соответствии с нормативными актами.
Генеральные директора корпораций: Vietnam Electricity, Military Telecommunications, Vietnam Post and Telecommunications срочно направляют и оказывают поддержку местным органам власти для немедленного устранения перебоев в электроснабжении и телекоммуникационных сетях, обеспечивая бесперебойное и своевременное электроснабжение и связь в коммунах и деревнях. Необходимо завершить работу до 10 августа 2025 года.
Объединяйтесь, чтобы поддержать и разделить трудности с людьми, пострадавшими от стихийных бедствий.
Премьер-министр поручил Центральному комитету Вьетнамского фронта Отечества сбалансировать ресурсы для поддержки провинций Дьенбьен, Шонла, Нгеан и других населенных пунктов, серьезно пострадавших от стихийных бедствий, с финансированием восстановления домов, которые были полностью разрушены и вынуждены быть срочно переселены (примерно 100 миллионов донгов на дом для нового строительства и около 30 миллионов донгов на дом для ремонта серьезно поврежденных домов).
В то же время премьер-министр также призвал организации, предприятия, отдельных лиц, должностных лиц и людей по всей стране продолжать продвигать традицию солидарности, взаимной любви, «национальной любви, соотечественников», объединяться для поддержки людей, пострадавших от стихийных бедствий, внезапных наводнений, оползней, руководствуясь принципом «кто имеет что-то внести, тот, у кого есть заслуги, тот, у кого есть имущество, тот, у кого мало, вносит мало, тот, у кого много, вносит много», «целый лист покрывает порванный лист, маленький порванный лист покрывает сильно порванный лист».
Министерство культуры, спорта и туризма, Вьетнамское телевидение, «Голос Вьетнама» и Вьетнамское информационное агентство должны усилить руководство и предоставлять своевременную информацию, чтобы организации, предприятия, отдельные лица, должностные лица и люди по всей стране могли в полной мере воспринимать информацию и объединяться для поддержки и совместного преодоления трудностей с людьми, пострадавшими от стихийных бедствий; в то же время продолжать качественно налаживать связи и обучать людей навыкам предотвращения, реагирования и минимизации ущерба, причиненного стихийными бедствиями.
Перепланировка жилых районов, переселение из зон повышенного риска наводнений и оползней
Что касается некоторых задач и долгосрочных решений,Министерству национальной обороны, Министерству сельского хозяйства и охраны окружающей среды, соответствующим министерствам, ведомствам и населенным пунктам необходимо подводить итоги и оценивать работу по предупреждению, реагированию и преодолению последствий стихийных бедствий, особенно после каждого сильного дождя, наводнения, ливневого паводка и оползня, чтобы извлечь уроки и разработать эффективные решения по снижению ущерба, наносимого стихийными бедствиями.
Местные партийные комитеты и органы власти руководят и направляют функциональные агентства по проверке, планированию и переустройству жилых районов, заблаговременному переселению людей из районов с высоким риском стихийных бедствий, внезапных наводнений, оползней в целях обеспечения безопасности людей, а также уделяют первоочередное внимание переселению людей в районы компактного проживания для содействия предотвращению рисков стихийных бедствий и инвестированию в социальную инфраструктуру на благо людей.
В то же время провести проверку и оценку основных инфраструктурных работ в сфере транспорта, ирригации, здравоохранения и образования, чтобы разработать планы строительства, ремонта и модернизации для обеспечения долгосрочной безопасности и стабильности; предложить компетентным органам рассмотреть и организовать финансирование в среднесрочном плане государственных инвестиций на 2026–2030 годы для реализации.
Содействовать реструктуризации сельскохозяйственного сектора, изменять структуру сельскохозяйственных культур, способствовать ограничению воздействия, эффективно реагировать на стихийные бедствия, создавать рабочие места и увеличивать устойчивый доход людей; уделять больше внимания посадке, восстановлению и защите лесов для увеличения лесного покрова, улучшения качества и пропаганды многоцелевой ценности лесов с точки зрения экономики, защиты (способность удерживать воду, защита почвы, предотвращение оползней, внезапных наводнений и т. д.) и охраны окружающей среды.
Премьер-министр поручил Аппарату Правительства контролировать и побуждать министерства, отрасли и местные органы власти к выполнению указаний Премьер-министра, содержащихся в настоящем документе, в соответствии с возложенными на них функциями и задачами; незамедлительно докладывать Премьер-министру и вице-премьеру, курирующим неотложные и возникающие вопросы.