成年礼上,孩子们跪下为父母洗脚

May 27, 2016 15:29

很多家长第一次给孩子洗脚时都哭了,并吐露至今为止只有父母给孩子做过这样的事。

“过去与现在”是河内市河东区班迈学校幼儿园至中学学生的成人礼。学生们会收到父母和老师的祝贺。九年级的学生会跪下,为生养他们的父母洗脚,表达对父母的感激之情。
Việc làm của các con khiến nhiều phụ huynh xúc động. Một người mẹ chia sẻ nuôi con từ bé đến lớn thường chỉ có cha mẹ rửa chân cho con, ngược lại hầu như không có.
孩子们的举动让很多家长感慨万千。一位妈妈分享道,从小到大,养育孩子的过程中,通常只有父母会给孩子洗脚,而父母几乎从来不会给孩子洗脚。“没有哪个父母会让自己的孩子这样做,”她说。
Bài hát Ơn nghĩa sinh thành cất lên Làm con phải hiếu/ Con ơi hãy nhớ năm xưa/ Những ngày còn thơ/ Công ai nuôi dưỡng/ Công đức sinh thành... khiến nhiều học sinh lớp 5 không kìm được nước mắt.
当《父母恩》一曲响起,“为人子女要孝顺/孩子,想想以前/小时候/是谁把你养大/父母恩情……”,让很多五年级的小朋友禁不住热泪盈眶。
Phụ huynh cho biết dù hành động mang tính tri ân, biểu tượng nhưng vẫn rất vui.
家长们表示,虽然这个举动是象征性的、感恩的,但还是很有趣。
Nhiều em chia sẻ chưa bao giờ thể hiện tình cảm với cha mẹ ở nhà bằng những hành động như trên.
许多孩子分享说,他们从来没有在家里用上述行动表达对父母的爱。
Phan Đoàn Hải Linh, lớp 5A3 nghẹn ngào:
5A3班的潘端海灵哽咽道:“看到哥哥姐姐们给父母洗脚,我真的很想做点什么来表达一下这些天的心情。今天回家,我一定会好好感谢父母,并把亲手画的小卡片送给他们。”
Học sinh mầm non, lớp 5 và lớp 9 - đại diện cho ba thế hệ học sinh nói lời tri ân thầy cô, cha mẹ trước khi chuyển cấp.
幼儿园、五年级和九年级的学生——代表了三代学生——在进入下一个阶段之前向老师和家长表达了感激之情。

据VNE报道

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
成年礼上,孩子们跪下为父母洗脚
供电内容管理系统- 产品