Полный текст Отчетного доклада Центрального Комитета партии 12-го созыва

daihoidang.vn January 26, 2021 12:11

С уважением представляем читателям полный текст Доклада Центрального Комитета 12-го созыва партии, представленного Генеральным секретарем и Президентом Нгуен Фу Чонгом по документам, представленным на 13-м Национальном съезде партии.


1
Товарищ Нгуен Фу Чонг, Генеральный секретарь Центрального Комитета партии и Президент Социалистической Республики Вьетнам, зачитал политический отчёт Центрального Комитета партии 12-го созыва и документы, представленные на съезде. Фото: VNA

Утром 26 января 2021 года в Национальном конференц-центре Ханоя торжественно открылся XIII Национальный съезд Коммунистической партии Вьетнама.

На открытии съезда генеральный секретарь и президент Нгуен Фу Чонг, глава подкомитета по документам, представил отчет 12-го Центрального исполнительного комитета о документах, представленных 13-му Национальному съезду партии.

Уважаемый Президиум Конгресса,
Уважаемые гости,
Уважаемые делегаты,

XIII Национальный съезд партии является крупным политическим событием нашей партии, нашей страны и нашего народа, имеющим особое значение в процессе дальнейшего всестороннего и синхронного продвижения дела инноваций, интеграции и развития страны; наши кадры, члены партии и народ с нетерпением ждут, доверяют и возлагают большие надежды на правильные, сильные и мудрые решения партии.

С темой: Укрепление строительства и исправления партии и чистой и сильной политической системы; пробуждение воли и решимости развивать страну, пропагандируя силу великого национального единства в сочетании с силой времени; продолжение всестороннего и синхронного продвижения процесса обновления; строительство и прочная защита Отечества, поддержание мирной и стабильной обстановки; стремление сделать нашу страну развитой страной, следующей социалистической ориентации, к середине XXI века, XIII съезд Национальной партии имеет задачу подвести итоги реализации Резолюции XII съезда Национальной партии в связи с оценкой 35 лет осуществления процесса обновления, 30 лет реализации Платформы 1991 года, 10 лет реализации Платформы (дополненной и развитой в 2011 году), 10-летней стратегии социально-экономического развития на 2011-2020 годы; определить направления и задачи социально-экономического развития на пятилетний период 2021–2025 годов (в ознаменование 50-летия полного освобождения Юга и воссоединения страны); определить цели и направления развития до 2030 года (в ознаменование 100-летия основания партии) и видение развития страны до 2045 года (в ознаменование 100-летия образования Демократической Республики Вьетнам, ныне Социалистической Республики Вьетнам). Это станет важными вехами в развитии нашей партии, нашего народа и нашей страны, имеющими стратегическое значение для направления и видения развития страны в новый период.

Дорогие товарищи,

Полный текст докладов был разослан делегатам съезда. Далее, от имени XII Центрального Исполнительного Комитета, я хотел бы представить доклад о документах, представленных XIII Всекитайскому съезду партии, сосредоточив внимание на ряде общих, принципиальных и общих вопросов, разъясняя основное содержание и важные моменты для рассмотрения, обсуждения и вынесения заключений и решений съездом.

I- О ПРОЦЕССЕ ПОДГОТОВКИ ДОКУМЕНТОВ

Полностью осознавая значение и важность XIII Всекитайского съезда, Политбюро Центрального Комитета партии заблаговременно разработало требования и планы по подготовке к XIII Всекитайскому съезду. Ещё на VIII конференции Центрального Исполнительного Комитета XII созыва (октябрь 2018 г.) было принято решение о создании подкомитетов для подготовки документов и кадровой работы.

Подготовкой документов занимаются 3 подкомитета: Подкомитет по документам, возглавляемый товарищем Нгуен Фу Чонгом, Генеральным секретарем, Президентом; Подкомитет по экономическим и социальным вопросам, возглавляемый товарищем Нгуен Суан Фуком, членом Политбюро, Премьер-министром; Подкомитет по уставу партии, возглавляемый товарищем Фам Минь Чинем, членом Политбюро, секретарем Центрального Комитета партии, руководителем Центральной организационной комиссии. Для оказания содействия подкомитетам Секретариат принял решение о создании редакционных групп и вспомогательных подразделений.

После своего создания подкомитеты под руководством Политбюро активно и в срочном порядке разрабатывали программы и планы работ, проводили теоретические исследования, обобщали практику, проводили полевые обследования.

За последние 2 года подкомитеты тесно взаимодействовали с исследовательскими агентствами, министерствами, ведомствами и отделениями на центральном уровне, а также местными партийными комитетами и органами власти с целью организации около 60 конференций, семинаров и диалогов, а также формирования 50 делегаций для проведения полевых исследований, работы с бывшими высшими руководителями партии и государства и получения их мнений, а также консультаций с экспертами; организовали ряд диалогов со Всемирным банком и рядом международных организаций; и сформировали 2 делегации для проведения исследований и изучения зарубежного опыта.

Теоретические и научно-исследовательские организации направили в подкомитеты около 80 консультативных заключений и рекомендаций. Многие опытные специалисты и преданные своему делу учёные также направили письма и комментарии. Отчеты были изучены, отфильтрованы, и обоснованные и точные мнения были учтены для включения в проекты документов.

Подкомитеты провели 20 заседаний для обсуждения и утверждения Плана и проектов документов, а также осуществляли регулярную координацию между подкомитетами и редакционной группой для обеспечения согласованности содержания между документами, центром которых был Политический отчет.

Политбюро собиралось неоднократно, чтобы высказать свое мнение по окончательной редакции Концепции и проектам документов, которые должны были быть представлены Центральному Исполнительному Комитету для замечаний на X, XI, XIV и XV Центральных конференциях.

Проекты отчетов неоднократно пересматривались и изменялись (политический отчет — около 30 раз) и направлялись на широкое обсуждение делегатам Национального собрания, Центральному комитету Вьетнамского Отечественного Фронта, многим организациям, агентствам, союзам...

Политбюро приняло решение опубликовать полный текст проекта Доклада в средствах массовой информации для учета мнения общественности. Миллионы замечаний были получены к проектам документов, собраны и направлены в Центральный Комитет.

