2017年世界上最美丽的女人

DNUM_CAZAEZCABH 09:12

《人物》杂志将这一称号授予了《风月俏佳人》女主角朱莉娅·罗伯茨。值得注意的是,这已是《人物》杂志第五次授予朱莉娅·罗伯茨这一“奖项”。

Tạp chí People vừa công bố tên người phụ nữ được họ bình chọn là đẹp nhất thế giới năm 2017 - đó chính là ngôi sao điện ảnh Julia Roberts
《人物》杂志刚刚公布了他们评选的 2017 年全球最美丽女性的名字——电影明星朱莉娅·罗伯茨。
Julia Roberts hiện đã bước sang tuổi 50 và vẫn giữ được vẻ ngoài thanh lịch, tinh tế, cô thừa nhận cảm thấy rất tự hào khi lần thứ 5 được tạp chí People trao cho danh hiệu này
茱莉亚·罗伯茨如今已年逾50,依然保持着优雅干练的气质。她坦言,能够第五次获得《人物》杂志颁发的这一称号,她感到非常自豪。
Bà mẹ hai con ngoài đời là người kín đáo và đơn giản. Cô hầu như không chia sẻ về cuộc sống riêng và chỉ sẵn lòng nói về các dự án điện ảnh mà mình tham gia. Ngôi sao sinh ra tại tiểu bang Georgia từng 4 lần được đề cử giải Oscar danh giá và nhận 1 giải cho vai diễn trong phim Erin Brockovich (năm 2000).
这位两个孩子的母亲在现实生活中是一位低调而朴素的人。她很少分享自己的私生活,只愿意谈论自己参与的电影项目。这位出生于佐治亚州的明星曾四次获得奥斯卡提名,并凭借在电影《永不妥协》(2000)中的角色荣获奥斯卡金像奖。
Julia Roberts nhận 1 giải thưởng vào tháng 6 năm ngoái tại Culver City, California, đây là sự kiện hiếm hoi mà nữ diễn viên phim Người đàn bà đẹp tham dự trong vài năm trở lại đây
朱莉娅·罗伯茨去年 6 月在加利福尼亚州卡尔弗城领取了一个奖项,这是这位《风月俏佳人》女演员近年来很少出席的活动。
Julia Roberts dự công chiếu phim Money Monster tại LHP Cannes hồi tháng 5 năm ngoái. Bà mẹ của ba đứa con nhỏ từng nói, ưu tiên số 1 của cô là con cái chứ không phải sự nghiệp
朱莉娅·罗伯茨去年五月出席了戛纳电影节《金钱怪兽》的首映式。这位三个孩子的母亲表示,她最优先考虑的是孩子,而不是事业。
Dù là một trong những nữ diễn viên được trả cát sê cao nhất hành tinh (20 triệu đô la cho 1 vai diễn) nhưng Julia sống rất đơn giản và ẩn mình. Sở hữu khối tài sản lên tới gần 200 triệu đô la, nữ diễn viên đình đám quan tâm nhiều tới các hoạt động từ thiện, xã hội
尽管朱莉娅是全球片酬最高的女演员之一(一个角色片酬高达2000万美元),但她的生活却极其简朴私密。这位拥有近2亿美元财富的著名女演员热衷于慈善和社会活动。
Nổi lên từ năm 1990 nhờ bộ phim tình cảm lãng mạn mang tên Người đàn bà đẹp (đạt doanh thu phòng vé gần 500 triệu đô la Mỹ trên khắp thế giới trong năm đó), Julia sau đó còn ghi dấu ấn với hàng loạt vai diễn trong các phim như My Best Friends Wedding (1997), Conspiracy Theory (1997), Notting Hill (1999), Runaway Bride (1999), Oceans Eleven (2001), Mona Lisa Smile (2003), Oceans Twelve (2004), Charlie Wilsons War (2007), Valentines Day (2010), Eat Pray Love (2010)...
1990 年,朱莉娅凭借爱情剧《风月俏佳人》(当年全球票房收入近 5 亿美元)一举成名,随后在《我最好朋友的婚礼》(1997 年)、《阴谋论》(1997 年)、《诺丁山》(1999 年)、《落跑新娘》(1999 年)、《十一罗汉》(2001 年)、《蒙娜丽莎的微笑》(2003 年)、《十二罗汉》(2004 年)、《查理·威尔逊的战争》(2007 年)、《情人节》(2010 年)、《美食、祈祷和恋爱》(2010 年)等一系列电影中扮演角色。
Nụ cười rạng rỡ, khuôn miệng rộng tươi tắn, Julia là biểu tượng sắc đẹp tự nhiên và lôi cuốn ở Hollywood. Cô cũng được trả hàng triệu đô la để quảng cáo cho mỹ phẩm Lancome
朱莉娅笑容灿烂,嘴唇宽大清新,是好莱坞自然迷人的美妆偶像。她还为兰蔻化妆品代言,酬劳高达数百万美元。
Julia Roberts từng trải qua 2 lần kết hôn, cô hiện chung sống với đạo diễn Daniel Moder. Cặp đôi đã có 15 năm hạnh phúc bên nhau và 3 đứa con ngoan ngoãn. Với Người đàn bà đẹp này, cuộc sống chẳng có gì mãn nguyện hơn!
朱莉娅·罗伯茨结过两次婚,目前与导演丹尼尔·莫德同居。两人幸福地度过了15年的婚姻,育有三个乖巧的孩子。对这位美丽的女人来说,生活无比充实!

根据 dantri

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
2017年世界上最美丽的女人
供电内容管理系统- 产品