1962年中印边境战争图片

August 2, 2017 20:39

(Baonghean.vn)——近日,中印边境紧张局势不断升级。此前,两国曾在1962年发生过边界冲突。

Chiến tranh biên giới Trung-Ấn, cũng gọi là Xung đột biên giới Trung-Ấn, là một cuộc chiến tranh giữa Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa và Ấn Độ. Nguyên nhân chính của cuộc chiến là việc tranh chấp khu vực biên giới Aksai Chin và bang Arunachal Pradesh, mà Trung Quốc gọi là Nam Tây Tạng. Nguồn ảnh: Sina.
中印边境战争,又称中印边界冲突,是中华人民共和国和印度之间的一场战争。战争的主要起因是阿克赛钦边境地区和阿鲁纳恰尔邦(中国称之为藏南)的争端。图片来源:新浪。
Cuộc chiến tranh biên giới giữa hai bên chính thức xảy ra bắt đầu từ ngày 10/10/1962 khi quân Trung Quốc đồng loạt mở nhiều cuộc tấn công có tính toán trước vào vùng Ladakh và dọc theo tuyến McMahon 10 ngày sau đó. Từ trước đó khoảng vài ba tháng, hai bên đã có những cuộc xung đột nhỏ lẻ bằng tay không và bằng vũ trang dọc tuyến biên giới nhưng đó chỉ là các cuộc xung đột tự phát, đây mới chính thức là hành động tấn công có tính toán và mang quy mô lớn đầu tiên. Nguồn ảnh: Sina.
1962年10月10日,中国军队在拉达克地区和麦克马洪线沿线发动了一系列有预谋的进攻,双方边境战争正式爆发。此前几个月,双方在边境地区曾发生过小规模的武装和非武装冲突,但这些都只是自发性的冲突。这是双方正式爆发的第一次大规模、有预谋的进攻。图片来源:新浪。
Giới sử gia thế giới cho rằng, khu vực này có địa hình rất hiểm trở đã gây ra không ít khó khăn cho cả hai phía tham chiến. Cụ thể, cuộc chiến xảy ra ở nơi có độ cao tới 4250 mét, thêm vào đó, quân đội Trung Quốc và Ấn Độ thời điểm này còn có trang bị quá nghèo nàn, không có gì ngoài... quân đông. Nguồn ảnh: Sina.
这一地区地形崎岖,给双方都带来了诸多困难。具体来说,战争发生在海拔高达4250米的地方,而且当时中印双方军队装备简陋,兵力不足。图片来源:新浪。
Hậu cần của cả hai bên đều rất khó khăn. Dù có địa hình tiếp cận chiến trường dễ dàng hơn những phía Trung Quốc lại cần một lượng hàng hóa hậu cần lớn hơn do ở ngoài tiền tuyến họ có tới 80.000 quân. Phía Ấn Độ dù có hệ thống giao thông và địa hình tiếp cận chiến trường khó khăn hơn nhưng chỉ cần lo hậu cần cho khoảng 10-12.000 quân. Nguồn ảnh: Sina.
双方的后勤保障都十分困难。尽管中方地形较易进入战场,但由于前线有8万兵力,中方需要大量的后勤物资。而印度方面,尽管交通运输和地形都更难进入战场,但只需为大约1万至1.2万名士兵的后勤保障。图片来源:新浪。
Ngoài việc cuộc xung đột biên giới diễn ra ở độ cao rất lớn, cuộc chiến kéo dài một tháng này cũng không có sự xuất hiện của lực lượng Không quân hai nước do như đã nói ở trên, quân đội Trung Quốc và Ấn Độ lúc này còn quá nghèo nàn và lạc hậu. Các đơn vị Trung Quốc tham chiến chủ yếu là binh lính Sơn Cước được đưa tới đây từ các vùng núi biên giới của nước này. Nguồn ảnh: Sina.
除了边境冲突发生在极高的海拔地区之外,这场持续一个月的战争也没有两国空军的参与,因为正如上文所述,当时中印两国军队都过于贫穷落后。中方参战部队主要由从该国边境山区调来的山地士兵组成。图片来源:新浪。
Trong cuộc chiến kéo dài hơn 1 tháng này, phía Ấn Độ hoàn toàn bị bất ngờ từ đầu. Với lực lượng binh lính áp đảo của mình, phía Trung Quốc nhanh tiến sâu vào biên giới Ấn Độ. Tới đầu tháng 11/1962, Ấn Độ mới mở được những cuộc phản kích đáng kể về phía Trung Quốc, buộc Trung Quốc phải lùi lại. Tuy nhiên, đến khi cuộc chiến kết thúc, toàn bộ vùng Aksai Chin đã được Trung Quốc chiếm quyền kiểm soát. Nguồn ảnh: Sina.
中国军队凭借压倒性的兵力迅速深入印度边境。直到1962年11月初,印度才对中国发动大规模反击,迫使中国撤退。然而,战争结束时,整个阿克赛钦地区已被中国占领。图片来源:新浪。