Обобщить замечания партийных съездов всех уровней, от низовых до партийных комитетов, подчиненных непосредственно Центральному Комитету, замечания депутатов Национального Собрания, Отечественного фронта, общественно-политических организаций, массовых организаций, кадров, членов партии и людей как внутри страны, так и за рубежом (отзывы собраны в объеме 1410 страниц, общий сводный отчет составляет около 200 страниц).

В процессе разработки документов Политбюро и Секретариат тесно и скрупулезно руководили процессом, обеспечивая прогресс и качество, отслеживая изменения ситуации, особенно влияние пандемии COVID-19; одновременно содействуя широкой демократии, обеспечивая научность, кристаллизуя мудрость всей партии и народа.

В частности, Генеральный секретарь, президент и глава подкомитета по документам написал много важных статей и речей, чтобы руководить составлением документов для представления на 13-м Национальном съезде партии.

Можно утверждать, что подготовка проектов документов для представления на XIII Конгрессе проводилась очень тщательно, вдумчиво и методично, многократно и поэтапно, постепенно совершенствовалась, вносила множество важных новшеств в содержание и методику.

Полностью воплощая в себе принцип сочетания теории и практики, стойкости и новаторства, наследования и развития на основе содействия широкой демократии, проекты документов действительно стали результатом кристаллизации мудрости всей партии и народа, наглядно продемонстрировав единство «воли партии и сердца народа» в сочетании с решимостью и стремлением нации к развитию во имя построения и прочной защиты социалистического вьетнамского Отечества.

Мнения и предложения, являющиеся результатом энтузиазма, ответственности и кристаллизации интеллекта, воли и творчества всей нашей партии, народа и армии, были серьёзно изучены, профильтрованы, отобраны и приняты. С этого торжественного места наш съезд искренне благодарит вас, товарищи и соотечественники, за ваш ценный вклад, демонстрирующий высокое чувство ответственности перед партией, народом и страной, и желает, чтобы наша партия становилась всё более чистой и сильной, наша страна – всё более процветающей, наш народ – всё более процветающим и счастливым, а наша нация – всё более процветающей и вечной.

II- ОБ ОБЗОРЕ 12-ГО СЕМИССА КОНГРЕССА И ОБРАТНЫЙ ВЗГЛЯД НА 35 ЛЕТ ОБНОВЛЕНИЯ

За последние пять лет, используя преимущества и возможности, преодолевая трудности и вызовы, особенно последствия череды эпидемий и стихийных бедствий, вся наша партия, народ и армия развивали патриотизм, солидарность, решимость, мужество, творчество и стремились к достижению многих очень важных и всеобъемлющих достижений, создавая множество выдающихся достижений; страна развивалась быстро и устойчиво; укреплялось и укреплялось доверие людей к партии, государству и социалистическому строю.

Экономика нашей страны сохранила достаточно высокие средние темпы роста (около 5,9%). Многие трудности, препятствия, ограничения и недостатки прошлых лет были устранены и достигнуты первые результаты. Качество роста улучшилось; макроэкономическая ситуация была достаточно стабильной; инфляция контролировалась и поддерживалась на низком уровне; основные балансы экономики продолжали обеспечиваться и улучшаться; финансовая и бюджетная дисциплина были укреплены. Резко возросла мобилизация капитала социальных инвестиций и повысилась эффективность его использования. Улучшился торговый баланс; экспорт быстро увеличивался.

Реструктуризация экономики, связанная с инновационной моделью роста, и реализация трёх стратегических прорывов принесли важные результаты. Инвестиционный и деловой климат, потенциал, масштаб и конкурентоспособность экономики продолжали улучшаться. Политическая и социальная ситуация были стабильными, жизнь людей значительно улучшилась. В сферах социального обеспечения, здравоохранения, образования и профессиональной подготовки, науки и технологий, охраны окружающей среды, культурного развития, развития вьетнамского народа и т.д. наблюдалось множество позитивных изменений, некоторые из которых были весьма заметными.

Работа по построению и совершенствованию партии и политической системы получила особое внимание и проводилась комплексно, синхронно и эффективно во всех аспектах политики, идеологии, этики, организации и кадрового обеспечения.

В предыдущие годы поднималось и реализовывалось множество сложных вопросов, но эффективность оставалась низкой. В этом году наблюдаются позитивные изменения. Работа по контролю, надзору и борьбе с коррупцией, расточительством и негативом была реализована радикально, системно, глубоко, с прорывами и достижением конкретных и чётких результатов.

Множество экономических и коррупционных преступлений были раскрыты, расследованы, привлечены к ответственности и подвергнуты строгому судебному преследованию, что создало сдерживающий и предостерегающий фактор и было встречено с одобрением, высокой оценкой и поддержкой со стороны кадрового состава, членов партии и народа. Коррупция, негативизм, деградация, «саморазвитие» и «самотрансформация» внутри партии и политической системы постепенно контролировались и предотвращались.

В условиях стремительного и сложного развития событий в мире и регионе мы придаем большое значение укреплению национальной обороны и безопасности, проактивному и успешному управлению ситуациями, избегая пассивности и неожиданностей. Мы обеспечиваем политическое, экономическое, культурное, социальное благополучие, а также общественный порядок и безопасность.

Внешнеполитическая деятельность и международная интеграционная деятельность развивались, постоянно расширялись и углублялись; решительно и настойчиво защищались независимость, суверенитет, единство, территориальная целостность и национальные интересы; поддерживалась мирная и стабильная обстановка для национального развития, при этом активно и ответственно вносился вклад в дело мира, сотрудничества и развития в мире и регионе, что получило поддержку и высокую оценку международного сообщества; постоянно укреплялись авторитет и положение партии и государства, а также положение и мощь страны на международной арене.

В 2020 году в условиях пандемии COVID-19, которая сильно затронула нашу страну и привела к многочисленным социально-экономическим потерям, страна, однако, благодаря выдающимся усилиям, добилась большего количества особых результатов и достижений, чем в предыдущие годы.

В то время как мировая экономика находится в рецессии, с отрицательным ростом почти в 4%, экономика нашей страны все же достигла темпов роста в 2,91%, став одной из экономик с самыми высокими темпами роста в мире.

