秋季昆虫菜肴只有在高地才能吃到。

September 23, 2017 09:58

(Baonghean.vn)——野生蟋蟀、竹虫和蜂蛹看起来很“吓人”,但加工成菜肴后却很诱人,而且营养丰富。

Vào mùa thu, trên những cánh rừng xứ Nghệ lại xuất hiện những loại côn trùng được người dân bắt về chế biến nhiều món ăn hấp dẫn và bổ dưỡng. Ảnh: Đào Thọ
秋天,义安省的森林里,昆虫随处可见,人们捕捉它们,烹制出许多美味又营养的菜肴。图片:Dao Tho
Chông được chế biến các món như rang, nấu canh chua, nướng...chúng là thức ăn chứa nhiều đạm rất bổ dưỡng và thơm ngon. Hiện mỗi kg chông được bán với giá
蟋蟀(又称森林蟋蟀)生活在树洞和洞穴中,正值生长季节。只需在它们栖息的洞穴里熏一下,许多人就能抓到一整篮蟋蟀。蟋蟀可以加工成油炸、酸汤、烤制等菜肴,营养丰富,味道鲜美。目前,每公斤蟋蟀的售价为10万越南盾。图片:Dao Tho
Thời gian này, các loại ong như ong vò vẽ, ong đất cũng đang tồn tại nhiều trên các cánh rừng và được nhiều người săn lùng. Ảnh: Đào Thọ
在此期间,黄蜂和大黄蜂等蜜蜂在森林中也大量出现,许多人因此捕猎。图片:Dao Tho
Tuy nhiên, để bắt được các loại ong hung dữ này đòi hỏi người bắt phải được trang bị kỹ lưỡng bởi khi bị đốt có thể gây nguy hiểm đến tính mạng. Ảnh: Đào Thọ
然而,要捕捉这些凶猛的蜜蜂,捕蜂者必须装备精良,因为被蛰伤可能会危及生命。图片:Dao Tho
Có nhiều cách để chế biến nhộng ong như xào, nướng, nấu cháo...Đây là món ăn chứa nhiều chất dinh dưỡng được nhiều người lùng mua. Ảnh: Đào Thọ
蜂蛹个头大、肥美,洁白无瑕。蜂蛹的做法多种多样,比如炒、烤、煮粥……这是一种营养丰富的菜肴,很多人都想买来吃。图片:Dao Tho
Ngoài ra, một loại côn trùng khác sống trong thân tre là sâu măng thời điểm này cũng đã bắt đầu vào mùa. Ảnh: Đào Thọ
此外,另一种生活在竹茎中的昆虫——竹笋虫,也在这个时节进入了它们的繁殖季节。图片:Dao Tho
Thoạt nhìn những con sâu lúc nhúc trong các ống tre nhiều người không khỏi kinh sợ nhưng đây chính là loại thực phẩm sạch nhất từ tự nhiên. Ảnh: Đào Thọ
乍一看,许多人对竹筒里蠕动的虫子感到害怕,但对于高地居民来说,这是来自大自然最纯净的食物。竹虫的售价为每公斤25万越南盾。图片:Dao Tho
Món ăn được ưa thích nhất từ sâu măng là xào trộn ít lá chanh hoặc lá nghệ, khi ăn có vị béo, thơm rất đặc trưng. Những món ăn này đã đem đến một đặc trưng riêng trong không gian ẩm thực của cộng đồng các dân tộc thiểu số vùng cao. Ảnh: Đào Thọ
最受欢迎的菜肴是用竹虫和少许香茅或姜黄叶一起翻炒而成,口感油润芬芳,别具一格。图片:Dao Tho

陶岛

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
秋季昆虫菜肴只有在高地才能吃到。
供电内容管理系统- 产品