警惕宣扬“颜色革命”
媒体和社交网络上,大量出现缅甸武装冲突、孟加拉国和委内瑞拉抗议骚乱的画面。敌对势力和反动流亡者利用此事,散布歪曲信息,煽动无知民众在越南实施“颜色革命”阴谋。

煽动“颜色革命”阴谋
“颜色革命”是指有组织的政治暴力,在一个主权国家发动非武装政变,旨在推翻现任政府,以非暴力手段引发政治危机,由国内煽动者和外部势力联合发动,通过所谓“举起民主的旗帜”,吸引民众游行、抗议、暴动、推翻政权。
如果说过去“颜色革命”的目标是社会主义国家,那么现在,一些对美国和西方持不友好态度的国家也发生了“颜色革命”。因此,20世纪末21世纪初,中东、北非和东欧等实行多元多党政治体制的国家,如格鲁吉亚、乌克兰等,相继爆发了一系列“颜色革命”,导致这些国家陷入政治不稳定状态,其后果至今仍在延续。
近期,委内瑞拉、孟加拉国,尤其是缅甸爆发抗议和骚乱的信息和图像不断涌现。与此同时,反政府抗议活动升级为武装冲突和种族冲突。敌对势力利用社交网络,通过Facebook、Telegram、YouTube等平台,实施阴谋,诱骗各国民众加入“颜色革命人群”。
敌对势力、流亡反动组织、反对派团体充分运用社交网络,扭曲信息,引导舆论走向其他目的。
他们通过专题评论和讨论的形式,试图歪曲、捏造和篡改历史,诋毁国家领导人和党的领导作用,并图谋煽动越南发生骚乱和抗议。“越南谈”(Viet Tan)和“新视野传媒”(New Horizon Media)等媒体页面充斥着诸如“越南会像委内瑞拉一样吗”、“祝贺孟加拉国人民改变独裁统治,越南何时会到来”之类的内容。

敌对势力充分利用网络空间进行宣传,煽动民众主张改变社会基础。他们打着民权民主的旗号,号召读者进行“颜色革命”,首先是“网络颜色革命”。他们利用环境污染、土地纠纷、岛屿主权等社会热点问题,攻击、抹黑越南正在建设的社会主义政权,并以此为据,呼吁效仿美国和西方的民主模式……
Cần cảnh giác cao, nhất là lớp trẻ
Điều dễ nhận thấy là ở các cuộc “cách mạng màu” đã xảy ra, vai trò của lớp trẻ, sinh viên, học sinh khá lớn. Các đối tượng cầm đầu đã kích động tâm lý muốn thể hiện bản thân, muốn thành người truyền cảm hứng của lứa tuổi này để lôi kéo, lợi dụng.
Tất nhiên, ở những nước xảy ra “cách mạng màu”, lợi ích đâu chưa thấy, chỉ thấy hàng chục năm trời, các quốc gia đó vẫn chìm trong xung đột, bất ổn kéo dài. Bởi lẽ, mục đích của các đối tượng thực hiện “cách mạng màu” là biến đất nước đó trở nên bất ổn để phục vụ cho lợi ích của chúng, không quan tâm đến lịch sử, dân tộc, không vì tự do, hạnh phúc của người dân.
Hầu hết các cuộc bạo loạn lật đổ đều mang tính manh động, thiếu kiểm soát. Từ đó, các nước lớn tìm cách can dự với những mưu đồ chính trị riêng, phục vụ cho lợi ích riêng. Cùng với đó, việc lợi dụng triệt để truyền thông và mạng xã hội để chống phá càng khiến tình hình ngày càng trở nên mất kiểm soát...

Tại Việt Nam, thời gian qua, một số tổ chức phản động thường đội lốt “dân chủ”, “nhân quyền”, “xã hội dân sự” để kêu gọi, cấu kết lực lượng thực hiện ý đồ chống phá Đảng, Nhà nước. Hành vi của chúng đã gây tác động tiêu cực đến đời sống chính trị, xã hội nước ta, ảnh hưởng đến an ninh, trật tự. Các tổ chức này tìm cách móc nối, tuyển chọn một số thanh niên trong nước đưa ra nước ngoài đào tạo nhưng thực chất là để tập hợp lực lượng, kích động bạo loạn, biểu tình trong nước, gây dựng các tổ chức chính trị đối lập.
Chúng cài cắm người vào các hội, nhóm sinh viên, thanh niên để đăng tải các bài viết, hình ảnh xuyên tạc về tình hình Việt Nam. Từ đó, nhen nhóm, nuôi dưỡng tư tưởng “làm cách mạng”, “làm leader” (lãnh đạo). Đặc biệt, thông qua các nhóm kín trên Telegram, Facebook, chúng nhồi nhét “giấc mơ Mỹ”, những hình ảnh hào nhoáng về xã hội thượng lưu, sung sướng ở nước ngoài. Đây là một trong những hình thức chống phá rất nguy hiểm mà mỗi phụ huynh và sinh viên, học sinh cần cảnh giác cao độ.
Các cơ quan chức năng cần quan tâm hơn nữa đến công tác tuyên truyền với sinh viên, thanh niên, trí thức. Các tổ chức chính trị, xã hội như Đoàn Thanh niên, Hội Liên hiệp Thanh niên Việt Nam, Hội Sinh viên Việt Nam… cần đẩy mạnh công tác giáo dục, tuyên truyền, cảnh báo để thanh niên, sinh viên hiểu rõ âm mưu và bản chất của “cách mạng màu”, tránh xa các tổ chức đội lốt xã hội dân sự, các phong trào mạo danh “yêu nước”, nhưng thực chất là kêu gọi tụ tập, gây rối an ninh, trật tự. Trong đó, cảnh giác cao với các khoản học bổng núp dưới danh nghĩa tổ chức phi chính phủ (NGO) hoặc các tổ chức dân sự trá hình.

Đồng thời, thiết lập các diễn đàn hữu ích trên các mạng xã hội với nhiều hình thức phong phú để thu hút cộng đồng trẻ tham gia. Tại các diễn đàn đó, cần cung cấp thường xuyên các âm mưu, thủ đoạn của chiến lược “diễn biến hòa bình” để lớp trẻ nhận diện và cảnh giác.
与此同时,要大力宣传历史价值和民族自豪感,让每一位越南人,特别是当今越南的年轻一代,理解民族解放革命和革新事业的伟大价值。这也是让青年人不被那些号召街头革命、非暴力抵抗、煽动推翻敌人政权的理论所迷惑和误导的基础,而这些理论正是他们所谓的“为了更美好的未来”。从而,为年轻一代和人民“创造抵抗”,对抗来自敌对组织和主体的歪曲、不实和挑衅性信息。