当世界领导人发现越南美食时

November 14, 2017 09:18

(Baonghean.vn)——许多世界领导人每次访问越南时都不会错过探索当地美食的机会,越南特色菜因受到特别嘉宾的品尝而闻名于世。

Năm 2016, Cựu Tổng thống Mỹ Obama đã có chuyến thăm Việt Nam. Trong những ngày ở Hà Nội, ông Obama đã bất ngờ ghé thăm và dùng bữa trong không gian bình dân tại quán bún chả Hương Liên trên phố Lê Văn Hưu (Hà Nội). Suất ăn hôm đó của vị cựu tổng thống cũng được gọi là
2016年,美国前总统奥巴马访问越南。在河内期间,奥巴马先生惊喜造访,并在位于黎文友街(河内)的香莲面包茶餐厅(Huong Lien Bun Cha)的简朴氛围中用餐。当天,奥巴马总统享用的餐点包括面包茶、海鲜春卷和啤酒,价格为85,000越南盾。
Trong chuyến thăm chính thức mới đây, Thủ tướng Canada Justin Trudeau  ngồi thưởng thức cà phê vỉa hè Sài Gòn nằm ngay mặt tiền đường Lê Thánh Tôn - Lê Anh Xuân, quận 1 với giá 30.000 đồng/ly. Ông ngồi uống ở vỉa hè như những khách thông thường, dùng ghế nhựa làm bàn.
11月初,加拿大总理贾斯汀·特鲁多对越南进行正式访问期间,在位于第一郡黎圣宗-黎映春街的一家西贡咖啡馆里,坐在人行道上享用咖啡,每杯售价3万越南盾。他像其他顾客一样坐在人行道上喝酒,用一把塑料椅子当桌子。
Sáng 10/11, trước khi bắt đầu ngày làm việc trong chuỗi sự kiện APEC 2017, Thủ tướng Australia Malcolm Turnbull đã dùng bữa sáng đúng kiểu Việt Nam với món bánh mì kẹp thịt tại một địa chỉ nằm trên đường Trần Văn Thành, phường Mỹ An, quận Ngũ Hành Sơn, Đà Nẵng.
2017年11月10日上午,澳大利亚总理马尔科姆·特恩布尔在参加2017年APEC系列活动开始工作之前,在岘港市五行山区美安坊陈文清街的一处地址享用了一顿典型的越南早餐——三明治。
Trưa 9/11, nhiều du khách tại Khu du lịch Công viên Suối khoáng nóng Núi Thần Tài (huyện Hòa Vang, TP Đà Nẵng) bất ngờ khi nhận ra Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov đi tham quan tại đây, tắm nước khoáng nóng và thưởng thức bánh xèo cùng nhiều món ăn dân dã khác.
值此出席岘港2017年APEC会议之际,2017年11月9日中午,俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫来到岘港市和荣县的Nui Than Tai温泉公园,沐浴热矿泉水,品尝越南煎饼等众多游客喜爱的乡村风味菜肴。
Hoàng tử Anh William có chuyến thăm Việt Nam hồi giữa tháng 11/2016 nhân một hội nghị về động vật hoang dã. Hoàng tử lựa chọn ghé thăm phố Thuốc Bắc - nơi có nhiều tiệm thuốc Đông y - và kết thúc tại quán cà phê Aha trên phố này.
2016年11月中旬,英国威廉王子访问越南,出席一场野生动物会议。他选择去逛逛遍布传统药店的Thuoc Bac街,最终选择了街上的Aha咖啡馆。
Trong buổi dạo phố cổ chiều 6/9/2016, cựu Tổng thống Pháp Francois Hollande đã dừng chân tại Cộng cà phê trên phố Mã Mây và có cuộc nói chuyện cùng nhiều cựu lưu học sinh Pháp tại đây.
2016年9月6日下午,法国前总统奥朗德在老城区散步时,在马梅街的Cong Cafe驻足,与众多法国老留学生交谈。
