泰国前总理英拉·西那瓦的跌宕起伏

August 25, 2017 17:23

(Baonghean.vn)——自2015年以来,泰国已多次举行庭审。8月25日上午,英拉·西那瓦女士缺席最后一次庭审,引发外界怀疑她已逃离泰国。随后,泰国法院立即对前总理英拉发出了逮捕令。让我们通过以下照片回顾她跌宕起伏的职业生涯。

Cựu Thủ tướng Thái Lan Yingluck Shinawatra sinh ngày 21/6/1967 tại San Kamphaeng, Thái Lan. Bà là con út trong đại gia đình người Thái gốc Hoa gồm 9 anh chị em, trong đó có cựu thủ tướng Thaksin Shinawatra. Ảnh: The Nation.
泰国前总理英拉·西那瓦于1967年6月21日出生于泰国山甘烹。她是家中九个兄弟姐妹中最小的一个,其中包括前总理他信·西那瓦。图片:《民族报》。
Yingluck từ khi còn đi học đã nổi tiếng vì vẻ đẹp, chiều cao và tính cách năng động. Bà là thành viên tích cực của đội diễu hành trường và đã tham gia một số cuộc thi sắc đẹp. Ảnh: The Nation.
英拉自学生时代起就以其美貌、身高和活力四射的性格而闻名。她是学校乐队的活跃成员,并参加过多次选美比赛。图片:《国家报》。
Một trong những tấm hình hiếm hoi của cựu Thủ tướng Yingluck Shinawatra thời ngồi ghế giảng đường.
这是前总理英拉·西那瓦上大学时的罕见照片之一。
Thiếu nữ Yingluck chụp hình kỷ niệm cùng hai bạn học.
小女孩英拉与两位同学合影留念。
Còn đây là tấm hình
这是这位泰国“美女”在家乡清迈参加选美比赛的照片。
Bà Yingluck (ngoài cùng bên trái) chụp ảnh cùng các anh chị. Anh trai Yingluck, ông Thaksin Shinawatra, đã bị lật đổ trong một cuộc đảo chính của quân đội năm 2006 và phải sống lưu vong.
英拉(最左边)与兄弟姐妹合影。英拉的哥哥他信·西那瓦在2006年的军事政变中被推翻,目前流亡在外。
Bà Yingluck từng tốt nghiệp khoa Chính trị học và Hành chính công thuộc Đại học Chiang Mai năm 1988 và có bằng thạc sĩ ngành Hành chính công của Đại học Kentucky, Mỹ, vào năm 1991. Trước khi đến với chính trường, bà là một doanh nhân thành đạt. Ảnh: Getty.
英拉女士1988年毕业于清迈大学政治与公共管理学院,1991年获得美国肯塔基大学公共管理硕士学位。从政之前,她是一位成功的女商人。
Bà Yingluck kết hôn với Anusorn Amornchat, Tổng giám đốc của M Link Asia Corporation PCL, vào năm 1995. Ảnh chụp bà năm 2014 với cậu con trai Supasek Amornchat.
英拉女士于 1995 年与 M Link Asia Corporation PCL 首席执行官阿努颂·阿莫恩查 (Anusorn Amornchat) 结婚。这张照片拍摄于 2014 年,当时她与儿子苏帕塞克·阿莫恩查 (Supasek Amornchat)。
Tháng 5/2011, Đảng Pheu Thái (Vì nước Thái) đề cử bà làm ứng cử viên cho chức thủ tướng trong cuộc tổng tuyển cử cùng năm. Đảng của bà giành được 265 ghế trên tổng số 500 ghế tại Quốc hội Thái Lan. Ngày 8/8/2011, Quốc vương Thái Lan Bhumibol Adulyadej phê chuẩn chính thức bà Yingluck làm nữ thủ tướng đầu tiên của quốc gia này. Ảnh: Getty.
2011年5月,为泰党提名英拉为总理候选人,参加同年大选。她的政党在泰国国会500个议席中赢得265个。2011年8月8日,国王普密蓬·阿杜德正式批准英拉出任泰国首位女总理。
