富贵的秋日时光

September 4, 2017 07:38

(Baonghean.vn)-云雾缭绕的群山旁,绿色的田野,静静准备晚餐的老太太……这些都是富贵山秋日美景的亮点。

Phủ Quỳ là tên gọi cũ của một phần lớn vùng tây bắc Nghệ An. Nay là các huyện Quỳ Hợp, Quỳ Châu và Quế Phong. Trong ảnh là một cung đường qua huyện miền núi Quỳ Hợp. Trong buổi chiều đầu mùa thu, chỉ có một vài bóng người. Phía xa là ngọn khói từ một mái nhà sàn người Thái.
富贵是义安省西北部地区的旧称,如今包括贵合县、贵州县和贵丰县。照片中是穿过贵合县山区的道路。初秋的午后,行人寥寥。远处,一栋泰式高脚屋里飘来炊烟。摄影:Ho Phuong
Vào thu cũng là lúc những cây tếch ven Quốc lộ 48 qua xã Châu Bình huyện Quỳ Châu nở hoa. Những cây gỗ quỳ nhập nội này đã được trồng cách đầy 70 năm về trước.
秋季也是归州县周平乡48号公路沿线柚木盛开的季节。这些进口柚木种植于近70年前。摄影:何芳
Bông súng bung nở trong khuôn viên một ngôi nhà ở thị trấn Kim Sơn huyện Quế Phong. Loài hoa thường nở vào đầu thu và nở đẹp nhất dưới ánh đèn đêm và lúc sáng sớm.
桂风县金山镇一户人家的院子里盛开着睡莲。清晨的花开最为绚丽。图片:Ho Phuong
Trên dải núi xa thuộc xã Nậm Giải huyện Quế Phong, ngọn thác buông mình như một mảnh lụa đào trên nền rừng mướt xanh và trầm mặc.
在桂风县南吉艾乡的远处山脉上,一道瀑布倾泻而下,静谧的绿色森林中,美不胜收。摄影:Huu Vi
Bên mái nhà sàn, người cha cùng con câu cá dưới ao. Hình ảnh nhàn tàn gợi nhớ về một tứ thơ xưa về mùa thu của Nguyễn Khuyến.
吊脚楼下,父子俩悠闲地一起钓鱼。摄影:Huu Vi
Trong một ngôi nhà ở Phủ Quỳ, bà mẹ lặng lẽ chuẩn bị bữa cơm chiều. Ngày đang dần ngắn hơn khi mùa thu tới và bữa tối sẽ diễn ra sớm hơn một chút so với những ngày hè.
母亲静静地准备晚餐。随着秋季临近,白天越来越短,晚餐会比夏天早一点供应。图片:Ho Phuong

何方-胡维

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
富贵的秋日时光
供电内容管理系统- 产品