4月16日上午,日本海上保安厅两艘舰艇——日本海上保安厅“雾雨”号(DD104)和日本海上保安厅“朝雪”号(DD132)停靠岘港市仙沙港,正式对岘港市进行友好访问。
![Sáng 16/4, hai tàu thuộc Lực lượng tự vệ bờ biển Nhật Bản - JS KIRISAME (DD104) và JS ASAYUKI (DD132) cùng khoảng 500 sỹ quan, thủy thủ đã cập cảng Tiên Sa (Đà Nẵng) chính thức thăm hữu nghị TP.Đà Nẵng từ ngày 16-19/4.]() |
4月16日上午,日本海上保安厅两艘舰艇——日本海上保安厅“雾雨”号(DD104)和日本海上保安厅“朝雪”号(DD132)及约500名官兵停靠岘港市仙沙港,将于4月16日至19日对岘港市进行正式友好访问。 |
![Hoạt động này nhằm góp phần tăng cường quan hệ hữu nghị, hợp tác, hiểu biết và tin cậy lẫn nhau giữa nhân dân hai nước Việt Nam - Nhật Bản nói chung và quân đội hai nước nói riêng.]() |
此次活动旨在为加强越南和日本人民,特别是两国军队之间的友谊、合作、理解和相互信任做出贡献。 |
![Lễ đón đoàn được diễn ra trang trọng ngay tại cầu cảng Tiên Sa...]() |
欢迎仪式在天沙码头隆重举行…… |
![...với sự tham dự của đại diện phía Việt Nam gồm: Bộ Quốc phòng Việt Nam, Tư lệnh Hải quân Vùng 3, Bộ Đội Biên phòng, Sở Ngoại vụ Đà Nẵng; phía đại diện phía Nhật Bản gồm: Ông Yanagi Jun, Công sứ, Đại Sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam; Đại tá Manabu Ozawa, Tùy viên quân sự Nhật Bản; Hội doanh nghiệp Nhật Bản...]() |
...参加会议的越南代表包括:越南国防部、海军第 3 区司令、边防部队、岘港外交部;日本代表包括:日本驻越南大使馆大使柳准先生、日本武官小泽学大佐、日本商业协会... |
![Trong bốn ngày ghé thăm TP.Đà Nẵng, các sỹ quan và thủy thủ đội tàu Lực lượng Tự vệ bờ biển Nhật Bản sẽ giao lưu bóng chuyền với Vùng 3 Hải quân, giao hữu bóng đá với Văn phòng UBND TP Đà Nẵng và các hoạt động chào xã giao với các cơ quan ban ngành TP.Đà Nẵng.]() |
在对岘港市进行为期四天的访问期间,日本海上保安厅舰艇编队官兵将与海军第三区进行排球比赛、与岘港市人民委员会办公室进行足球友谊赛,并拜会岘港市有关机构和部门。 |
![Dịp này, Hải quân giữa hai nước cũng sẽ có chương trình huấn luyện chung trên biển.]() |
此次,两国海军还将举行海上联合训练。 |
![Nhiều thiết bị, vũ khí hiện đại trên hai tàu...]() |
两艘舰上有许多现代化设备和武器…… |
![Trên hai tàu có sân bay trực thăng...]() |
两艘船都有直升机停机坪…… |
![...trên máy bay trực thăng cũng trang bị một số vũ khí hiện đại.]() |
...直升机还配备了一些现代武器。 |
![Phía sau tàu JS KIRISAME (DD104).]() |
在 JS KIRISAME (DD104) 船后面。 |
据GDVN报道