Một khảo sát cho thấy nội các của bà được đánh giá cao nhất về năng lực kinh tế trong các đời thủ tướng, thậm chí hơn cả thời mà Thaksin nắm quyền. Tuy nhiên, chính trị Thái Lan chưa bao giờ thôi bất ổn, và thời Yingluck cũng không là ngoại lệ. Ảnh: Getty.
一项调查显示,她的内阁在历任总理中经济绩效最高,甚至高于他信内阁。然而,泰国政局从来就不稳定,英拉政府也不例外。
Đầu tháng 5/2014, tòa án tối cao tước chức vị của bà Yingluck vì cáo buộc lạm quyền. Trong hơn 3 năm trên cương vị thủ tướng, cũng là ba năm sóng gió nhất cuộc đời, Yingluck phải đối mặt với hàng loạt sức ép từ phe quân đội, biểu tình, ngập lụt lịch sử ở Bangkok… Kèm theo đó là hàng loạt cáo buộc khác cùng những vụ kiện dai dẳng. Ảnh: Asian Correspondent.
2014年5月初,最高法院以涉嫌滥用职权为由剥夺了英拉总理的职位。在她担任总理的三年多时间里,也是她人生中最动荡的三年,英拉不得不面对来自军方的一系列压力、抗议活动、曼谷史无前例的洪灾……此外,还有一系列其他指控和持续不断的诉讼。
Thaksin Shinawatra, anh trai của bà Yingluck, bắt đầu đưa ra các chương trình trợ giá gạo trước khi ông bị lật đổ trong cuộc đảo chính năm 2006. Nhưng bà là người đẩy dự án tiến xa hơn khi mua gạo của nông dân với mức giá cao hơn khoảng 50% so với giá thị trường.
英拉的弟弟他信·西那瓦在2006年政变中被推翻之前,就启动了大米补贴计划。但她进一步推进,以高于市场价约50%的价格从农民手中收购大米。
Yingluck bị quản thúc và cấm xuất cảnh. Dù không còn là chính trị gia, bà vẫn đứng ra tổ chức nhiều hoạt động và tuyên bố sẽ chiến đấu hết mình vì công lý. Sáng diễn ra phiên điều trần cuối cùng trong vụ kiện về chương trình trợ giá gạo của bà Yingluck ngày 21/7, những người ủng hộ vẫn tiếp tục đón bà tại cửa Tòa án Tối cao ở Bangkok bằng những bông hoa hồng.
英拉目前被软禁,并被禁止出境。尽管她不再是政治人物,但她仍然组织着许多活动,并宣称将竭尽全力争取正义。7月21日,针对英拉大米补贴计划的最终听证会当天上午,支持者们继续在曼谷最高法院用玫瑰花向她致意。
Bà Yingluck đã phải quẹt nước mắt khi đón nhận hoa và tình cảm từ những người ủng hộ. Dù bị cấm tham gia hoạt động chính trị, bà vẫn giữ vai trò đại diện không chính thức cho đảng Pheu Thái. Cựu thủ tướng vẫn nhận được sự ủng hộ vững chắc từ tầng lớp nông dân.
英拉女士擦干眼泪,接受支持者的鲜花和慰问。尽管她被禁止参与政治,但她仍然是为泰党的非正式代表。这位前总理仍然享有农村民众的大力支持。
Tòa án Tối cao vừa ra lệnh truy nã Yingluck Shinawatra sau khi bà không xuất hiện tại phiên tuyên án sáng 25/8. Tòa hoãn việc công bố bản án tới ngày 27/9. Nếu bị kết tội, nữ thủ tướng đầu tiên của xứ Chùa Vàng sẽ phải đối mặt với tối đa 10 năm tù giam và bị cấm tham gia các hoạt động chính trị trong vòng 5 năm.
由于英拉·西那瓦未能出席8月25日上午的量刑听证会,泰国最高法院已对其发出逮捕令,并将判决结果推迟至9月27日。一旦罪名成立,这位泰国首位女总理将面临最高10年的监禁,以及5年内禁止从事政治活动。

金玉

(合成的)

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
泰国前总理英拉·西那瓦的跌宕起伏
供电内容管理系统- 产品