古庙中珍藏着许多珍贵的皇家法令

October 8, 2016 06:31

(Baonghean.vn)——在陶山乡(Anh Son),有一座位于林河(Lam)岸边的古庙。它规模不大,但珍藏着许多珍贵文物。那就是萨特海大王庙(Sat Hai Dai Vuong)。

Đền nằm bên triền sông thuộc địa phận xóm 2, xã Tào Sơn (Anh Sơn).
沙海大王庙位于陶山乡(Anh Son)2村的河岸边。它规模不大,且日渐衰败,但沙海大王庙仍保存着许多珍贵文物。
Theo lời ông Nguyễn Viết Dung (83 tuổi),
据阮越勇先生(83岁)介绍,这座寺庙是供奉“黄帝王”(Sat Hai Dai Vuong Hoang Ta Thon)——河流和海洋之神的地方。黄帝王被民众尊崇为河神事业的创始人,并在多处建造了寺庙。目前,没有文献记载可以确定这座寺庙的建造时间,但根据其建筑风格和保存下来的文物,可以断定这座寺庙已有数百年历史。
Hương án,
祭坛、轿子、宝座、器物,无不散发着古老而神圣的气息。
Lư hương bằng đồng với những nét hoa văn và chạm khắc tinh xảo.
铜香炉,花纹、雕刻精美。
Các loại đồ tế khí làm bằng chất liệu gỗ đều im đậm
各类木制祭祀器物都带有深深的“时间色彩”。
Con hạc thiêng bằng gỗ đặt trước hương án đã bị hỏng một phần.
供奉于神坛前的木制神鹤部分受损。
Khẩu súng
这把木枪至今仍保存完好。
Ở đây còn lưu giữ nhiều cờ hội và trang phục tts  lễ có từ xa xưa. Ông Nguyễn Viết Dung cho biết, cờ và trang tế lễ này được dùng vào dịp lễ hội đầu Xuân, trong đó có hội bơi trải.
这里至今仍保存着许多古老的节日旗帜和庆典服饰。阮越勇先生说,这些旗帜和庆典服饰在初春的节日,包括游泳节时都会使用。
Bức tượng
这尊雕像也保存了很久。
Trước cửa đền có tấm bia đá khắc bằng chữ Hán.
庙前有一块石碑,上面刻着至今仍清晰可见的汉字。
Ông Nguyễn Viết Dung hiện đang lưu giữ 4 sắc phong của các vị vua triều Nguyễn phong cho vị thần được thờ tại đền.
阮越勇先生目前保管着阮朝历代国王颁布的四项敕令,这些敕令授予寺庙中供奉的神灵以封号。
Nội dung bản sắc phong của vua Thành Thái phong cho vị thần Sát Hải Đại Vương được nhân dân thờ phụng tại đền.
清泰国王授予“六海大王”神祇的敕令内容,该神祇在寺庙中受到人们的崇拜。
Đền hướng ra mặt sông,
寺庙临河而立,两根门柱至今仍保存完好。目前,当地政府和人民正在动员和筹措资金,修复沙海大王庙,恢复节日活动,满足人民的精神需求和文化享受,为传承祖国传统文化之美做出贡献。

丛健

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
古庙中珍藏着许多珍贵的皇家法令
供电内容管理系统- 产品