美国总统与世界领导人会晤

DNUM_AIZAHZCABH 18:36

(Baonghean.vn)——美国总统与世界各国领导人之间的会晤往往有助于改善双边关系。

Lãnh đạo Liên Xô Mikhail Gorbachev tự tay lái chiếc xe golf chở Tổng thống Mỹ George H. W. Bush (Bush cha) tại trại David hồi tháng 6/1990. Ảnh Ifeng
1990年6月,苏联领导人米哈伊尔·戈尔巴乔夫亲自驾驶高尔夫球车,载着美国总统老布什抵达戴维营。图片来源:凤凰网
Cựu lãnh đạo Liên Xô Mikhail Gorbachev và Tổng thống Mỹ Ronald Reagan tại trang trại riêng của ông chủ Nhà Trắng này vào năm 1992. Ảnh Telegraph
1992年,前苏联领导人米哈伊尔·戈尔巴乔夫和美国总统罗纳德·里根在白宫主人的私人农场。图片来源:《每日电讯报》
Tổng thống George H. W. Bush chỉ về đôi giày dành cho dân cao bồi Texas mà ông tặng cho Tổng thống Nga Boris Yeltsin (trái) nhân dịp sinh nhật lần thứ 61 của nhà lãnh đạo Nga. Ảnh chụp năm 1992. Ảnh Ifeng
乔治·H·W·布什总统指着一双德克萨斯牛仔靴,那是他送给俄罗斯总统鲍里斯·叶利钦(左)的,以庆祝这位俄罗斯领导人61岁生日。照片拍摄于1992年。凤凰网
Tổng thống Bush con và người đồng cấp Nga Putin cụng ly chúc mừng ở cuối bữa tiệc tại trang trại riêng của nhà ông Bush ở Crawford, Texas năm 2001. Ảnh Ifeng
2001年,小布什总统和俄罗斯总统普京在德克萨斯州克劳福德布什家族的私人牧场举行的聚会结束时举杯庆祝。图片来源:凤凰网
Vợ chồng Tổng thống Mỹ George W. Bush (Bush con) tiếp đón vợ chồng Tổng thống Nga Vladimir Putin tại trang trại Crawford của gia đình ông chủ Nhà Trắng ngày 14/11/2001. Ảnh Ifeng
2001年11月14日,美国总统小布什夫妇在白宫主人家的克劳福德农场迎接俄罗斯总统普京夫妇。图:凤凰网
Năm 2007, giữa lúc căng thẳng Nga-Mỹ, Tổng thống Bush (con) đã mới người đồng cấp Nga Putin tới tư gia bên bờ biển của cha ông ở Maine. Trong ảnh, hai nhà lãnh đạo ăn vận đơn giản đang đi câu cá. Ảnh Ifeng
2007年,在俄美关系紧张之际,小布什总统邀请俄罗斯总统普京前往他父亲位于缅因州的海滨别墅。照片中,两位领导人身着休闲装,正在钓鱼。图片来源:凤凰网
Tổng thống George W. Bush đích thân lái xe chở Thủ tướng Đức Merkel tại trang trại của gia đình ông ở Texas năm 2007. Ảnh Ifeng
2007年,小布什总统亲自驾车送德国总理默克尔前往他位于德克萨斯州的家庭牧场。图片来源:凤凰网
Năm 2008, ông chủ cùa Nhà Trắng George W.Bush (Bush con) cùng Thủ tướng Đan Mạch Anders Rasmussen cùng đạp xe tại khuôn viên trang trại ở Crawford. Ảnh Ifeng
2008年,白宫首席小布什和丹麦首相安德斯·拉斯穆森在克劳福德的农场里一起骑自行车。图片:凤凰网
Trong dịp họp G8 năm 2012, Tổng thống Mỹ Obama, Thủ tướng Đức Merkel và Thủ tướng Anh David Cameroon hào hứng xem trận chung kết C1 giữa hai câu lạc bộ bóng đá tới từ Anh và Đức. Ảnh Ifeng
2012年八国集团峰会期间,美国总统奥巴马、德国总理默克尔和英国首相戴维·喀麦隆激动地观看了英德两支足球俱乐部之间的欧冠决赛。图片:凤凰网
Cuộc gặp gỡ thân mật giữa chủ nhân Nhà Trắng và các lãnh đạo thế giới không phải hiếm trong lịch sử. Điển hình, bức hình chụp ngày 18/5/2012 lúc Tổng thống Mỹ lúc đó Barack Obama ra đón tiếp thân tình Thủ tướng Đức Angela Merkel trong ngày khai mạc Hội nghị thượng đỉnh G8 tại Trại David. Ảnh Ifeng
白宫主人与世界领导人的亲密会晤在历史上并不罕见。其中最典型的一张照片拍摄于2012年5月18日,当时的美国总统巴拉克·奥巴马在戴维营八国集团峰会开幕当天热情欢迎德国总理安格拉·默克尔。图片来源:凤凰网
Cháu ngoại Arabella của Tổng thống Mỹ Donald Trump hát bài dân ca nổi tiếng Hoa nhài của Trung Quốc, đọc thuộc lòng Tam tự kinh và ngâm 2 câu thơ của Lý Bạch trước hai vị khách quý là vợ chồng Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình tại khu nghỉ dưỡng Mar-a-Lago ngày 6/4/2017. Ảnh Ifeng
2017年4月6日,美国总统唐纳德·特朗普的孙女阿拉贝拉在海湖庄园为中国国家主席习近平夫妇演唱了中国民歌《茉莉花》,朗诵了《三字经》,并朗诵了两句李白的诗。图片来源:凤凰网
Cuộc gặp giữa Tổng thống Mỹ Donald Trump và người đồng cấp Nga Putin bên lề hội nghị thượng đỉnh G20 tại Đức ngày  7/7/2017.
2017 年 7 月 7 日,美国总统唐纳德·特朗普与俄罗斯总统普京在德国二十国集团峰会期间会晤。

金玉

(合成的)

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
美国总统与世界领导人会晤
供电内容管理系统- 产品