关山寺精彩的赛龙舟节

DNUM_BGZACZCABH 13:48

(Baonghean.vn)—— 每年在 Qua Son 寺庙节(Do Luong)举行的龙舟比赛是一项很有吸引力的活动,吸引了成千上万的当地人和游客前来观看和欢呼。

» 阮廷实神父煽动教区居民

Chương trình đua thuyền là một trong những hoạt động văn hóa, thể thao hất dẫn tại Lễ hội đền Qủa Sơn ở xã Bồi Sơn (Đô Lương) diễn ra trong 3 ngày 14, 15 và 16/2. Năm nay, hội đua thuyền có 8 đội của 8 xóm trong xã Bồi Sơn tham gia. Ảnh: Huy Thư
赛龙舟是杜良县波依山乡瓜山庙会的精彩文化体育活动之一。该庙会于2月14日至16日举行,为期三天。今年的赛龙舟节共有波依山乡8个村的8支队伍参赛。图片:辉周四

Lãnh đạo huyện Đô Lương trao cờ cho các đội tham gia tranh tài. Ảnh: Huy Thư
杜良县领导为参赛队伍授旗。图片:Huy Thu
Các tay đua trong trang phục truyền thống đã sẵn sàng. Ảnh: Huy Thư
身着传统服饰的赛车手们已准备就绪。图片:Huy Thu
5.     Đưa thuyền xuống bến. Ảnh: Huy Thư
把船拖到码头。图片:Huy Thu
8 đội đua chia thành 2 lần đua, mỗi lần 4 đội, cùng tập kết tại điểm xuất phát dưới chân cầu treo. Khi nghe hiệu lệnh xuất phát, các thuyền hò dô, ra sức bơi ngược dòng sông Lam, đội nào đến được con gà “hơi” cắm mốc trên sông trước thì đội đó về đầu. Để thắng được đối phương, mỗi đội phải có tay đua khỏe, giỏi bơi và phối hợp nhịp nhàng. Ảnh: Huy Thư
8支参赛队分为两组,每组4支队伍,在吊桥脚下的起点集合。起航信号一响,参赛船只齐声呐喊,奋力逆拉姆河而上。最先到达河面上标记的“空中鸡”的队伍将率先到达终点。为了战胜对手,每支队伍都必须拥有实力雄厚的赛艇、游泳健将和良好的协调性。图片:Huy Thu
Trên thuyền chỉ huy, dàn trống, xập xẻng do các cụ cao tuổi đảm nhiệm cổ vũ tưng bừng. Ảnh: Huy Thư
船上,老人们敲着鼓、敲着钹,热情地为比赛加油。图片:Huy Thu
Trên hai bờ sông, hàng nghìn người tập trung theo dõi hội đua thuyền. Ảnh: Huy Thư
数千人聚集在河岸观看龙舟比赛。图片:Huy Thu
 Sau nhiều lần đua ngược dòng sôi nổi, không kém phần quyết liệt, các giải Nhất, Nhì, Ba đã lần lượt thuộc về các xóm 7, 8, 6. Các đội Nhất, Nhì vòng loại sẽ được chọn vào chung kết để tranh giải. Ảnh: Huy Thư
经过多场激动人心、激烈的比赛,最终,7、8、6三个村分别摘得冠亚军。资格赛冠亚军队伍将晋级决赛。图片:Huy Thu
Hội thi kết thúc nhưng người xem vẫn chưa muốn ra về. Ảnh: Huy Thư
比赛结束了,但观众们依然不愿离去。图片:Huy Thu

休伊·舒

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
关山寺精彩的赛龙舟节
供电内容管理系统- 产品