出国旅游,如何合理给小费?

玉英 March 30, 2018 15:37

(Baonghean.vn)- 在美国,人们通常会在账单的15%左右付小费;在加拿大,乘坐出租车时是10-15%,在餐厅是15-20%,在酒吧每增加一个订单要付1美元;在日本,给小费被认为是不礼貌的,很容易引起误会……每个国家都有自己的小费规则,因此小费也是您在世界各国旅行或工作前需要参考的文化特征。

印度尼西亚

Tiền tip không phổ biến tại Indonesia. Các khách sạn thường sẽ tính thêm 20% phí thuế, bao gồm 10% thuộc về nhà nước và phần còn lại được tính vào phí dịch vụ. Với mức tính thêm khá nhiều thế này, bạn không nhất thiết phải tip. Công thức này cũng áp dụng với đa số các nhà hàng. Nhưng nếu bạn có dịp ghé qua nơi nào không tính thêm phụ phí này, có thể tip thêm cho các nhân viên khoảng 20.000 VND.
在印度尼西亚,给小费并不常见。酒店通常会加收 20% 的税,其中 10% 上缴政府,其余部分则作为服务费。由于附加费如此之高,您不一定需要给小费。大多数餐厅也是如此。但如果您碰巧去一家不收取附加费的餐厅,您可以给工作人员大约 20,000 越南盾的小费。

泰国

Tương tự như các nước Đông Nam Á, thưởng tip không phải là thông lệ tại Thái Lan. Phí taxi đã có đồng hồ đo (đừng mềm lòng khi các tài xế nài nỉ) và làm tròn khi tới nơi. Hầu hết các khách sạn và nhà hàng cũng đã bao gồm 10% phí phục vụ. Tuy nhiên, nếu bạn cảm thấy họ đáng tưởng thưởng, hãy cứ làm đi. Tại các quán ăn bình dân, bạn chỉ cần để lại phần tiền lẻ còn thừa, nhưng nếu bữa ăn sang trọng hơn, tiền tip ở mức dưới 10% là vừa phải.
与其他东南亚国家一样,泰国没有给小费的习惯。出租车费是按里程计费的(不要吝惜司机的恩惠),并在抵达时凑整。大多数酒店和餐厅也包含10%的服务费。不过,如果您觉得他们值得给小费,那就给吧。在经济型餐厅,您可以直接留下零钱,但如果是比较高档的餐厅,10%以下的小费是合理的。

新加坡

Singapore là đất nước có tính 10% phí dịch vụ. Thưởng tip không được nhiều người thực hiện trong nền văn hóa Singapore, và việc tính phí dịch vụ cũng cho thấy người dân không có thói quen này. Những người khuân hành lý tại khách sạn, hay tài xế taxi khá thân thiện, nhưng không hẳn là vì tiền tip. Dù vậy, vẫn nên nhắc lại rằng phí dịch vụ này sẽ không chảy hết vào túi tiền người phục vụ bạn, do đó nếu thật sự cảm kích, bạn hãy cứ thưởng riêng cho các nhân viên.
新加坡是一个收取10%服务费的国家。在新加坡文化中,给小费并不常见,而收取服务费恰恰反映了这种习惯的缺失。酒店行李员和出租车司机都很友好,但不一定是为了小费。不过,值得注意的是,这笔服务费并非全部归服务人员所有,所以如果您真心感谢,可以给工作人员小费。

中国

Trong khi tại nhiều quốc gia, nếu không tip sẽ bị coi là thô lỗ, thì tại Trung Quốc điều này lại hoàn toàn ngược lại và được xem như một sự xúc phạm. Tại các nhà hàng, khách sạn và các tour du lịch trong nước, bạn không cần và không được thưởng tiền, do vậy nếu rất muốn làm, hãy bí mật. Nếu cần phải tính thêm tiền tip, số tiền này sẽ được đưa vào phí dịch vụ trong hóa đơn. Một số khách sạn, nhà hàng thường tính ở mức 5-10%. Phần cho những người khuân hành lý, 10 tệ cho một vali là đủ.
在许多国家,不给小费被认为是不礼貌的,但在中国却恰恰相反,被认为是一种侮辱。在餐厅、酒店和国内旅行中,您无需给小费,也不会收到小费,所以如果您真的想给,可以偷偷地给。如果您需要加小费,小费会包含在账单的服务费中。一些酒店和餐厅通常会收取5-10%的费用。对于搬运工来说,每个行李箱10元就足够了。

日本

Tiền tip tại Nhật Bản thường đồng nghĩa với việc bị xúc phạm. Người phục vụ sẽ không muốn, không vui và cũng không cảm ơn sự rộng lượng của bạn đâu. Nếu bạn có ý tốt, tốt nhất là không nên chi tiền tip, nhiều khi hành động và nụ cười từ bạn là quá đủ với những người phục vụ.
在日本,给小费常常被视为一种侮辱。服务员不会想要,也不会高兴,也不会感激你的慷慨。如果你是好心,最好不要给小费,因为有时你的举动和微笑足以让服务员感到不快。

