堪贝:泰国民族的灵魂

February 21, 2016 09:00

(Baonghean.vn) - 堪贝琴是泰国的典型乐器,世代相传,被认为是泰国人民的“灵魂旋律”。对泰国人来说,快乐的一天离不开堪贝琴的演奏。

Kho tàng nhạc cụ dân tộc Thái khá phong phú với hệ thống các loại pí, khèn, xi-x lò, đàn tập tinh, cồng chiêng... Nhưng có lẽ độc đáo và hấp dẫn nhất chính là chiếc khèn bè. Bởi lẽ, với 5 cung khác nhau, khèn bè có thể diễn tả được hầu hết các cung bậc của cảm xúc con người, tiết tấu khèn bè có thể đệm được cho nhiều thể loại âm nhạc, từ những khúc hát dân ca đến những bài hát thời hiện đại. Trong ảnh: Bộ Sưu tập nhạc cụ dân tộc Thái của ông Lương Văn Phỏng, bản Tân Sơn, xã Môn Sơn (Con Cuông).
泰国民族乐器宝库丰富多样,种类繁多,包括琵琶、坎琴、西罗琴、丹塔琴、锣……但或许最独特、最引人入胜的当属坎琴。坎琴拥有五种不同的音调,能够表达人类大部分的情感,并能为从民歌到现代歌曲等多种音乐类型伴奏。图为:梁文峰先生收藏的泰国民族乐器,现藏于孟山乡(昆强县)新山村。
Nguyên liệu chế tác khèn bè là 14 khúc nứa loại nhỏ với kích thước dài ngắn khác nhau và ghép thành 7 đôi nằm song song để tạo thành một khối.
制作“堪贝”的原材料是14根长短不一的小竹片,它们被连接成7对平行的竹子,形成一个整体。图为梁文峰先生正在制作“堪贝”。
. Khối nứa này được liên kết với nhau bằng một chiếc bầu bằng gỗ, trên các khúc nứa này được các nghệ nhân tạo các lỗ thoát hơi và gắn các lam đồng.
这块竹子由一个木葫芦连接在一起。工匠们在这些竹片上开出通风孔,并安装上铜条。
Là con trai cố nghệ nhân dân gian Vi Đình Công, anh Vi Thanh Hải ở bản Chắn, xã Thạch Giám (Tương Dương) đang nối bước người cha trong việc chế tác khèn bè. Những chiếc khèn do anh chế tác đang được người Thái khắp các bản làng gần xa đến đặt mua.
已故民间艺人魏廷功之子魏清海,现居住在桐阳县石岩乡陈村,正在继承父亲的衣钵,制作排箫。他制作的排箫正在远近村庄的泰国民众面前订购。
Chiếc khèn bè đòi hỏi người sử dụng phải thật sự khéo léo, tinh tế và giàu cảm xúc, nói cách khác là phải có một tâm hồn nghệ sỹ. Những người giỏi chế tác và sử dụng nhạc cụ khèn bè được dân bản phong là nghệ nhân. Trong ảnh: Nghệ nhân Vang Văn Phùng, bản Phòng, xã Thạch Giám (Tương Dương) với chiếc khèn bè.
制作堪布需要使用者技艺精湛、细腻细腻、情感丰富,换句话说,就是拥有艺术家的灵魂。擅长制作和使用堪布的人被当地人视为工匠。图中:来自 Thach Giam 乡(Tuong Duong)Phong 村的工匠 Vang Van Phung 手持堪布。
Khèn bè là nhạc cụ đa năng, nhưng nó phát  huy hiệu quả cao nhất khi đệm cho những làn điệu dân ca Thái (khắp, lăm, nhuôn, xuối). Trong ảnh: Anh Vi Thanh Hải đệm khèn bè cho vợ thể hiện làn điệu khắp.
堪贝琴用途广泛,但在伴奏泰国民歌(khap、lam、nhuon、xuoi)时效果最佳。图为:魏清海先生与妻子一起演奏一首堪贝琴。
Mỗi khi chế tác xong chiếc khèn bè ưng ý, anh Vi Thanh Hải thường mời những người lớn tuổi trong xã, có kinh nghiệm sử dụng đến thử âm và cùng thể hiện bản hòa tấu. Tiếng nhạc vang lên, không khí bản làng trở nên náo nức, vui tươi.
每当制作出一支满意的排箫,魏清海先生总会邀请村里经验丰富的老人前来试音,欣赏那柔和、舒缓的旋律。
Cùng với cồng chiêng, khắc luống và các loại khèn, pí, chiếc khèn bè làm nên bản hòa tấu rộn ràng, náo nức, thể hiện niềm lạc quan, yêu đời và tinh thần đoàn kết của cộng đồng dân tộc Thái.
排箫与锣、钹、各式排箫等乐器一起演奏出热闹、激昂的和声,表达了泰族人民乐观向上、热爱生活、团结互助的精神。
Với hầu hết các bản làng dân tộc Thái, ngày hội và ngày vui không thể thiếu âm thanh dìu dặt của khèn bè, vì đó chính là
对于大多数泰国民族村寨来说,节日、喜庆的日子里,都少不了悠扬的排箫声,因为那是民族的“灵魂旋律”。

丛健

特色义安报纸

最新的

x
堪贝:泰国民族的灵魂
供电内容管理系统- 产品