国际变性小姐香江:“我对越南男人不感兴趣”

阮英 March 12, 2018 12:32

参加 2012 年越南偶像大赛后,香江从一名默默无闻的变性人变成了著名歌手,并取得了越来越大的成功。

Năm 2012, Hương Giang đăng ký tham giaVietnam Idol và là thí sinh chuyển giới đầu tiên của cuộc thi này. Sau khi được trao cho tấm vé vào vòng chung kết, cô được truyền thông quan tâm khi nhận được sự ủng hộ lớn từ khán giả và liên tục vượt qua các đối thủ nặng ký dù chất giọng không nổi trội. Hương Giang lọt vào top 4 chung cuộc. Đây là cuộc thi đánh dấu những bước chân đầu tiên của Hương Giang ở showbiz Việt. Sau khi rời khỏi Vietnam Idol 2012, cô tích cực hoạt động âm nhạc.

2012年,香江报名参加了越南偶像选秀节目,成为该节目首位跨性别选手。她成功晋级决赛,凭借观众的热情支持和一路过关斩将,尽管嗓音并非十分出众,却依然脱颖而出,最终跻身四强。这场比赛标志着香江正式踏入越南演艺圈。离开2012年越南偶像选秀节目后,她积极投身于音乐事业。

2012年越南偶像选拔赛上的Huong Giang。
Tháng 10/2013, Hương Giang phát hành album đầu tay với chủ đề Thủy ngân. Thông qua sản phẩm này, cômuốn khẳng định bản thân khác biệt nhưng dám nỗ lực thực hiện ước mơ của mình.Nữ ca sĩ trong gần 1 năm kể từ rời Vietnam Idol 2012 đến khi ra mắt album đầu tay, cô đã nỗ lực rất nhiều để cải thiện về nhan sắc lẫn giọng hát. Ngày ra mắt album có sự góp mặt của các thành viên gia đình cũng như bạn bè thân thiết của Hương Giang.

2013年10月,香江发行了她的首张专辑,主题为“水星”。她希望通过这张专辑展现自己与众不同的一面,并鼓励大家勇于为实现梦想而努力。从2012年离开越南偶像选秀节目到发行首张专辑,这位女歌手在近一年的时间里,为提升自己的外貌和歌喉付出了巨大的努力。专辑发行当天,香江的家人和好友都到场祝贺。

Tháng 3/2014, Hương Giangcho ra mắt tự truyện Tôi vẽ chân dung tôi. Trong quyển sách này, cô thẳng thấn đề cập đến những vấn đề giới tính cũng như quan điểm sống của bản thân.Hành trình chuyển giới cũng được cô miêu tả cụ thể. Những hình ảnh Hương Giang thuở vẫn còn là một cậu bé cũng được hé lộ trong cuốn sách này. Tại thời điểm đó, cô chia sẻ: Vẫn còn quá sớm với tôi để viết hồi ký hay tự truyện, những khái niệm ấy rất xa vời đối với tôi, cho nên trong cuốn sách nhỏ này, tôi chỉ đơn giản kể lại câu chuyện nhỏ của mình, với những gì tôi có thể nhớ được, những gì đã là kỷ niệm của mình. Tôi mới chỉ đi một phần đời ngắn mà đã trải qua cả những biến đổi lớn lao, tôi nghĩ mình cũng nên kể lại, như một sự chia sẻ với những người cùng cảnh ngộ như tôi, hoặc với những người khác để sự đồng cảm vì thế mà được lan tỏa.

2014年3月,香江出版了自传《我画我自己的肖像》。在这本书中,她坦诚地谈到了性别议题以及她对人生的看法,并详细描述了她的变性历程。书中还公开了香江还是男孩时的照片。当时她说道:“现在对我来说写回忆录或自传还为时过早,这些概念对我来说很遥远。所以在这本小书中,我只是用我记忆中的内容,讲述我的小故事。我的人生虽然短暂,却经历了巨大的变迁。我觉得我应该把这些经历分享出来,希望能与处境相同的人,或者与其他人分享,从而传递同情。”

Tháng 9/2014, Hương Giang trở thành quán quân cuộc thi Cuộc đua kỳ thú cùng Criss Lai. Thời điểm đó, Hương Giang và Criss Lai là người yêu của nhau. Trước mùa giải, nhiều khán giả tỏ ra nghi ngờ khả năng của cô vì ngoại hình liễu yếu đào tơ. Sau cuộc thi, Hương Giang và Criss Lai thường xuyên sánh đôi tại các sự kiện. Tuy nhiên, đến đầu năm 2016, họ xác nhận chia tay vì cả hai không tìm được tiếng nói chung cho mối quan hệ này.