Пропагандируя силу национальной солидарности, превосходство социалистического строя, острое и правильное руководство партии, решительное и своевременное направление и управление правительства, синхронное и активное участие всей политической системы, консенсус, реакцию и мощную поддержку народа по всей стране и наших соотечественников за рубежом, мы своевременно взяли под контроль, в основном взяли под контроль и предотвратили распространение пандемии COVID-19 в обществе, свели к минимуму ущерб и потери, вызванные эпидемией, обеспечили социальную защиту и благосостояние народа, постепенно восстановили производство и бизнес и стремились к выполнению на самом высоком уровне задач социально-экономического развития 2020 года и всего периода 2016-2020 годов.

Вьетнам признан миром как яркий пример успешного достижения «двойной цели»: контроля и предотвращения пандемии COVID-19, а также восстановления и развития экономики, обеспечения жизни и безопасности людей.

Можно утверждать, что результаты, достигнутые в ходе работы XII съезда, имеют особое значение, не только создавая выдающиеся оценки, но и способствуя укреплению доверия, созданию новой мотивации и нового духа для всей нашей партии, народа и армии, чтобы твердо преодолевать трудности и вызовы, использовать возможности и преимущества и вывести страну в новый период развития.

Причин достижения вышеуказанных результатов много, но важнейшая из них - высокая воля, решимость, усилия, сплоченность, совместные усилия и единство всей политической системы, всей партии, народа и армии; правильное и в высшей степени единое руководство и направление Центрального Исполнительного Комитета, Политбюро, Секретариата и партийных комитетов всех уровней по конкретизации и всесторонней реализации Постановления XII Всекитайского съезда, своевременное и эффективное решение многих новых вопросов, возникающих на практике, особенно в важных и ключевых областях; острое, решительное и эффективное руководство и управление правительства и органов власти всех уровней; уместное и правильное нововведение в содержание и методы работы Национального Собрания, Народных Советов всех уровней и организаций политической системы; усилия кадрового состава и членов партии; активный, старательный, творческий и ответственный трудовой дух народа; консенсус и поддержка международного сообщества.

Дорогие товарищи,

Уважаемый Конгресс,

За 35 лет проведения процесса обновления и 30 лет реализации Платформы национального строительства в переходный к социализму период теория политики обновления, социализма и пути к социализму в нашей стране всё более совершенствовалась и постепенно воплощалась в жизнь. Мы добились больших исторических достижений и развивались гораздо более интенсивно и всесторонне, чем в годы до обновления.

Đại hội nghe Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng, Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam Nguyễn Phú Trọng đọc Báo cáo chính trị của Ban Chấp hành Trung ương Đảng khóa XII và các văn kiện trình Đại hội. (Ảnh: TTXVN)
Съезд заслушал выступление Генерального секретаря Центрального Комитета партии, Президента Социалистической Республики Вьетнам Нгуен Фу Чонга, который зачитал Политический отчет Центрального Комитета партии 12-го созыва и документы, представленные съезду. (Фото: VNA)
Со всей скромностью мы можем сказать, что: наша страна никогда не имела такой основы, такого потенциала, такого положения и международного престижа, как сегодня. Эти достижения являются кристаллизацией творчества, результатом процесса настойчивых и непрерывных усилий на протяжении многих лет всей партии, всего народа и всей армии; продолжая утверждать, что наш путь к социализму является правильным, соответствующим объективным законам, реалиям Вьетнама и тенденциям развития времени; инновационная политика нашей партии является правильной и созидательной; руководство партии является ведущим фактором, определяющим все победы вьетнамской революции. Политическая платформа партии продолжает оставаться идеологическим и теоретическим флагом, ведущим нашу страну к решительному продолжению всестороннего и синхронного продвижения инновационного процесса; является основой для нашей партии для совершенствования политики строительства и защиты социалистического вьетнамского Отечества в новый период.

Из практики инноваций, особенно пяти лет реализации Резолюции XII съезда Национальной партии, мы извлекли несколько ценных уроков:

Во-первых, работа по партийному строительству и реформированию должна осуществляться решительно, всесторонне, синхронно, регулярно и эффективно в политическом, идеологическом, этическом, организационном и кадровом плане. Необходимо твёрдо и творчески применять и развивать марксизм-ленинизм и идеи Хо Ши Мина; совершенствовать партийное руководство, управление и боеспособность; постоянно укреплять и укреплять сплочённость внутри партии и политической системы; строго проводить в жизнь принципы партийного строительства и постоянно обновлять методы партийного руководства.

Построение чистой и сильной государственной и политической системы во всех аспектах; совершенствование механизма жёсткого контроля над властью; решительная и настойчивая борьба с деградацией, «саморазвитием» и «самотрансформацией» внутри партии; усиление борьбы с коррупцией и расточительством. Кадровая работа должна стать поистине «ключом к ключам», сосредоточенной на формировании кадрового состава, особенно кадров стратегического уровня и руководителей, обладающих необходимыми качествами, способностями и авторитетом, соответствующими поставленной задаче; повышение ответственности кадров и членов партии за подачу примера, руководствуясь принципом: чем выше должность, тем образцовее они должны быть, особенно члены Политбюро, члены Секретариата и члены Центрального Исполнительного Комитета.

Во-вторых, во всей работе партии и государства мы должны всегда глубоко понимать точку зрения, что «народ — корень»; искренне доверять, уважать и продвигать право народа на господство, настойчиво проводить в жизнь девиз «народ знает, народ обсуждает, народ делает, народ проверяет, народ контролирует, народ получает пользу».

Народ – центр и субъект обновления, строительства и защиты Отечества; вся политика и стратегия должны действительно исходить из жизни, стремлений, прав и законных интересов народа, ставя целью достижение счастья и процветания народа. Укреплять тесную связь между партией и народом, опираться на народ в строительстве партии; укреплять и укреплять доверие народа к партии, государству и социалистическому строю.

В-третьих, в руководстве, управлении, администрировании и реализации должны быть высокая решимость, большие усилия, решительные, динамичные, творческие и проактивные действия; соответствующие шаги, задействующие все ресурсы, мотивации и превосходство социалистического режима; быстрое устранение узких мест и препятствий; содействие ответственности лидеров в сочетании с содействием синхронной силе всей политической системы; содействие демократии наряду с поддержанием дисциплины; придание значения обобщению практики и исследованию теорий; осуществление хорошей координации в руководстве, управлении и администрировании; придание значения качеству и практической эффективности; создание прорывов для развития.

