亚洲人在农历新年期间的吉祥食物

January 28, 2017 11:25

人们相信,在新的一年伊始享用以下菜肴会带来一整年的好运。

1. 越南

越南人在新年第一天会准备许多诱人的美食。然而,有一种美食绝对不容错过:粽子(越南语:bánh chưng)和年糕(越南语:bánh tạt)。这两种糕点由糯米、四季豆、猪肉等制成,口感油润,带有独特的风味。粽子和年糕不仅美味可口,更象征着天地团聚,表达了对祖先的感恩之情。

Những món ăn cầu may vào dịp Tết Nguyên đán của người Châu Á - Ảnh 1.

此外,在春节期间,越南人还会吃糯米饭配木鳖果和苦瓜汤,以求好运。这是因为木鳖果的红色象征着吉祥和繁荣,而苦瓜的名字则让许多人认为,过去一年的所有苦难都会过去。

Những món ăn cầu may vào dịp Tết Nguyên đán của người Châu Á - Ảnh 2.

2. 中国

农历新年是中国人最重要的团聚时刻。年夜饭少不了整条鱼、长寿面、饺子、春卷和年糕,寓意着新年伊始的好运和幸福。

Những món ăn cầu may vào dịp Tết Nguyên đán của người Châu Á - Ảnh 3.

具体来说,寿喜面象征着中国人对长寿的美好祝愿;整条鱼与“富足”谐音,象征着对来年繁荣昌盛的美好祝愿;年糕则象征着对家庭和睦的美好祝愿。

Những món ăn cầu may vào dịp Tết Nguyên đán của người Châu Á - Ảnh 4.

3. 韩国

新年期间,韩国家家户户都会吃年糕汤(tteokguk)。人们相信,年糕汤能带来好运,所以会用很多片年糕一起熬制而成。

Những món ăn cầu may vào dịp Tết Nguyên đán của người Châu Á - Ảnh 5.

此外,韩式炖排骨、杂菜、煎饼、韩式甜点和年糕等菜肴在泡菜爱好者中也很受欢迎。韩国人在春节期间也经常喝茶,例如柿叶香茶、生姜茶,以及最著名的五味子茶。五味子茶仅在韩国有售,它融合了甜、酸、咸、辣、苦五种味道。

Những món ăn cầu may vào dịp Tết Nguyên đán của người Châu Á - Ảnh 6.

4. 蒙古

新年伊始,蒙古人常穿白色衣服,互赠白牛奶、白衣服和新年祝福。新年伊始,蒙古人常常聚在一起喝茶。除夕夜的饮茶习俗通常十分隆重。

Những món ăn cầu may vào dịp Tết Nguyên đán của người Châu Á - Ảnh 7.

蒙古新年传统菜肴十分丰盛。常见的年夜饭菜包括布兹(一种蒙古传统菜肴)、羊肉、牛肉或羊奶制品。米饭通常搭配凝乳、葡萄干或烤羊肉食用。蒙古新年餐桌上总少不了馄饨和饺子,这是从汉族饮食习惯中传入的。

Những món ăn cầu may vào dịp Tết Nguyên đán của người Châu Á - Ảnh 8.

5. 新加坡

新加坡春节期间著名的传统菜肴是捞鱼生。这是一种沙拉,主要食材是生鲑鱼和各种切丝蔬菜,例如木瓜、芋头、西柚、腌姜等等。上菜时,食客会将食材尽可能地抛向空中,但又不能让它们掉落。

Những món ăn cầu may vào dịp Tết Nguyên đán của người Châu Á - Ảnh 9.

一边搅拌,一边大家喊“捞黑”(寓意搅拌均匀、发财致富),然后拌入酱汁享用。

据青年知识组织报道

相关新闻

特稿刊登于《义安报》

最新的

x
亚洲人在农历新年期间的吉祥食物
供电内容管理系统- 一款产品猫咪