乡村热闹迎中秋

DNUM_ADZBAZCABH 14:47

(Baonghean.vn)中秋节临近,乡村的气氛愈发欢快。随处可见人们包糕点、做灯笼等等。家家户户都积极准备,照顾着孩子,希望度过一个充实、温馨、快乐的中秋节。

Tùy vào điều kiện cụ thể, mà các địa phương tổ chức vui tết Trung thu cho các cháu thiếu nhi một cách phù hợp, thiết thực. Xóm thì vận động người dân góp gạo thổi cơm chung, xóm thì tổ chức gói bánh chưng để trao tặng… Trong ảnh: Người dân cắt lá chuối vườn về hơ lửa, để gói bánh. Ảnh: Huy Thư
各地根据具体情况,以适宜务实的方式为孩子们举办中秋节庆祝活动。一些村庄动员人们捐献大米一起煮饭,另一些村庄则组织包粽子活动,分发给孩子们……图中:清阳乡(Thanh Chuong)10号村的村民们从菜园里剪下香蕉叶,用火烤熟,包粽子。摄影:Huy Thu
Có nơi lại chọn một nhà dân có sân vườn rộng rãi để tổ chức gói bánh. Trong ảnh: Người dân xóm Kỳ Chu, xã Thanh Chi (Thanh Chương) đang gói bánh ở nhà ông Trần Đức Khiếng. Ảnh: Huy Thư
通常,全村人都会聚集在文化馆包饼,有人切叶子,有人包馅,有人包饼,有人系绳……热闹非凡。有些地方会选择一栋带宽敞花园的房子来包饼。图中:清池乡(Thanh Chuong)Ky Chu 村的村民们正在陈德强先生家包饼。摄影:Huy Thu
Những chiếc bánh chưng nhỏ, xinh, được làm nên từ gạo nếp, đậu xanh, thịt lợn, lá chuối vườn nhà,  thơm ngon, an toàn, là công sức chung của cả xóm, gói cả tấm lòng mong ước tốt đẹp của mọi người dành cho thiếu nhi. Ảnh: Huy Thư
用糯米、四季豆、猪肉和自家菜园里的香蕉叶做成的小巧精致的饼,美味又安全。它们是整个社区共同努力的成果,也寄托着大家对孩子的美好祝愿。图片:Huy Thu
Đêm nấu bánh cũng là đêm hội của người lớn và trẻ em. Hàng trăm chiếc bánh được sắp vào những chiếc nồi lớn và nấu ngay giữa sân nhà văn hóa. Người giục lửa, người thay nước, rửa bánh được phân công rất rõ ràng. Ảnh: Huy Thư
做糕之夜也是大人和孩子们的节日之夜。数百个糕被摆放在大锅里,在文化馆的院子中央烤制。负责生火、换水和洗糕的人员分工明确。图片:Huy Thu
Không chỉ có gói bánh, các xóm còn thi nhau làm đồ chơi dân gian. Người có năng khiếu cắt, vẽ, khéo tay ở các làng đều được huy động tối đa. Đêm đêm, dưới sân nhà văn hóa, trong tiếng trống, tiếng nhạc nhộn nhịp, người lớn, trẻ em cùng vui sáng tạo. Ảnh: Huy Thư
除了包糕,各村还比赛制作传统玩具。村里擅长剪纸、绘画和手工的人们被最大限度地调动起来。每天晚上,在文化馆的院子里,在鼓声和热闹的音乐声中,大人和孩子们一起快乐地创作。图片:Huy Thu
Đèn ông sao là thứ mà gần như xóm nào cũng làm. Mỗi xóm thường làm 2 - 3 ông sao lớn, gắn đèn nháy nhiều màu, dựng tại nhà văn hóa. Ảnh: Huy Thư
传统的星灯是每个街区都会制作的。每个街区通常会制作两到三颗巨大的星灯,上面挂着五彩缤纷的彩灯,然后摆放在文化馆里。图片:Huy Thu
Để xóm làng có được những thứ đồ chơi độc đáo, đẹp mắt cho con em trong tết Trung thu, người dân các xóm phải rất kỳ công và nhiệt huyết. Ảnh: Huy Thư
为了让村里的孩子们在中秋节期间拥有独特而漂亮的玩具,村民们必须非常勤奋和热情。图片:Huy Thu
Từ những nguyên liệu đơn giản, dễ tìm, thân thiện với môi trường (tre, nứa, gỗ, giấy…), qua bàn tay khéo léo, tài hoa của những “nghệ nhân làng” những đầu lân, đầu sư tử trang hoàng rực rỡ, những chiếc đèn kéo quân độc đáo, lạ mắt đã ra đời làm cho ngày tết Trung thu ở các  xóm làng thêm đủ đầy, vui nhộn. Trong ảnh: Cùng làm đèn kéo quân ở xóm 1 xã Thanh Lương (Thanh Chương). Ảnh: Huy Thư
从简单易得的环保材料(竹子、木头、纸等),经过“乡村工匠”灵巧的双手,制作出色彩缤纷的狮子头和独角兽头,一个个独特夺目、令人目不暇接的灯笼,让乡村的中秋节更加充实有趣。图为:Thanh Luong 乡(Thanh Chuong)1 号村的灯笼制作现场。摄影:Huy Thu
Các em nhỏ lại thích thú với đèn ông sao quê mình. Ảnh: Huy Thư
孩子们在灯笼上欣赏家乡的星空。图片:Huy Thu

休伊·舒

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
乡村热闹迎中秋
供电内容管理系统- 产品