В-четвертых, сосредоточить внимание на приоритетах синхронного построения институтов развития, обеспечивая гармонию между устойчивостью и инновациями, наследием и развитием; между экономическими инновациями и политическими, культурными и социальными инновациями; между соблюдением рыночных правил и обеспечением социалистической ориентации; между экономическим ростом и культурным и человеческим развитием, решением социальных проблем, защитой ресурсов и окружающей среды; между экономическим и социальным развитием и обеспечением национальной обороны и безопасности; между независимостью и автономией и международной интеграцией; по-настоящему ценя и эффективно продвигая движущую роль людей, культуры, образования и профессиональной подготовки, науки и технологий в национальном развитии.

В-пятых, проактивно исследовать, понимать и правильно прогнозировать ситуацию, ни в коем случае не быть пассивным или застигнутым врасплох. Решительно и настойчиво защищать независимость, суверенитет, единство и территориальную целостность Отечества, поддерживая мирную, стабильную, безопасную и надежную среду для национального развития. Проактивно и активно всесторонне и глубоко интегрироваться в международное сообщество на основе сохранения независимости, автономии, самостоятельности и самоукрепления. Правильно и эффективно выстраивать отношения с крупными странами и соседними странами; правильно оценивать тенденции и использовать возможности. Эффективно продвигать объединенную мощь страны в сочетании с силой времени. Эффективно использовать и использовать все ресурсы для удовлетворения требований национального строительства, развития и защиты в новой ситуации.

Эти уроки являются важной основой для того, чтобы наша Партия продолжала применять, продвигать и развивать творческий подход в руководстве и управлении, помогая нам быть стойкими, непоколебимыми и уверенными в преодолении новых трудностей, вызовов и более сложных задач при вступлении в 13-й срок.

III- О НАПРАВЛЕНИЯХ И ЗАДАЧАХ 13-ГО СЕМИССА И ПОСЛЕДУЮЩИХ ЛЕТ

В ближайшие годы, по прогнозам, ситуация в мире и регионе продолжит претерпевать множество быстрых, сложных и непредсказуемых изменений. Мир, сотрудничество и развитие по-прежнему остаются основными тенденциями, но сталкиваются с многочисленными препятствиями, трудностями и вызовами. Глобализация и международная интеграция продолжают развиваться, но им также угрожают рост крайнего национализма, стратегическая и экономическая конкуренция, а также ожесточённые торговые войны. Из-за последствий пандемии COVID-19 мир погрузился в серьёзный кризис на многих фронтах. Четвёртая промышленная революция стремительно развивается, создавая прорывы во многих областях, создавая как возможности, так и проблемы для всех стран. Страны корректируют свои стратегии и методы развития, чтобы адаптироваться к новой ситуации.

Азиатско-Тихоокеанский регион продолжает играть всё более важную стратегическую роль. В Юго-Восточной Азии ситуация в сфере безопасности и споры о суверенитете в Восточном море по-прежнему остаются сложными. Изменение климата, стихийные бедствия, эпидемии и другие нетрадиционные проблемы безопасности, особенно кибербезопасность, оказывают всё более сильное и многогранное воздействие, серьёзно угрожая стабильному и устойчивому развитию мира, региона и нашей страны.

Между тем, несмотря на весьма важные и достойные внимания достижения, наша страна по-прежнему сталкивается со многими трудностями, вызовами и ограничениями. Экономический рост не соответствовал её потенциалу; после первых четырёх лет непрерывного высокого роста в 2020 году он резко снизился из-за негативного влияния эпидемии и стихийных бедствий: засух, штормов и наводнений.

Автономность и устойчивость экономики невысоки. Коллективные и кооперативные экономики в основном невелики по масштабам и обладают слабым внутренним потенциалом. Эффективность работы многих государственных предприятий по-прежнему низкая. Отечественная частная экономика и экономика с иностранным капиталом развиваются быстрыми темпами, но пока не достигли по-настоящему устойчивого уровня.

Лидерство, управление, обеспечение безопасности человека, общественного порядка и безопасности, использование ресурсов и охрана окружающей среды по-прежнему имеют множество недостатков, вызывающих общественное недовольство. Враждебные силы всё более яростно саботируют свои действия. Борьба за защиту национального суверенитета и территориальной целостности по-прежнему сталкивается с множеством трудностей.

Исторические ценности и культурные традиции вьетнамской нации и народа не получили должного развития. Организационный потенциал и способность к реализации по-прежнему ограничены; качество законов и политики в некоторых областях по-прежнему низкое. Лидерский потенциал и боеспособность многих партийных организаций и членов партии не отвечают поставленным задачам.

Механизм контроля власти в партии и государстве ещё не отлажен и не синхронизирован; его эффективность и результативность невысоки. Институционализация и конкретизация ряда партийных решений всё ещё идут медленно; организация их реализации остаётся слабым звеном. Эти трудности, ограничения и недостатки требуют от нас высокой решимости, больших усилий и более решительных действий для их преодоления. Мы ни в коем случае не должны быть субъективными, самоуспокоенными и терять бдительность.

Для продолжения реализации инновационной политики в предстоящий период вся наша партия, народ и армия должны глубоко усвоить как на уровне сознания, так и на практике следующие основные руководящие положения:

(1) Последовательной руководящей идеологией всей нашей партии, народа и армии является неуклонное и творческое применение и развитие марксизма-ленинизма и идей Хо Ши Мина; неуклонное стремление к национальной независимости и социализму; неуклонное проведение политики обновления партии; неуклонное соблюдение принципов партийного строительства; обеспечение высших национальных интересов на основе основополагающих принципов международного права, равенства, сотрудничества и взаимной выгоды для прочного строительства и защиты социалистического Отечества Вьетнама. Это принципиальный вопрос, имеющий жизненно важное значение для нашего режима, и это прочный фундамент нашей партии, не допускающий колебаний и колебаний.

(2) Общая стратегия развития нашей страны заключается в комплексном и синхронном продвижении инновационного процесса, быстром и устойчивом развитии страны, обеспечении тесной связи и синхронной реализации задач, в которых: социально-экономическое развитие является центром; партийное строительство является ключевым; культурное развитие является духовной основой; обеспечение национальной обороны и безопасности является существенным и постоянным.

