洪水肆虐亚洲国家的图片

July 25, 2017 20:10

(Baonghean.vn)——由于气候变化和天气异常,中国、孟加拉国、印度、越南等亚洲许多国家近期遭受了严重的洪灾。

Cơn bão Mora đã đổ bộ vào Bangladesh sáng 30/5/2017, với sức gió lên tới 135 km/giờ. Trận bão lũ đã phá hủy hàng nghìn nhà ở và hơn 500.000 người dân ở các làng ven biển phải sơ tán. Trong ảnh: Người dân Bangladesh sơ tán tránh bão Mora ở quận Cox's Bazar, tỉnh Chittagong ngày 30/5. Ảnh: EPA/TTXVN.
2017年5月30日上午,气旋“莫拉”登陆孟加拉国,风速高达135公里/小时。风暴和洪水摧毁了数千座房屋,迫使沿海村庄超过50万居民撤离。图为5月30日,孟加拉国民众在吉大港省科克斯巴扎尔地区撤离,躲避气旋“莫拉”。图片:EPA/TTXVN。

Khorsheeda Khatun, 28 tuổi, cùng hai con gái đã phải rời bỏ quê nhà vào tháng 1 và di tản tới khu định cư Kutupalang Makeshift ở Bangladesh vì cơn bão Mora đổ bộ đến đây. Căn nhà của chị Khorsheeda bị hư hại nghiêm trọng vì cơn bão Mora. Ảnh: CNN.
莫拉气旋登陆孟加拉国时,28岁的霍希达·卡顿(Khorsheeda Khatun)和她的两个女儿不得不离开家乡,撤离到库图帕朗(Kutupalang)的临时安置点。莫拉气旋严重损毁了霍希达的房子。图片:CNN。
Lũ lụt kinh hoàng ở Trung Quốc, ít nhất hơn 30 người thiệt mạng
2017年7月3日,暴雨引发洪水,淹没了湖南、湖北、安徽、四川和贵州等中国中南部城市。当局确认,洪水已造成33人死亡,15人失踪。图为广西柳州市洪水淹没设施。图片来源:路透社
Thời tiết khắc nghiệt ngày càng tăng, do sự biến đổi khí hậu gây ra, khiến hàng trăm triệu người ở Nam Á phải đối mặt với những thiên tai nguy hiểm. Cảnh lũ lụt ở Liễu Châu, Quảng Tây vào tháng 7 này. Ảnh: CNN.
气候变化导致天气愈发恶劣,南亚数亿人面临危险的自然灾害。2017年7月,广西柳州发生洪灾。图片:CNN。

