义安的养子来自富唐
(Baonghean.vn)——文化研究员泰辉碧(Thai Huy Bich)曾分享过这样的信息:17世纪初,在会门(Cua Hoi)地区,一艘日本商船沉没。当时的当局救起了100多人,其中包括一名被当地人收养的妇女……
特殊贸易关系
义安省历史悠久,自古以来就非常重要。从15世纪到19世纪初,義安省福黎镇位于林青山脚下,毗邻林江,当时正位于国道旁,吸引了众多外国商船,其中也包括日本商船。越南和日本的史料均记载,自17世纪初起,日本商船便开始抵达福黎乡(现为兴原县)进行贸易。

据研究员泰辉碧介绍,福黎乡是兴原县的一个乡,位于林青山脚下,如今已被林江完全侵蚀。福黎乡的朝口一带,有庄市,与义安县相连,贸易往来十分密切。福黎乡对面是富石码头区,位于林江南岸,位于永代村,即今河静省光荣乡(德寿县)的土地上。1593年至1616年是庄市和富石市场最繁荣的时期,也是义安省一个繁忙的港口。这一带的陆路和河道都熙熙攘攘。至今仍流传着这样一首歌:“二十七月庄市,行人行路,舟行舟行”。在当时我国的地图上,日本人用红笔圈出了兴原县的地名。他们把最重要的货物——武器和铜——卖给了我们,然后又购买了农林产品带回国……

2013年,位于福冈县赛弗市的九州国立博物馆发现了安南王国寄往日本的最古老的信件。这封信写于1591年,当时正值黎世宗统治时期,其内容旨在促进两国外交关系。当时,日本开启了“红印船”时代(1592年),当时的日本政府颁发了“红印证章”——一种加盖红印的证书,颁发给在世界各地进行贸易的商船,数千艘商船得以在兴安省的富贤港(Pho Hien port)和义安省的福黎港(Phuc Le)进行贸易。

郑王当时还指示乂安省长在抵达福黎之前,务必查明日本商船停靠在哪个县、哪个乡;盘问船长和船上商人的身份;查明船上载运的货物和物品;如有差错,将依法处理。郑王对日本商船进行严格检查,可以理解为郑王的预防措施,因为当时日本商船仍在与当重和当义两省进行贸易往来。
17世纪初,两国贸易关系日益密切。值得一提的是1610年6月,一艘日本商船抵达义安省,在林江(Lam River)地区进行贸易。该船采购了大量货物后返回。然而,在途经珠奈(Chu Nhai)河口(会通-会口)时,由于风浪大,船沉没,船上6人遇难,当地政府救起了105人。之后,这些遇难者得到了妥善安置,并建造了船只供他们返回。

到了17世纪中叶,大约五年的时间(1655年至1660年),由于郑阮战争的激烈,林江成为了当重和当义的边界,两岸都成了激烈的战场。此外,福黎的土地逐渐被河流侵蚀,迫使日本人离开兴原,前往富贤(兴安)进行贸易。福黎和富石港口也逐渐衰落,成为历史。

来自日出之地的养子
在河静,我们接触到了安南王国写给日本的古代信件,这些信件是日本维新会于2018年捐赠给河静博物馆的。在5封捐赠信件中,大部分写于1591年黎世宗在位期间至1611年黎敬宗在位期间。
特别是1611年2月25日的信中,提到了一年前日本商船沉没的事件:“……知去年六月一日,与安南货币兑换已成,今抵海上丹乃港,忽遭滔天巨浪,散失所,致当地一百零五人,流离失所……”。

河静博物馆馆长杜科全介绍说:当时照顾日本商队的是陈静文侯。陈静文侯是乂安省罗山县月澳乡末村(现河静省芹禄县金松长乡末切村)人,在兴原县和远乡都阳府任职。日本商船沉没后,陈静文侯把29名日本商船的船员接回家中,为他们提供了食物,维持了一年,直到郑宗公为他们造了一条船返回家乡。陈静文侯没有孩子,便收养了一位日本女子,给她取名为陈氏阳娘。
当陈氏阳娘达到适婚年龄时,她被陈静侯文理所安排嫁给了刑部郎中阮如石(1579-1662),阮辉家族第六代官员,居住在罗山县长琉村(现河静省芹禄县金松长社)。

在长闾村,我们有幸见到了长闾村阮辉家族第十六代传人、教授、理学博士、院士阮辉美。他向我们详细介绍了这位日本养女的情况。阮氏家族的《阮宗世家方丈》中有这样一段话:“日裔后妃,陈氏养女,俗称‘陈氏阳娘’,日裔夫人。月澳乡的关廉关公捡到她,带回后嫁给如石先生,在如石先生朝廷任职期间服侍他。如今,阮公察县长的后裔继续为她举行追悼会。”
据阮辉美教授介绍,族谱中没有提及巴夫人与阮如石先生是否有子女。她死后被葬于莫山,后又迁葬于长闾村芳山……