(3) Важнейшей движущей силой и ресурсом развития страны является мощное развитие патриотизма, национальной самостоятельности, силы национальной солидарности и стремления к развитию процветающей и счастливой страны. Необходимо укреплять объединённую мощь всей политической системы, культуры и народа Вьетнама; содействовать инновациям, активно применять науку и технологии, особенно достижения Четвёртой промышленной революции. Объединять национальную мощь с мощью времени; максимально использовать внутреннюю мощь, использовать внешнюю мощь, где внутренние ресурсы, особенно человеческие, играют важнейшую роль.

(4) Решающим фактором успеха дела национального строительства, развития и защиты Отечества является дальнейшее укрепление партийного строительства и реформирования, повышение руководящей способности партии, ее управленческой мощи и боевой мощи; построение действительно чистой и сильной во всех отношениях партийной и политической системы, построение рационального, эффективного и действенного государства; формирование кадрового состава и членов партии, особенно кадрового состава и руководителей стратегического уровня, обладающих достаточными качествами, способностями и авторитетом, соответствующими поставленной задаче.

С подлинной, чистой, сильной революционной партией, с достаточным мужеством, интеллектом, опытом и лидерским авторитетом, как у нашей партии, и с искренним доверием и поддержкой народа, мы будем обладать большой силой, преодолеем все трудности и проблемы, и никакая сила не сможет остановить нашу нацию от движения вперед, творя новые чудеса в деле строительства и развития страны.

(5) В период 2021-2025 годов и в последующие годы нашими общими целями развития являются: усиление руководящего потенциала, управленческого потенциала и боеспособности партии; построение чистой и сильной партийно-политической системы во всех аспектах; укрепление доверия людей к партии, государству и социалистическому строю; пробуждение стремления к развитию процветающей и счастливой страны, содействие воле и силе великого национального единства в сочетании с силой времени; всестороннее и синхронное продвижение процесса инноваций, индустриализации и модернизации; прочное строительство и защита Отечества, поддержание мирной и стабильной обстановки; стремление к тому, чтобы наша страна к середине XXI века стала развитой страной с социалистической ориентацией.

Исходя из принципа обеспечения научных и практических ценностей, наследуя и соответствующим образом дополняя изменения на каждом этапе развития страны, одновременно изучая и обращаясь к опыту других стран и общемировым стандартам развития, мы определяем конкретные цели не только в 13-м семестре, но и на пути к важным вехам развития нашей страны в предстоящие десятилетия:

- К 2025 году: развивающаяся страна с современной промышленностью, превосходящая уровень доходов стран с низким и средним уровнем дохода.
- К 2030 году: развивающаяся страна с современной промышленностью и высоким средним доходом.
- К 2045 году: стать развитой страной с высоким уровнем дохода.

Для достижения поставленных целей, исходя из реалий и тенденций развития страны и мира, в Политическом докладе и тематических докладах определены 12 стратегических направлений развития страны на период 2021–2030 годов. Основные направления охватывают важные вопросы развития страны на ближайшие 10 лет, включая множество новых и нерешенных вопросов, а именно:

+ Продолжать активно внедрять инновационное мышление, создавать и синхронно совершенствовать институты для устойчивого национального развития; всесторонне и синхронно совершенствовать институты для развития социалистической рыночной экономики; активно внедрять инновации в модель роста, реструктурировать экономику, индустриализировать и модернизировать страну, уделять внимание инновациям, содействовать национальной цифровой трансформации, развивать цифровую экономику и цифровое общество.

+ Создавать прорывы в фундаментальных и всесторонних инновациях в образовании и обучении, науке и технологиях, развивать высококачественные человеческие ресурсы, привлекать и продвигать таланты, а также активно применять достижения Четвертой промышленной революции.

+ Всестороннее развитие человеческого потенциала и формирование развитой вьетнамской культуры, проникнутой национальной идентичностью; эффективное и строгое управление социальным развитием, обеспечение социальной безопасности и безопасности человека; проактивная и эффективная адаптация к изменению климата и смягчение последствий стихийных бедствий, предотвращение и борьба с эпидемиями, охрана здоровья людей; управление, эксплуатация и устойчивое использование ресурсов, уделение особого внимания охране окружающей среды, обеспечение устойчивого развития.

+ Проактивно предотвращать риски войны и конфликта на ранней стадии и на расстоянии; решительно и настойчиво защищать независимость, суверенитет, единство и территориальную целостность Отечества; обеспечивать национальную безопасность, общественный порядок и безопасность; проводить независимую, самостоятельную, многостороннюю и диверсифицированную внешнюю политику; проактивно и активно всесторонне, глубоко и эффективно интегрироваться в международное сообщество.

+ Практиковать и широко пропагандировать социалистическую демократию, господство и роль народа как главного субъекта; укреплять и повышать доверие людей, а также укреплять общественный консенсус.

Построение и совершенствование социалистического правового государства, построение чистой, сильной, упорядоченной политической системы, действующей эффективно и результативно, продолжение борьбы с коррупцией, расточительством, бюрократией и негативом.

Продолжать укреплять всестороннее партийное строительство и реформирование, связанное с нововведениями в партийном руководстве и методах управления.

Для реализации вышеуказанных направлений нам необходимо продолжать понимать и правильно управлять основными отношениями: между инновациями, стабильностью и развитием; между экономическими инновациями и политическими инновациями; между следованием рыночным правилам и обеспечением социалистической ориентации; между развитием производительных сил и построением и постепенным совершенствованием социалистических производственных отношений; между государством, рынком и обществом; между экономическим ростом и культурным развитием, реализацией социального прогресса и справедливости и защитой окружающей среды; между построением и защитой социалистического вьетнамского Отечества; между независимостью, автономией и международной интеграцией; между партийным руководством, государственным управлением и властью народа; и особенно новым на этот раз отношением является отношение между практикой демократии и укреплением верховенства закона, обеспечением общественной дисциплины.

Это важнейшие взаимосвязи, отражающие диалектические законы, основополагающие теоретические положения инновационной политики нашей партии, которые необходимо дополнять, совершенствовать и развивать в соответствии с изменениями практики, требуя от нас правильного и полного их восприятия, глубокого понимания и эффективного применения. Ни в коем случае нельзя допускать крайностей и однобокости.