Năm 2000, chuyến thăm đầu tiên của vợ chồng cựu Tổng thống Bill Clinton đến Việt Nam được ghi dấu ăn bằng kỷ niệm ăn phở tại Hà Nội và TP HCM. Ở Hà Nội, vợ chồng ngài ghé qua quán phở Cồ - gần Văn Miếu Quốc Tử Giám. Đây là một trong những cái tên đình đám trong
2000年,美国前总统比尔·克林顿夫妇首次访问越南,在河内和胡志明市品尝了越南河粉。在河内,他们夫妇去了文庙附近的Pho Co餐厅。由于喜欢这道菜,克林顿夫妇在胡志明市时,又去了滨城市场附近的一家越南河粉餐厅。后来,这家餐厅更名为Pho 2000,以彰显其特色,从此声名鹊起。
Một cựuTổng thống Mỹ từng đến Việt Nam là ông George W. Bush. Khi tới dự Tuần lễ APEC hồi tháng 11/2006, vợ ông Bush và vợ chồng cựu Thủ tướng Australia Jonh Howard cùng ghé nhà hàng của bà Trịnh Vĩnh Tâm - em ruột cố nhạc sĩ Trịnh Công Sơn. Vợ chồng hai nhà lãnh đạo thưởng thức những món đậm chất Huế như càng cua bách hoa, súp trái dừa, chả giò, gỏi mít, bánh lá chạo tôm, mít trộn và tráng miệng bằng chè hạt sen. Khi ăn món chả giò, ông Bush khen ngon và khuyên bà Laura thử món này. Kết thúc bữa ăn, cựu Đệ nhất Phu nhân Mỹ dành cho nhà hàng lời khen “Wonderful!” (Rất tuyệt). Ảnh: Nhà hàng Tib.
2006年11月,美国前总统小布什出席APEC会议周期间,品尝了花蟹钳、椰子汤、春卷、菠萝蜜沙拉、虾叶饼以及甜点菠萝蜜莲子甜汤等顺化风味菜肴。小布什先生在品尝春卷时,对春卷赞不绝口,并建议劳拉夫人也尝尝。用餐结束时,这位前第一夫人称赞这家餐厅“太棒了!”
Thay vì thưởng thức các món ăn tại tiệc chiêu đãi trong chuyến viếng thăm hồi tháng 7/2016, thủ tướng Slovakia Robert Fico chọn ghé qua một nhà hàng mang phong cách ẩm thực Việt trên phố Nguyễn Gia Thiều. Nhà hàng Chợ Quê được bài trí mộc mạc, giản dị, nhân viên mặc đồng phục áo nâu dân dã bên những bức tranh tái hiện phong cảnh quê hương Việt Nam.
2016年7月,斯洛伐克总理罗伯特·菲佐访越时,没有享用招待会上的菜肴,而是选择前往河内阮嘉绍街的一家越南风味餐厅。Cho Que餐厅的装修风格质朴朴素,店员身着棕色制服,餐厅内挂满了描绘越南风光的画作。
Ngày 13/7/2016, Thủ tướng Romani - Dacian Ciolos đã bất ngờ ghé vào một nhà hàng ở Hà Nội chuyên các món ăn của vùng núi phía Bắc. Quán mang tên Quả Trám nằm trên phố Phùng Hưng. Ngài và phái đoàn thưởng thức món salad trám đen cải mầm, xôi nếp nướng lá cẩm, xôi hạt sen, bò H’mông nướng than hoa, bít tết bò H’mong, phi lê gà Tiên Yên sốt cam, canh rau vùng cao... Các món ăn đều được chế biến theo phương thức truyền thống nên giữ nguyên hương vị tự nhiên.
2016年7月13日,罗马尼亚总理达契安·乔洛斯意外造访河内一家以北部山区菜肴为主的餐厅。他和代表团品尝了黑梅芽菜沙拉、紫叶烤糯米饭、莲子糯米饭、炭烤苗族牛肉、苗族牛排、橙汁仙安鸡柳、高原蔬菜汤……所有菜肴均采用传统方法烹制,以保留其天然风味。

金玉

(合成的)

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
当世界领导人发现越南美食时
供电内容管理系统- 产品