尽管有禁令,手工砖窑仍在自由燃烧。

何芳 April 22, 2018 15:09

(Baonghean.vn)——距离停止运营的最后期限已经过去了四个月,但义丹县义庆乡的一座手工砖窑仍在燃烧。

Theo lộ trình của UBND tỉnh Nghệ An thì đến ngày 31/12/2017, huyện sẽ chấm dứt và xóa bỏ các lò gạch ngói thủ công truyền thống và thủ công cải tiến công nghệ xử lý khí thải trên địa bàn tỉnh. Tuy nhiên, theo tìm hiểu thực tế của phóng viên, hiện lò gạch thủ công ở xóm Đồng Đại, xã Nghĩa Khánh, huyện Nghĩa Đàn vẫn ngang nhiên hoạt động.
根据义安省人民委员会的路线图,该省所有传统手工砖瓦窑以及采用改良废气处理技术的砖瓦窑必须在2017年12月31日前停止运营。然而,据记者调查,义安省义丹县义庆乡东岱村的手工砖窑仍在公开运营。照片:胡芳
Các công đoạn để làm nên một viên gạch như: Nhào đất, cắt đất, chở đi phơi… vẫn đang được tiến hành mà không có dấu hiệu của việc dẹp bỏ hoặc chuyển đổi theo yêu cầu của UBND tỉnh Nghệ An.
制砖的各个步骤,例如揉土、切土、运往干燥……仍在继续进行,丝毫没有按照乂安省人民委员会的要求予以废除或改变的迹象。照片:胡芳
Thời điểm phóng viên có mặt tại lò gạch, có 7 người công nhân đang quây quanh chiếc máy để sản xuất ra những viên gạch mới. Cách đó không xa có 2 lò gạch, 1 chiếc đang đỏ lửa  để nung gạch và một còn lại đang chuẩn bị ‘đỏ lửa’.
记者于2018年4月20日到访砖窑时,看到7名工人围在制砖机旁工作。不远处还有两座砖窑,一座正在烧制砖块,另一座则在准备烧制。照片:何芳
Tìm hiểu được biết, lò gạch đang hoạt động tại xóm Đồng Đại, xã Nghĩa Khánh, huyện Nghĩa Đàn đang do ông Phan Văn Dũng, trú cùng xã đứng chủ. Trong ảnh: Hai người làm nhiệm vụ cắt đất hối hả bỏ vào hốc máy.
这家砖窑位于义丹县义庆乡东岱村,由居住在同一乡的潘文勇先生所有。照片:何芳
Tìm hiểu được biết, trên địa bàn xã Nghĩa Khánh có 1 chiếc lò gạch duy nhất đang hoạt động. Phía chính quyền huyện và xã đã có nhiều văn bản gửi đến lò gạch nhưng không hiểu vì sao đến này lò gạch này vẫn còn “đỏ lửa”. Trong ảnh: Một người thực hiện công đoạn trộn đất và than đá vào máy.
据悉,义庆乡仅有一家砖窑仍在运营。区、乡两级政府已多次向砖窑主递交文件,但该砖窑为何仍在运营仍不明。照片:胡芳
Theo quan sat, hiện có rất nhiều những viên gạch chưa được nung đang xếp thành dãy, trải dài nằm chờ ngày vào lò. Dường như, những tháng vừa qua lò gạch thủ công này vẫn đang hoạt động đều đặn.
据观察,目前堆放着许多未烧制的砖块,等待送入窑中。近几个月来,这座手工砖窑似乎一直在正常运转。照片:何芳
Lửa trong các cửa của lò gạch vẫn đang ngùn ngụt cháy, phía ngoài là những củi đang được chất từng đống chờ ngày vào lò để nung gạch.
砖窑里的火依然熊熊燃烧,窑外堆满了柴火。照片:何芳
Thời điểm chúng tôi tiếp cận lò gạch là buổi ngày, trong giờ hành chính, phía trên lò gạch khói vẫn bốc lên ngùn ngụt.
记者走近砖窑时,已是白天,但窑顶仍浓烟滚滚。照片:何芳
Những thanh củi đã chẻ nhỏ được dựng sẵn tại một lò khác để chuẩn bị nung lô gạch mới. Nói về việc lò gạch thủ công trên địa bàn xã quản lý, Ông Lê Viết Xường, Chủ tịch UBND xã Nghĩa Khánh cho biết: “Tôi giao đình chỉ hoạt động rồi. Lâu có hoạt động hay không thì tôi cũng không rõ, để tôi kiểm tra lại. Cái này có thông báo của huyện lâu rồi.”
劈好的柴火被放置在另一个窑炉中,准备烧制新一批砖。关于该乡管理的这座手工砖窑,义庆乡人民委员会主席黎越雄先生表示:“我已经下令停止运营。我不知道它已经运营了多久,我会再次核实。县里早就宣布过此事了。” 照片:胡芳

特稿刊登于《义安报》

最新的

x
尽管有禁令,手工砖窑仍在自由燃烧。
供电内容管理系统- 一款产品猫咪