Дорогие товарищи,

XIII съезд – это рубежное, очень важное событие, закладывающее основу для успешной реализации в последующие годы стратегических целей развития страны до 2030 года с перспективой на 2045 год. Продвигая волю и силу всей нации, единство «Воли партии, сердца народа», мы полны решимости эффективно реализовать систему задач и решений, изложенных в документах, представленных XIII съезду, чтобы вывести нашу страну на новый этап развития, уделяя особое внимание следующим направлениям:

(1) Продолжать содействовать партийному строительству и реформированию, построению социалистического правового государства и чистой и сильной политической системы.

Гармонично, тесно и эффективно сочетать партийное строительство с партийной реформой; партийное строительство с партийной защитой. Постоянно повышать потенциал и обновлять руководство и методы управления партией в новых условиях. Укреплять партийное строительство в политическом плане. Уделять большое внимание партийному строительству в идеологическом плане. Быть стойкими и непоколебимыми на основе марксизма-ленинизма и идей Хо Ши Мина, постоянно дополняя и творчески развивая их в соответствии с реалиями Вьетнама; быть стойкими в цели национальной независимости и социализма; быть стойкими на пути новаторства, строго проводить в жизнь организационные и оперативные принципы партии. Усиливать воспитание на славных культурных, исторических и революционных традициях партии и нации; постоянно повышать уровень политической теории кадров и членов партии; регулярно бороться и предотвращать заговоры и саботажную деятельность враждебных и реакционных сил, бороться и опровергать ошибочные и враждебные взгляды, защищать идеологическую основу партии.

Toàn cảnh phiên khai mạc Đại hội. (Nguồn: TTXVN)
Панорама открытия Конгресса. Источник: VNA

Сосредоточение внимания на этическом строительстве партии, активная борьба с бюрократизмом, коррупцией, расточительством и негативом; эффективное предотвращение и пресечение деградации политической идеологии, этики и образа жизни, проявлений «саморазвития» и «самотрансформации» внутри партии, связанных с поощрением изучения и следования идеологии, этике и образу жизни Хо Ши Мина; воспитание образцовой ответственности кадров и членов партии в соответствии с девизом «чем выше должность, тем образцовее должен быть человек».

Обновлять и совершенствовать организационную структуру политической системы для её оптимизации, эффективного функционирования, а также укреплять и повышать качество работы низовых партийных организаций и членов партии. Особое внимание следует уделять повышению качества и эффективности кадровой работы – ключевому элементу партийного строительства. Особое внимание следует уделять формированию кадров на всех уровнях, особенно на стратегическом, и формированию лидеров всех уровней, обладающих необходимыми качествами, способностями, авторитетом и соответствующих поставленным задачам.

Существуют соответствующие политики и механизмы стимулирования для защиты кадров и членов партии с высоким боевым духом, образцовым соблюдением принципов партии и государственных законов, смелостью думать, смелостью говорить, смелостью действовать, смелостью брать на себя ответственность, смелостью вводить новшества, смелостью сталкиваться с трудностями и вызовами и решительностью в действиях ради общего блага.

Повысить потенциал и эффективность деятельности государства по институционализации, конкретизации и организации реализации политики и решений партии. Поддерживать дисциплину и порядок, преодолевая недостатки и задержки в руководстве, управлении, организации, реализации политики, законов и государственной службе. Содействовать децентрализации и делегированию полномочий, а также усиливать контроль, надзор и строгий контроль власти; повысить качество, эффективность и результативность контроля, надзора и партийной дисциплины. Продолжать реализацию стратегии судебной реформы; повышать престиж и эффективность судебной деятельности.

Обновлять организацию, аппарат, содержание и методы деятельности Отечественного фронта и общественно-политических организаций, руководствуясь девизом: «Ориентация на низовые и местные органы власти, эффективное выполнение функций общественного контроля и критики, защита законных прав и интересов членов профсоюзов, членов ассоциаций и населения, роль важного моста между партией и народом». Укреплять и укреплять доверие и преданность народа партии, государству и социалистическому строю.

(2) Энергично и эффективно внедрять инновации в модель роста, реструктурировать экономику, продвигать индустриализацию и модернизацию на основе науки и технологий, инноваций и высококвалифицированных кадровых ресурсов. Создавать и одновременно совершенствовать институты для развития полноценной, современной и интегрированной социалистической рыночной экономики.

Создание современной и мощной национальной промышленности, включая базовые и передовые отрасли, связанные с интеллектуальными технологиями. Поощрение участия вьетнамских предприятий в развитии новых современных отраслей. Содействие реструктуризации сельского хозяйства, развитие сельской экономики, связанное со строительством новых сельских территорий, в направлении экологических моделей ведения сельского хозяйства, современных сельских территорий и цивилизованного фермерства.

Развивать концентрированное, крупномасштабное товарное сельское хозяйство в современном направлении, применяя новые технологии и создавая высокую добавленную стоимость. Успешно реализовывать Стратегию устойчивого развития морской экономики, тесно сочетая ее с защитой суверенитета над морями, островами, ресурсами и морской средой. Развивать и повышать качество сферы услуг, отдавая приоритет секторам с потенциалом, преимуществами, новыми видами услуг с высокой эффективностью; сосредоточить внимание на услугах, поддерживающих развитие промышленности и сельского хозяйства. Продолжать ускорять и эффективно проводить реструктуризацию государственного бюджета, безопасное управление государственным долгом; реструктурировать государственные инвестиции, кредитные организации и государственные предприятия; обеспечивать макроэкономическую стабильность.

Сосредоточение внимания на внедрении синхронных решений для скорейшего завершения формирования социалистически ориентированного института рыночной экономики. Повышение эффективности макроэкономического управления и функционирования, а также расширение возможностей государства служить развитию и поддерживать его. Более эффективное урегулирование отношений между государством, рынком и обществом; между государством, предприятиями и людьми. Преодоление узких мест, препятствующих развитию страны, особенно в сфере институтов и политики.

Синхронное развитие и создание тесных и эффективных связей между регионами, территориями, секторами экономики, видами производства и бизнеса. Ускорение разработки национальных, региональных, отраслевых и отраслевых планов развития в соответствии с потенциалом и преимуществами каждого региона и реалиями страны для повышения автономности, адаптивности и устойчивости экономики. Укрепление отраслевых, внутрирегиональных и межрегиональных связей, содействие участию в глобальных производственных сетях и цепочках создания стоимости, открытие новых пространств для развития.