Các chuyên gia cho rằng lắp đặt các hệ thống cảnh báo sớm có lẽ là sự đầu tư tốt nhất mà một quốc gia và một thành phố có thể thực hiện nhằm tránh những tổn thất không đáng có do lũ lụt. Cảnh những ngôi nhà ngập trong nước lũ ở Trung Quốc. Ảnh: Tasnim.
专家表示,安装预警系统或许是一个国家和城市避免洪水造成不必要损失的最佳投资。中国被洪水淹没的房屋。图片:塔斯尼姆通讯社。
Đã có ít nhất 10 người, bao gồm cả trẻ em tại quận Fukuoka và Oita, ở đảo Kyushu, phía Tây Nam Nhật Bản mất tích sau khi mưa lớn khiến mực nước sông dâng cao gây ra tình trạng lũ lụt, lở đất. Một số ngôi nhà ở Kyodo đã bị lũ cuốn trôi, hàng chục người bị mắc kẹt tại vùng lũ trong khi hơn 430.000 người tại khu vực chịu ảnh hưởng được yêu cầu sơ tán và tìm nơi trú ẩn.
2017年7月初的暴雨导致河水水位上涨,引发洪水和山体滑坡。日本京都府多栋房屋被洪水冲走,数十人被困在灾区,受灾地区超过43万居民被迫撤离避难。
 Ít nhất 10 người đã mất tích và 400.000 người khác buộc phải sơ tán khẩn cấp sau khi mưa lớn kỷ lục đổ bộ khu vực phía Tây Nam Nhật Bản, khiến nước lũ tại các sông dâng cao.
日本西南部遭遇创纪录暴雨,河流水位上涨,至少造成10人失踪,40万人被迫疏散。图:洪水摧毁了福冈县朝仓地区。图片来源:互联网
Trong tháng này, mưa lớn do ảnh hưởng của gió mùa đã gây lũ lụt nghiêm trọng tại nhiều bang ở Đông Bắc Ấn Độ. Tại bang Assam, đến nay 52 người đã thiệt mạng và hơn 1,75 triệu người bị ảnh hưởng do mưa lũ. 26 trong số 33 huyện của bang hiện vẫn bị ngập nước. Hồi tuần trước, mưa lớn trút xuống bang Gujarat gây ngập lụt, khiến 7 người thiệt mạng và 3 người mất tích.
2017年7月,强季风降雨导致印度东北部多个邦发生严重洪灾。在阿萨姆邦,洪水迄今已造成52人死亡,超过175万人受灾。该邦33个地区中,仍有26个被水淹没。上周,古吉拉特邦的暴雨引发洪灾,造成7人死亡,3人失踪。
lũ lụt tập trung vào ba con sông lớn của Himalaya ở Nam và Đông Á: sông Hằng, Brahmaputra và Dương Tử. Khoảng 500 triệu người, tương đương 50% dân số ở Ấn Độ và Bangladesh, và khoảng 300 triệu người, chiếm khoảng 25% dân số Trung Quốc, sống trong các lưu vực sông ngòi của ba con sông này. Lũ lụt ở Ấn Độ khiến hàng ngàn ngôi nhà ngập trong nước. Ảnh: Reuters.
洪水集中在南亚和东亚喜马拉雅山脉的三条主要河流:恒河、雅鲁藏布江和长江。印度和孟加拉国约有5亿人(占总人口的50%),以及约3亿人(占中国总人口的25%)生活在这三条河流的流域。印度的洪水导致数千所房屋被淹。图片:路透社。
Trưa ngày 27.5, một trận mưa lớn đã đổ xuống Bangkok, khiến nhiều khu vực của thành phố này ngập trong nước, trong khi hệ thống thoát nước phản ứng không kịp với lượng mưa đổ xuống như trút nước.
2017年5月27日下午,曼谷暴雨倾盆,市区多处被淹,而排水系统却未能及时应对倾盆大雨。图片:互联网
Mùa mưa ở Thái Lan thường diễn ra từ tháng 6 tới tháng 11. Việc lũ lụt xảy ra ngay vào đầu tháng 1 được xem là hiện tượng thời tiết bất thường.
泰国的雨季通常从六月持续到十一月。一月初发生的洪水被认为是一种异常天气现象。由于南部地区发生反常的洪水,泰国面临诸多困难。2017年1月的洪水造成40人死亡。图为今年早些时候泰国洪水泛滥的景象。图片:路透社。
Sáng ngày 17/7, do ảnh hưởng của cơn bão số 2, cơn mưa to trút xuống Hà Nội khiến nhiều con đường, tuyến phố ngập sâu. Thời tiết gây khó khăn cho việc lưu thông của người dân, tại một số nơi, người lao động phải tranh thủ sinh hoạt giữa đoạn đường ngập lụt.
2017年7月17日上午,受2号台风影响,河内市暴雨倾盆,多条道路被洪水淹没,给民众出行带来极大困难,一些地方,工人们不得不趁着雨水充沛,住在被洪水淹没的道路中间。
Những trận mưa lớn gây ra lượng nước cao bất thường trong một ngày hoặc một giờ, làm tăng khả năng lũ lụt. Tất nhiên, lượng mưa lớn không gây ra lũ lụt, mà chủ yếu nó phụ thuộc vào địa hình và cơ sở hạ tầng của thành phố. Ảnh lụt lội tại đường Dương Đình Nghệ, Hà Nội. Nguồn ảnh: Kiến Thức.
暴雨会导致一天或一小时内水位异常高,从而增加发生洪水的可能性。当然,暴雨不会导致洪水,但这主要取决于城市的地形和基础设施。河内阳庭义街洪水泛滥的照片。图片来源:知识。

金玉

(合成的)

特色义安报纸

最新的

x
洪水肆虐亚洲国家的图片
供电内容管理系统- 产品