美国

Luôn được xem là nước xuất hiện thói quen cho tiền tip từ rất lâu đời, vì thế tiền tip ở Mỹ cũng cao hơn so với các nước khác. Công dịch vụ được tính theo giờ, càng đông khách thì tiền tip càng nhiều. Bình thường bạn phải trả từ 10% - 15% giá trị hóa đơn nếu dịch vụ trung bình; 15% - 20% nếu dịch vụ tốt và trên 20% cho dịch vụ hảo hạng; Nếu nhờ người khuân vác trong khách sạn mang hành lý bạn nên tip mỗi vali từ 1-2 dollars; Tiền thưởng cho tài xế taxi, thợ cắt tóc khoảng 15% trị giá hóa đơn dịch vụ... Đến bất kỳ đâu trên nước Mỹ bạn cũng phải chuẩn bị một ít tiền lẻ để cho người phục vụ.
美国一直被认为是一个有长期支付小费习惯的国家,因此美国的小费也比其他国家高。服务费是按小时计算的,顾客越多,需要的小费就越多。一般情况下,服务一般,需要支付账单的10%-15%;服务好,需要支付15%-20%;服务极佳,需要支付20%以上;如果请酒店的行李员帮忙搬行李,每个行李箱要给1-2美元的小费;出租车司机、理发师的小费大约是服务费的15%……在美国,无论去哪里,都要给服务员准备一些零钱。

法国

Ở Paris không có tiêu chuẩn chung nào cho việc tip; trong các nhà hàng, phí dịch vụ thường đã được tính trong hóa đơn. Trường hợp dịch vụ xuất sắc, không có lý do gì từ chối thưởng thêm cho họ ở mức trên dưới 5%. Du khách cũng không cần phải tip cho taxi, nhưng nếu làm tròn số tiền sẽ giúp họ dễ dàng trong việc trả lại tiền thừa. Ngoài ra, nếu phải ở cả đêm tại một quán bar Paris, bạn không nhất thiết phải tip, trừ khi bạn cảm thấy có phần tội lỗi vì các nhân viên phải phục vụ mình thâu đêm.
巴黎没有小费标准;在餐厅,服务费通常包含在账单中。如果服务优质,没有理由不给5%左右的小费。出租车司机没有小费强制要求,但凑整后更容易找零。此外,如果您在巴黎的酒吧过夜,则不一定需要给小费,除非您对服务人员整晚为您服务感到内疚。

加拿大

Thông lệ tiền tip ở Canada khá giống với Mỹ, thường là 10 -15% khi đi taxi, 15-20% cho nhà hàng và mỗi lần gọi thêm đồ tip 1 USD tại các quán bar. Lưu ý rằng người Mỹ và Canada sẽ khá khó chịu nếu bạn không theo tiền tệ của họ, do vậy hãy nhớ đổi tiền cho phù hợp với mỗi quốc gia. Người phục vụ sẽ cảm kích bạn vì điều này.
加拿大的小费习俗与美国非常相似,出租车通常为10-15%,餐厅通常为15-20%,酒吧每增加一份订单加收1美元。请注意,如果您不按照他们的货币兑换,美国人和加拿大人会非常恼火,所以请务必兑换相应的货币。您的服务员会很感激您的小费。

希腊

Hãy làm theo nguyên tắc đưa tiền tip như sau: nếu trong hóa đơn của du khách không có cột “Service Charge”, hãy tip 10 - 20% hóa đơn tùy theo thái độ phục vụ của nhân viên.
遵循以下小费准则:如果您的账单上没有“服务费”一栏,请根据工作人员的服务态度支付账单金额的10-20%的小费。

澳大利亚

 Người Australia không có bất kỳ quy tắc nào về tiền tip. Do đó, bạn có thể để lại tiền tip nếu muốn, và nếu không thì cũng không sao cả.
澳大利亚人对小费没有任何规定,所以如果您愿意给小费就可以给,如果您不愿意给,也没关系。

主意

Trong văn hóa ở Ý, tiền tip không phải là điều bắt buộc như ở Mỹ, bạn hãy boa nếu chất lượng phục vụ thực sự tốt. Quan trọng là đừng bao giờ đưa tiền tip cho một người phục vụ mà bạn có quen biết bởi điều đó có nghĩa là bạn đang xúc phạm họ.
在意大利,给小费并非像在美国那样的文化规范,但只有在服务非常好的情况下才会给小费。切记,千万不要给你认识的服务员小费,因为这被认为是一种侮辱。

根据综合
复制链接

特色义安报纸

最新的

x
出国旅游,如何合理给小费?
供电内容管理系统- 产品