Продолжать повышать роль государственных предприятий в формировании и расширении цепочек производства, поставок и создания стоимости, особенно в ключевых секторах и областях, где государство должно поддерживать свои позиции. Создавать все благоприятные условия для быстрого, устойчивого развития, масштабного роста и повышения качества частной экономики. Внедрять инновации и повышать эффективность работы коллективных экономических организаций и кооперативных хозяйств, уделяя особое внимание кооперативам, поддерживая развитие домохозяйств и связей между домохозяйствами. Смещать акцент в политике привлечения иностранных инвестиций и сотрудничества с количества на качество; отдавать приоритет проектам, основанным на современных технологиях, высоких технологиях и добавленной стоимости, современных моделях управления, обладающим сопутствующим эффектом и связанным с отечественным экономическим сектором.

Мобилизовать, распределять и эффективно использовать ресурсы, создать импульс для быстрого и устойчивого экономического развития. Содействовать исследованиям, передаче и внедрению научно-технических достижений, инноваций, особенно достижений Четвертой промышленной революции, чтобы наука и технологии действительно стали главной движущей силой экономического роста. Активно продвигать национальную цифровую трансформацию, развивать цифровую экономику и цифровое общество для достижения прорывов в повышении производительности, качества, эффективности и конкурентоспособности экономики.

(3) Пробудить дух и волю, решимость развивать процветающую и счастливую страну, сильную и вечную нацию; пропагандировать культурные ценности и силу вьетнамского народа в деле созидания и защиты Отечества.

Уделять особое внимание воспитанию патриотизма, гордости, самостоятельности, сострадания, солидарности, общественного согласия и стремления к национальному развитию всей нации. Разрабатывать механизмы и политику, способствующие развитию духа преданности стране у всех вьетнамцев. Максимально использовать человеческий фактор; люди – это центр, субъект, главный ресурс и цель развития.

Формирование всесторонне развитой вьетнамской личности, тесно и гармонично сочетающей традиционные и современные ценности. Комплексное и синхронное развитие культурных сфер, культурной среды, богатой, разнообразной, цивилизованной и здоровой культурной жизни; одновременное продвижение благих ценностей нации и усвоение культурной квинтэссенции человечества, чтобы культура действительно стала духовной основой, эндогенным ресурсом и движущей силой прорыва для социально-экономического развития и международной интеграции.

Эффективно реализовывать социальную политику, обеспечивать социальную безопасность и благосостояние, безопасность человека, вносить существенные изменения в управление социальным развитием, добиваться социального прогресса и равенства, повышать качество жизни и уровень счастья людей. Продолжать синхронно внедрять многомерные, инклюзивные и устойчивые решения по сокращению бедности. Развивать гибкую, разнообразную, многоуровневую и современную систему социального страхования.

Обеспечить предоставление и улучшение доступа к основным социальным услугам, особенно для малообеспеченных и уязвимых слоев населения, уделяя особое внимание охране здоровья населения. Улучшить качество населения; эффективно использовать благоприятные возможности, предоставляемые «золотой» структурой населения; проактивно адаптироваться к тенденции старения населения. Создать среду и условия для развития синхронного, современного, гибкого, единого, интегрированного и эффективного рынка труда.

(4) Сохранять независимость и автономию; укреплять потенциал национальной обороны и безопасности; повышать качество и эффективность внешней политики и международной интеграционной деятельности; решительно и настойчиво защищать независимость, суверенитет, единство, территориальную целостность, море, острова и воздушное пространство; поддерживать мирную и стабильную обстановку для национального развития.

Тесно сочетать социально-экономическое развитие с укреплением и усилением национальной обороны и безопасности. Продолжать создание революционной, дисциплинированной, элитной и постепенно современной Народной армии и Народной полиции. К 2025 году в основном создать элитную, компактную и сильную армию; к 2030 году создать ряд современных родов войск, служб и формирований; стремиться к созданию современной армии к 2030 году.

Стремиться к созданию элитных, современных Народных сил общественной безопасности к 2030 году. Формировать «народную позицию», позицию национальной обороны и прочную позицию народной безопасности как основу дела защиты Отечества. Укреплять международное сотрудничество в области обороны и безопасности. Формировать мощные резервные силы, сильные и разветвлённые силы самообороны, неизменно сильные в политике, идеологии, организации и высокой боеспособности.

Đồng chí Nguyễn Thị Kim Ngân, Ủy viên Bộ Chính trị, Chủ tịch Quốc hội thay mặt Đoàn Chủ tịch điều hành Đại hội. (Ảnh: TTXVN)
От имени Президиума на съезде председательствовала товарищ Нгуен Тхи Ким Нган, член Политбюро и председатель Национального собрания. Фото: VNA
Своевременно выявлять и эффективно и проактивно устранять сложные инциденты, связанные с безопасностью и правопорядком, предотвращая возникновение «горячих точек». Своевременно и эффективно пресекать и пресекать все виды преступности, особенно организованную, транснациональную, высокотехнологичную, наркопреступность и т.д.

Продолжать развивать и повышать эффективность внешней политики и международной интеграции. Тесно и эффективно сочетать внешнюю политику партии с государственной дипломатией и народной дипломатией. Укреплять интеграционный потенциал, особенно на региональном, местном и деловом уровнях; максимально использовать возможности, предоставляемые процессом интеграции, в частности, подписанием соглашений о свободной торговле. Формировать современную дипломатию, уделяя особое внимание развитию оборонной и оборонной дипломатии для защиты Отечества на раннем этапе и на расстоянии.

Укреплять экономическую дипломатию в интересах развития, ставя людей и бизнес в центр внимания. Расширять и повышать эффективность культурной дипломатии, внося практический вклад в продвижение национального имиджа и бренда, а также укрепляя общую мощь страны.

(5) Развивать силу великого национального единства, социалистической демократии и могущества народа; укреплять верховенство закона и обеспечивать общественную дисциплину.

Гармонично решать межклассовые вопросы. Обеспечивать равенство, солидарность, уважение и взаимопомощь между этническими группами в целях развития. Сосредоточиться на совершенствовании и реализации этнической и религиозной политики; разработать конкретную политику для решения проблем этнических меньшинств; эффективно реализовывать принципы религиозной и национальной солидарности. Строго пресекать любые заговоры и действия, направленные на раскол и саботаж блока национальной солидарности, препятствующие развитию страны.