Địa hình bị chia cắt mạnh bởi núi, hoàn toàn không có đường di chuyển, binh lính và hậu cần trong cuộc chiến tranh Trung-Ấn buộc phải đi bộ hoặc sử dụng ngựa, la để thồ hàng. Nguồn ảnh: Sina.
地形被山脉严重分割,根本没有道路通行。中印战争期间,士兵和后勤人员被迫步行或使用马匹和骡子运送物资。图片来源:新浪。
Một chiếc máy bay trực thăng Mi-4 của Quân đội Ấn Độ bị bỏ lại trên sườn núi. Các loại trực thăng thời này có động cơ rất yếu, rất khó có thể bay lên độ cao khoảng 4.000 mét được do không khí loãng, không tạo đủ lực nâng cần thiết cho máy bay. Nguồn ảnh: Sina.
山腰上一架废弃的印度陆军米-4直升机。当时的直升机发动机功率很弱,很难飞到4000米左右的高度,因为稀薄的空气无法为飞机提供足够的升力。图片来源:新浪。
Tham gia cuộc chiến này, phía Trung Quốc huy động 80.000 quân dưới sự chỉ huy của tướng Trương Quốc Hoa. Phía Ấn Độ hoàn toàn bị động và chỉ có khoảng từ 10-12.000 quân dọc tuyến biên giới xảy ra xung đột dưới sự chỉ huy của tướng Brij Mohan Kaul. Nguồn ảnh: Sina.
此次战争中,中方动员了8万军队,由张国华将军指挥。印度方面则完全处于被动,在发生冲突的边境地区,只有约1万至1.2万军队,由布里吉·莫汉·考尔将军指挥。图片来源:新浪。
Bị động, bất ngờ và không phán đoán được lực lượng địch, phía Ấn Độ đã phải trả giá đắt khi mất hoàn toàn quyền kiểm soát vùng Aksai Chin, thiệt hại về nhân mạng được phía Ấn Độ tuyên bố là 3.128 binh lính tử trận, 3.123 binh lính bị bắt, bị thương khoảng 1.500 người và có 1.696 binh lính mất tích. Nguồn ảnh: Sina.
被动应对、措手不及且无法预测敌方兵力,印度方面付出了惨重代价,彻底失去了对阿克赛钦地区的控制。印方公布的伤亡人数为3128人阵亡,3123人被俘,约1500人受伤,1696人失踪。图片来源:新浪。
Theo số liệu được Trung Quốc đưa ra, nước này có 1.460 lính tử trận, bị thương 569 người. Nguồn ảnh: Sina.
据中方公布的数据,共有1460名士兵死亡,569人受伤。图片来源:新浪。
Một binh lính Ấn Độ đang cảm ơn các bác sỹ Trung Quốc đã chữa trị cho anh sau khi bị thương. Tới ngày 19/11, sau khi Ấn Độ buộc phải rút lui khỏi một vài điểm nóng trên tuyến biên giới do tổn thất nhân mạng quá lớn thì Trung Quốc cũng đơn phương tuyên bố ngừng bắn. Nguồn ảnh: Sina.
一名印度士兵受伤后感谢中国医生为其诊治。11月19日,在印度因伤亡惨重而被迫从边境多个热点地区撤军后,中国单方面宣布停火。图片来源:新浪。
Lệnh ngừng bắn được đưa tới chiến trường vào đêm ngày 20 rạng sáng ngày 21/11/1962, tới ngày 21/11, phía Trung Quốc bắt đầu chính thức ngừng bắn, chuyển sang giai đoạn bình định, củng cố đội hình và gia tăng tuyến phòng thủ vì lúc này, Trung Quốc vẫn nghĩ Ấn Độ sẽ tấn công lại để chiếm lại vùng Aksai Chin. Ảnh: Vũ khí của quân đội Ấn Độ bị phía Trung Quốc tịch thu, mang ra trưng bày. Nguồn ảnh: Sina.
停火令于1962年11月20日至21日夜间被带到战场。11月21日,中方正式开始停火,转入绥靖阶段,巩固阵型,加强防线,因为此时中国仍然认为印度会再次进攻,夺回阿克赛钦地区。图片:印军武器被中方缴获并展出。图片来源:新浪。
Mặc dù nhiều người cho rằng, việc Trung Quốc tuyên bố ngừng bắn là do họ đã đạt được mục đích của mình và muốn tránh sa lầy vào một cuộc xung đột tiêu hao lâu dài. Tuy nhiên, sự thực là vào đêm ngày 19/11, nghĩa là chỉ trước lệnh ngừng bắn được Chu Ân Lai ban ra 24 tiếng, phía Ấn Độ đã yêu cầu Mỹ đưa lực lượng Không quân Mỹ can thiệp và các tàu sân bay của Mỹ ở Ấn Độ Dương đã đổi hướng, di chuyển về phía Ấn Độ ngay ngày hôm đó. Có lẽ, chính việc
尽管许多人认为中国宣布停火是因为目的已达,避免陷入长期的消耗战。然而,事实是,就在周恩来宣布停火的24小时前,11月19日晚,印度请求美国派遣空军介入,而美国在印度洋的航母也于当天改变航向,向印度方向驶去。或许,正是“对美国空军的恐惧”,才迫使即将胜利的中国停火媾和,军队撤退至中国境内20公里深处,将部分领土归还印度。图片来源:新浪。

金玉

(合成的)

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
1962年中印边境战争图片
供电内容管理系统- 产品