上海的自动算命机

August 8, 2016 20:27

只需 3 元(0.45 美元),这台机器就会根据您的掌纹为您算命。

Theo Xinhua, máy bói toán tự động hôm 4/8 xuất hiện tại quảng trường Nhân dân, thành phố Thượng Hải, Trung Quốc, khiến nhiều người thích thú.
据新华社报道,8月4日,一台自动算命机出现在上海人民广场,令不少市民兴奋不已。
Máy được đặt dưới tầng hầm một trung tâm thương mại.
该机器位于一家购物中心的地下室。
Máy bói toán mô phỏng phiến đá hình đầu sư tử nổi tiếng Bocca Della Verita (Miệng sự thật) ở thành Rome, Italy. Tương truyền, khi đặt tay vào miệng sư tử, ai nói dối sẽ bị sư tử cắn.
这台算命机的原型是意大利罗马著名的狮头石碑“真理之口”。传说,如果你把手放进狮子嘴里,狮子就会咬你。
Bảng hướng dẫn sử dụng máy bói tay. Người có nhu cầu bói chỉ cần nhét ba nhân dân tệ (0,45 USD) vào máy, đặt ngửa tay lên vị trí máy yêu cầu, sau đó nhận
手相机使用方法。想要算命的人只需将三元人民币(0.45美元)投入机器,将手掌朝上放在所需的位置,即可获得“算命”服务。
“手相”利用掌纹来预测爱情、长寿、才艺和运气。
Một thanh niên đang thử nghiệm máy bói tay tự động. Thuật xem tay ở Trung Quốc xuất hiện vào thời Xuân Thu (722 – 481 TCN) cùng thuật xem tướng mặt. Qua đường vân tay, người ta đưa ra những tiên đoán về tiền tài, tình duyên con người.
一位年轻人正在测试一台自动手相仪。手相术起源于春秋时期(公元前722-481年),与面相学同时出现。人们通过手掌纹路来预测一个人的命运和爱情生活。
“八字”取自机器。中国公安大学教授、法医科学技术系主任刘志平是指纹研究和手相学的专家。他表示,这是一门需要系统研究的科学。他指出,许多关于指纹的古代知识已经失传,而现代科学至今对此的研究也非常少。判断一个人的命运需要综合考虑多种因素,不能仅仅把手伸进机器就能预测一个人的命运。

据VNE报道

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
上海的自动算命机
供电内容管理系统- 产品