Xop Chao“绿洲”里的“三无”生活

November 3, 2015 15:40

(Baonghean.vn)-Ban Xop Chao(Tuong Duong 县 Luong Minh 公社)被认为是湖中央的“绿洲”。班韦水电站规模庞大。那里有三无:没有道路、没有电网、没有电话信号。

Bản xốp cháo nơi từng là trung tâm của xã nay đã trở thành ốc đảo, một số gia đình đã bỏ nhà đi nay chỉ còn lại bốn hộ
Ban Xop Chao 曾经是 Luong Minh 公社的中心,现在已成为 Ban Ve 水电湖中心的一片绿洲。
Người dân Khơ mú ở đây đi làm rẫy hay, các em học sinh từ mẫu giáo đi học đều phải đi bằng thuyền
这里唯一的交通工具是船。
Cuộc sống của đồng bào Khơ Mú ở đây chủ yếu tự cung tự cấp, họ trồng lúa rẫy, rau quả, bầu bí trên nương và hải lượm trong rừng
这里的人们主要靠自给自足生活。他们在田里种植水稻、蔬菜、南瓜和葫芦,然后在森林里采集。
Nguồn nước được nhà nư\ơcs hộ trợ đàu tư dùng nước tự chảy từ trên núi về nên hầu hết bà con kjhoong bao giờ khóa vòi
国家支持对山上自然流淌的水系统的投资。
Lúa rẫy sao khi gặt về được hông khô trên dàn bếp, một tập quán của bà con Khơ mú
收获的稻米放在厨房的架子上晾干。
Một vài gia đình trong bản có điều kiện hơn đã sắm ty vi và dung thủy điện nhỏ tự tạo để xem ty vi
虽然没有电网,但得益于溪流中的小型水力发电站,这里的人们仍然可以看电视。
Do sống biệt lâp với bên ngoài nên nhiều cặp vợ chồn ở đây lấy chồng lúc 13-14 tuổi- tròng ảnh cặp vợ chồng này mới 16 tuổi đã có 2 đứa con, họ cưới nhau lúc 14 tuổi

由于与世隔绝,这里的许多情侣在13、14岁时就结婚了。照片中的这对夫妇14岁就结婚了,16岁时就生了两个孩子。

Cổng làng vào bản đội khe Păng, Bản Xốp Cháo
村门通往 Pang 溪、Ban Xop Chao。
Nhà của dân tộc Khơ Mú
克邦队——克木族的聚集地,如今只剩下17户人家。
Trưởng bản Xốp Cháo Lô Văn Hưng mỗi lần đền với bà con thông báo các chủ trương hay họp hành đều phải đi thuyền cả tiếng đồng hồ
村长罗文雄在需要宣讲政策、规划时,常常要花一个小时的时间走遍全村各户。

西明

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
Xop Chao“绿洲”里的“三无”生活
供电内容管理系统- 产品