2016年春夏十大最受欢迎街头时尚

March 19, 2016 13:15

波点、运动鞋、领结……是今年上半年最突出的时尚潮流。

Sau hơn hai năm, sneakers tiếp tục không có đối thủ khi được làng mốt xếp đầu bảng phong cách đường phố. Mốt giày thể thao mang đến sự tiện lợi, thoải mái cho người sử dụng và linh hoạt khi phối được với nhiều trang phục.
两年多以来,运动鞋在街头时尚领域依然独领风骚。运动鞋潮流为穿着者带来便捷舒适感,并能灵活搭配多种服装。
Kẻ màu mè là một trong số xu hướng được lăng xê trên sàn diễn Xuân Hè năm nay. Những đường kẻ mang lại sự khỏe khoắn, trong khi màu sắc thể hiện sự tươi vui. Đây được dự báo là trào lưu khiến nhiều tín đồ yêu thích vì phù hợp với không khí năng động, sôi nổi của mùa nóng.
彩色条纹是今年春夏T台的流行趋势之一。条纹带来健康的感觉,而色彩则表达着喜悦。预计这一趋势将受到众多时尚达人的青睐,因为它与炎热季节充满活力的氛围相得益彰。
Với sự lăng xê của Gucci cùng trào lưu retro, thắt nơ trở lại và đem tới vẻ nữ tính cho các cô gái. Trong đó, sơ mi thắt nơ (pussy-bow) là món đồ được chuộng hơn cả.
随着Gucci的推广和复古风潮的兴起,领结再次回归,为女孩们增添了一抹女性魅力。其中,蝴蝶结衬衫更是大受欢迎。
Với sự gợi cảm vừa phải, áo khoét vai cũng là món đồ các cô gái mê mẩn năm nay. Những ngày hè tới, mốt này được dự báo chiếm lĩnh đường phố.
性感恰到好处的露肩上衣也是今年女生们的热门单品,预计今年夏天,这股潮流将席卷街头。
Trong những ngày thời tiết giao mùa, áo bomber jacket (áo khoác ngắn hơi phồng thân, có khóa kéo giữa, chun bo ở cổ, tay và gấu áo - còn được gọi là flight jacket) - xu hướng được cả nam và nữ yêu thích - vẫn là kiểu áo khuynh đảo đường phố với cách phối đa dạng.
在换季之际,飞行员夹克(一种短小、略微蓬松的夹克,中间有拉链,领口、袖口和下摆有松紧带,又称飞行夹克)——一种深受男女喜爱的潮流单品——仍然是街头流行的款式,拥有多种混搭方式。
Váy ngủ hai dây (slip dress) kén người mặc nhưng được giới sao và tín đồ thời trang yêu thích bởi vẻ gợi cảm.
吊带裙对于穿着者来说很挑剔,但因其性感的外观而受到名人和时尚达人的喜爱。
Để diện mốt này không gây phản cảm, bạn có thể mặc áo bomber jacket hoặc cardigan (áo khoác nhẹ, đan hoặc dệt kim), blazer (áo có ve, vạt trùm mông để tạo phom cho đàn ông và được mặc riêng) bên ngoài.
为了穿出这种时尚而不显得冒犯,您可以在外面穿一件飞行员夹克或开衫(一种轻便的夹克,针织或梭织的),西装外套(一种有翻领的衬衫,有盖住臀部的襟翼,为男性塑造形状,单独穿着)。
Khi trào lưu retro bùng nổ mãnh liệt, nó kéo theo mốt chấm bi quay trở lại. Họa tiết này nằm trong top xu hướng kinh điển bất chấp thời gian.
复古风潮席卷而来,波点图案也随之回归。这种图案是经久不衰的经典潮流之一。
Áo hoodie (áo khoác nỉ có mũ trùm đầu, túi rộng) cũng là món đồ nổi bật của nửa đầu năm nay vì phong cách thể thao vẫn đang được yêu thích. Chiếc áo chất nỉ mỏng đi kèm mũ là sự lựa chọn tuyệt vời trong những ngày hè nắng.
连帽衫也是上半年的热门单品,因为运动风依然流行。带帽的薄羊毛外套是阳光明媚的夏日的绝佳选择。
Giờ đây, áo polo không chỉ được cánh mày râu ưa chuộng mà còn được nữ giới đón nhận. Khi trào lưu phi giới tính gây bão, các cô gái có thể khiến mình mạnh mẽ hơn khi phối áo polo cùng quần âu, trong khi muốn nữ tính hơn có thể mặc cùng chân váy ngắn theo phong cách nữ sinh.
如今,polo衫不仅受到男性的追捧,也深受女性的喜爱。在无性别风潮席卷全球的当下,女生们可以将polo衫与裤装搭配,展现出更强势的气质;而想要更有女人味,也可以搭配短裙,打造出校园范儿。
Tất lưới - món đồ vốn chỉ dành cho thời trang ở những hộp đêm - giờ xuất hiện trong đời thường cùng những món đồ cơ bản. Bạn có thể dùng trong những ngày se lạnh, hoặc để tô điểm cho đôi chân. Mốt này thích hợp đi chơi cùng bạn bè.
渔网袜曾是夜店的必备单品,如今已成为日常穿着的必备单品。它们既适合寒冷的天气,也可以用来凸显腿部线条。这种潮流非常适合和朋友们一起出去玩。


据VNE报道

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
2016年春夏十大最受欢迎街头时尚
供电内容管理系统- 产品