2014年9月,香江与克里斯·赖共同赢得了《极速前进》的冠军。当时,香江和克里斯·赖是恋人关系。比赛结束后,两人经常一起出席各种活动。然而,2016年初,他们宣布分手,原因是两人在感情中找不到共同点。

Tháng 6/2016, ca sĩ chuyển giới vướng phải ồn ào khi một đoạn ghi âm được cho là của Hương Giang Idol xúc phạm Lâm Chi Khanh xuất hiện trên mạng. Lâm Chi Khanh cũng cáo buộc đàn em cho fan bình luận khiếm nhã trên Facebook mình. Chia sẻ về điều này trên trang cá nhân, Hương Giang cho biết cô không lên tiếng phản bác Lâm Chi Khanh vì: Phải chi nghe giống giống tôi một chút, tôi còn lên tiếng chứ nghe như một trò cười như thế thì lên tiếng làm gì vì cũng có ai tin đâu. Tôi bận. Cô khẳng định không ghen tỵ, tức giận Lâm Chi Khanh.

2016年6月,变性歌手香江偶像(Huong Giang Idol)卷入了一场丑闻,一段据称是她录制的侮辱林庆芝(Lam Khanh Chi)的录音在网上流传开来。林庆芝还指责香江放任粉丝在她的Facebook页面上发表无礼评论。香江在个人主页上就此事回应称,她没有出面反驳林庆芝的原因是:“如果录音里的内容更像我的话,我会出声反驳,但如果听起来像个玩笑,那又何必呢?反正也没人会相信。我很忙。”她强调自己并没有嫉妒或生林庆芝的气。

Tháng 8/2016, Hương Giang tung ra MV 18+ mang tên Em không nuối tiếc với nhiều cảnh nóng bỏng với bạn diễn nam. MV này sau đó bị cơ quan chức năng yêu cầu thẩm tra vì cho rằng có những hình ảnh không phù hợp với thuần phong mỹ tục. Vì vậy, Hương Giang đã phải thức 3 đêm cùng ê kíp để chỉnh sửa MV phù hợp với quy định của Cục Nghệ thuật Biểu diễn.

2016年8月,香江发布了一支名为《我不后悔》的18禁MV,其中包含许多与男搭档的激情镜头。该MV随后被有关部门要求审查,因为其中可能包含有伤风化的画面。因此,香江不得不与剧组人员连续三个晚上通宵剪辑,以使其符合演艺部门的规定。

MV《我毫无遗憾》
Đầu tháng 5/2017, Hương Giang hứng chịu sự chỉ trích dữ dội từ dư luận vì sử dụng lời lẽ khiếm nhã với nghệ sĩ Trung Dân trong chương trình Siêu sao đoán chữ. Nghệ sĩ Trung Dân từng chia sẻ ông cảm thấy sốc và bị xúc phạm nặng nề trước phát ngôn của Hương Giang. Không chỉ cộng đồng mạng, vô số nghệ sĩ còn lên tiếng phản đối cách hành xử thiếu tôn trọng bậc tiền bối của ca sĩ chuyển giới. Sự việc ồn ào đến mức Hương Giang phải tổ chức một buổi gặp gỡ báo chí. Cô vừa khóc vừa chia sẻ rằngcô không cố tình xúc phạm nghệ sĩ lớn tuổi. Hương Giang đưa ra lời xin lỗi chính thức và mong nghệ sĩ Trung Dân tha thứ. Nghệ sĩ Trung Dân sau đó đã chấp nhận lời xin lỗi và mong khán giả cũng rộng lòng tha thứ cho cô. Sau lùm xùm này, Hương Giang Idol vắng bóng khỏi showbiz một thời gian.

2017年5月初,香江在节目《超级明星猜词》中对艺人忠丹出言不逊,遭到公众的强烈批评。艺人忠丹曾表示,他对香江的言论感到震惊和深深的冒犯。

Không chỉ cộng đồng mạng, vô số nghệ sĩ còn lên tiếng phản đối cách hành xử thiếu tôn trọng bậc tiền bối của ca sĩ chuyển giới. Sự việc ồn ào đến mức Hương Giang phải tổ chức một buổi gặp gỡ báo chí. Cô vừa khóc vừa chia sẻ rằngcô không cố tình xúc phạm nghệ sĩ lớn tuổi. Hương Giang đưa ra lời xin lỗi chính thức và mong nghệ sĩ Trung Dân tha thứ. Nghệ sĩ Trung Dân sau đó đã chấp nhận lời xin lỗi và mong khán giả cũng rộng lòng tha thứ cho cô. Sau lùm xùm này, Hương Giang Idol vắng bóng khỏi showbiz một thời gian.