Укреплять роль субъекта и центральное место народа в стратегии национального развития. Развивать политическую и социальную активность, права и обязанности народа в участии в строительстве и реформировании партии, построении социалистического правового государства, Отечественного фронта и общественно-политических организаций, формировании партийного корпуса, кадрового состава и государственных служащих; иметь механизм раскрытия всех потенциалов, сильных сторон и творческих способностей, мобилизовать народ на участие в экономическом развитии и управлении социальным развитием. Обеспечивать гласность и прозрачность информации, право на информацию и возможности доступа к ней для всех слоев населения. Надлежащим образом и эффективно внедрять прямую и представительную демократию, особенно демократию на низовом уровне. Бороться с проявлениями крайней демократии и формальной демократии.

Содействовать завершению и построению единой, синхронной, современной, осуществимой, публичной, прозрачной, стабильной, доступной, конкурентоспособной на международном уровне правовой системы, обеспечивающей законные права и интересы людей, стимулирующей инновации, обеспечивающей требования устойчивого развития экономики, социальной сферы, обороны и безопасности в новых условиях.

(6) Строго управлять и использовать землю и ресурсы рационально и эффективно; усиливать защиту и улучшение окружающей среды; инициативно и активно внедрять решения по адаптации к изменению климата.

Разработать стратегии и усовершенствовать институциональную систему для эффективного управления и использования ресурсов, уделяя особое внимание земельным, водным ресурсам и полезным ископаемым. Разработать систему законов, политик и механизмов для мониторинга ресурсов, окружающей среды и изменения климата, прогнозирования и предупреждения стихийных бедствий, загрязнения окружающей среды, экологических катастроф и эпидемий. Предотвращать и строго пресекать любые нарушения законодательства в области ресурсов и окружающей среды. Проактивно и активно сотрудничать на международном уровне в обмене информацией, координации исследований, управления, эксплуатации и эффективного и устойчивого использования ресурсов, обеспечении экологической безопасности, водной безопасности, продовольственной безопасности и энергетической безопасности.

Гармонично урегулировать взаимосвязь между экономическим развитием и охраной окружающей среды. Развивать зелёную экономику, снижать уровень отходов, сокращать выбросы парниковых газов и уровень выбросов углерода; стимулировать развитие модели экономики замкнутого цикла для комплексного и эффективного использования результатов производственного процесса. Повышать устойчивость и адаптивность к изменению климата инфраструктурной системы и экономики; внедрять интеллектуальные решения для адаптации к изменению климата в сельском, лесном, рыбном хозяйстве и других секторах экономики.

В процессе реализации вышеупомянутых ключевых задач и основных решений нам необходимо сосредоточиться на инвестировании ресурсов и уделить особое внимание лидерству и направлению, создавая качественные изменения в реализации трех стратегических прорывов, предложенных XI и XII Конгрессами и дополненных и конкретизированных настоящим Конгрессом с учетом нового этапа развития, а именно:

(1) Совершенствование институтов синхронного развития, прежде всего институтов развития социалистической рыночной экономики. Приоритетное внимание уделяется синхронному, качественному завершению и эффективному внедрению правовой системы, механизмов и политики для создания благоприятной, здоровой и справедливой инвестиционной и деловой среды, стимулированию инноваций; мобилизации, управлению и эффективному использованию всех ресурсов для развития, особенно земельных и финансовых; содействию разумной и эффективной децентрализации и делегированию полномочий, а также усилению контроля, надзора и контроля за властью посредством эффективных мер.

(2) Развитие человеческих ресурсов, особенно высококачественных человеческих ресурсов, установление приоритетов в человеческих ресурсах для руководства, управления и ключевых областей на основе совершенствования и создания фундаментальных, сильных и всесторонних изменений в качестве образования и обучения, связанных с механизмом набора, использования и вознаграждения талантливых людей; содействие исследованиям, передаче, применению и развитию науки и технологий; пробуждение стремления к развитию процветающей и счастливой страны, воли к стремлению к подъему, пропаганда культурных ценностей и силы вьетнамского народа в деле созидания и защиты Отечества.

(3) Создание синхронной и современной инфраструктурной системы в сфере экономики и общества, экологии, национальной обороны и безопасности, уделяя первоочередное внимание развитию ряда ключевых национальных проектов в области транспорта, адаптации к изменению климата; сосредоточившись на развитии информационно-телекоммуникационной инфраструктуры, создании национальной платформы цифровой трансформации, постепенном развитии цифровой экономики и цифрового общества.

Дорогие товарищи,
Уважаемый Конгресс,

Под девизом: Солидарность - Демократия - Дисциплина - Креативность - Развитие нам необходимо тщательно обсудить, чтобы достичь высокого консенсуса и проголосовать за принятие документов Съезда, обеспечив успех Съезда, создав основу для тщательного понимания и реализации Резолюции Съезда, успешно выполнив поставленные цели и задачи.

Яркая и насыщенная действительность, великие достижения исторического значения и глубокие уроки, извлеченные за 35 лет инноваций, особенно за 5 лет реализации Резолюции 12-го Национального съезда, дух солидарности и единства всей политической системы, доверие и поддержка народа являются прочной основой для того, чтобы наша Партия могла выступать с сильными посланиями, принимать мудрые и правильные решения и продолжать всесторонне, синхронно и эффективно продвигать инновации, интеграцию и развитие страны в новый период.

Давайте примем к сведению наставления дорогого дяди Хо: «Съезд партии очень важен для революционного будущего нашей партии и нашего народа. Съезд сделает нашу и без того единую партию ещё более сплочённой, а наши мысли и действия – ещё более единодушными». При правильном направлении, в соответствии с законом, с волей партии, согласующейся с волей народа, с укреплением мощи великого блока национального единства, с сильным стремлением к подъёму и высокой политической волей и решимостью, вся наша партия, народ и армия непременно сотворят новые чудеса развития ради достижения цели «богатый народ, сильная страна, демократия, равенство и цивилизация», уверенно продвигаясь к социализму, успешно воплощая в жизнь мечты великого президента Хо Ши Мина и чаяния всей нации.

С наилучшими пожеланиями13-й Национальный конгресс делегатовБольших успехов. Желаю всем уважаемым гостям и делегатам здоровья и счастья.

Большое спасибо./.

Избранная газета Nghe An

Последний

Полный текст Отчетного доклада Центрального Комитета партии 12-го созыва
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО