位于义安省最偏远“绿洲”的师生们冒雨回家过节。

尤伟 August 31, 2019 14:06

(Baonghean.vn)——国庆假期伊始,位于班维水电站湖中心的学校师生们冒着大雨,手提书包返回家中。

Ngày đầu tiên của kỳ nghỉ lễ, cũng là lúc các thầy cô giáo ở xã Hữu Khuông (Tương Dương - Nghệ An) tay xách nách mang về đoàn tụ cùng gia đình. Hữu Khuông chưa có đường giao thông, việc đi lại chủ yếu  bằng xuồng máy, xe gắn máy và cuốc bộ.
假期第一天,天降大雨。就在这时,义安省祥阳县友康乡的老师们收拾行装,回家与家人团聚。友康乡是义安省最偏远的乡之一,与外界隔着班维水电站水库,出行主要依靠机动船或徒步穿越森林。
Việc đi đến trường và trở về nhà thường được lên kế hoạch trước cả tuần. Đặt thuyền, chuẩn bị quà, giặt quần áo... Và sau đó là những chuyến phiêu lưu thức.
在这里,教师“播种”事业面临着无数困难。

老师们通常会提前一周计划往返学校的行程。他们预订船只、准备礼物、洗衣服……然后“冒险”就开始了。

3 giáo viên này sau khi cuốc bộ từ bản Tủng Hốc cách 8km ra bến đò, họ còn phải ngồi chờ thêm 1 giờ đồng hồ nữa mới có thuyền về.
这三位老师从8公里外的同谷村步行到渡轮码头。到达码头后,他们又等了一个小时才等到返程的船。

Ngày lễ, các thầy cô phải chấp nhận di chuyển trên những chiếc thuyền không lấy gì làm an toàn, trong khi trời vẫn tiếp tục có mưa.
节假日里,老师们不得不忍受在持续下雨的情况下乘坐不安全的船只出行。

Những em mà gia đình không có xe gắn máy, hoặc phụ huynh không biết đi xe hay bận lên rẫy, các em phải cuốc bộ về bản.
许多学生不得不步行穿过森林数小时才能回家。
Trong khi đó những em học sinh phải di chuyển bằng thuyền máy cũng không khá hơn. Trong lúc chờ cha mẹ đến đó, cậu bé người bản Xàn này tranh thủ lót dạ bằng chiếc bánh rán.
一个小男孩正在等父母来接他。
Sau đó phải cùng mẹ lái thuyền về nhà. Hầu như các học sinh nam ở Hữu Khuông đều có thể tự tay lái thuyền và đây cũng là phương tiện đi lại chủ yếu của cư dân lòng hồ Bản Vẽ.
然后他们不得不和母亲一起划船回家。几乎所有胡康中学的男生都会划船,这也是班维湖居民的主要交通工具。

特稿刊登于《义安报》

最新的

x
位于义安省最偏远“绿洲”的师生们冒雨回家过节。
供电内容管理系统- 一款产品猫咪