不仅网络社区,无数艺人也纷纷谴责这位变性歌手对前辈的不敬行为。事件闹得沸沸扬扬,以至于香江不得不召开新闻发布会。她在会上痛哭流涕,表示自己并非有意冒犯前辈。香江发表了正式道歉声明,请求中丹的原谅。中丹随后接受了道歉,并希望观众能够原谅她。丑闻过后,香江偶像一度淡出娱乐圈。

Đến tháng 11/2017, cô mới trở lại bằng MV Vì yêu mà cưới.Nữ ca sĩ chia sẻ trong những tháng tạm nghỉ, cô dành nhiều thời gian đi du lịch, đến những vùng đất mới, kể cho người lạ nghe những câu chuyện cũ và lắng nghe những câu chuyện từ họ. Trong một bài phỏng vấn, ca sĩ chuyển giới chia sẻ cô không còn hứng thú với đàn ông Việt.

直到2017年11月,她才携MV《因为爱,我结婚了》回归乐坛。这位歌手透露,在休息期间,她花了很多时间旅行,去到不同的地方,给陌生人讲述他们的故事,也倾听他们的故事。在一次采访中,这位变性歌手表示,她对越南男性已经不再感兴趣了。


MV《因为爱而结婚》
Tháng 1/2018, Hương Giang xác nhận thông tin trở thành đại diện duy nhất của Việt Nam tại cuộc thi Hoa hậu Chuyển giới Thế giới 2018.Đây là cuộc thi sắc đẹp lớn nhất dành cho các người đẹp chuyển giới trên khắp hành tinh được diễn ra thường niên tại Thái Lan.Trước đó, Việt Nam chưa từng có đại diện tại cuộc thi này. Tuy nhiên, Hương Giang vẫn được Cục Nghệ thuật biểu diễn ủng hộ đi thi.

2018年1月,香江确认她将作为越南唯一代表参加2018年国际皇后小姐大赛。这是全球规模最大的变性美女选美赛事,每年在泰国举行。此前,越南从未派代表参加过该赛事。然而,香江仍然得到了越南表演艺术部的支持,得以参赛。

Ngày 24/2, Hương Giang chính thức lên đường sang Thái Landự thi Hoa hậu Chuyển giới Quốc tế 2018. Ca sĩ đã chuẩn bị rất kỹ lưỡng cho sân chơi này.

2月24日,香江正式启程前往泰国参加2018年国际皇后小姐选美大赛。这位歌手为此次比赛做了非常周密的准备。

Trong suốt quá trình thi, Hương Giang thể hiện sự nổi trội về nhan sắc, khả năng giao tiếp bằng tiếng Anh cũng như ở các phần thi phụ. Mọi hoạt động của cô đều được khán giả trong nước dõi theo và ủng hộ. Cô đã giành chiến thắng ở phần đi tài năng.

在整个比赛过程中,香江展现了她出众的美貌、优秀的英语沟通能力以及在各项子比赛中的出色表现。她的所有活动都受到了国内观众的关注和支持。

香江和参赛选手们。

Tối 9/3, chung kết Hoa hậu Chuyển giới Thế giới diễn ra tại Thái Lan. Hương Giang - đại diện của Việt Nam - đã xuất sắc đăng quang ngôi vị Hoa hậu cuộc thi. Ngoài ra, cô còn chiến thắng ở hai giải phụ là người đẹp tài năng và người đẹp truyền thông. Chiến thắng thuyết phục của Hương Giang tại cuộc thi này làm nức lòng người hâm mộ trong nước cũng như những khán giả nước ngoài theo dõi chương trình.

3月9日晚,2018国际皇后小姐总决赛在泰国举行。越南代表香江凭借出色的表现摘得桂冠。她在决赛当晚以流畅而令人印象深刻的两句回答,轻松赢得冠军。此外,她还获得了两项附属奖项:最佳才艺奖和最佳自我介绍奖。

据 ngoisao.net 报道
复制链接

特稿刊登于《义安报》

最新的

x
国际变性小姐香江:“我对越南男人不感兴趣”
供电内容管理系统- 一款产品猫咪